1. Приговором районного суда с учетом внесенных в него изменений судом апелляционной инстанции гражданин П.А.Кондаков осужден за совершение преступлений. При этом суд апелляционной инстанции, чью позицию разделили и вышестоящие суды, отклонил доводы поданной в интересах осужденного жалобы о недопустимости доказательств в виде заключений эксперта, который ранее постановлением следователя был назначен переводчиком. Суд исходил из того, что предусмотренных статьями 18 «Язык уголовного судопроизводства» и 169 «Участие переводчика» УПК Российской Федерации оснований для назначения переводчика не имелось. 2 Лицо же, проводившее экспертизы, участвовало в осмотре иностранного интернет-сайта в качестве специалиста (статья 168 УПК Российской Федерации), обладающего знанием соответствующего языка, что не препятствовало последующему проведению им экспертизы. П.А.Кондаков просит признать не соответствующими статьям 1 (часть 1), 10, 15 (часть 4), 17 (части 1 и 2), 19 (части 1 и 2), 45, 46 (часть 1), 49 (часть 3), 50 (часть 2) и 55 (часть 3) Конституции Российской Федерации пункт 2 части первой статьи 61 «Обстоятельства, исключающие участие в производстве по уголовному делу», пункт 1 части второй (в жалобе ошибочно именуемый пунктом 2 части первой) статьи 70 «Отвод эксперта» и пункт 5 части первой статьи 220 «Обвинительное заключение» УПК Российской Федерации в той мере, в какой они по смыслу, придаваемому им судебной практикой, допускают проведение криминалистической экспертизы по делу лицом, ранее участвовавшим в расследовании уголовного дела в качестве переводчика, а также позволяют использовать результаты этой экспертизы как основное доказательство, положенное в основу обвинительного заключения и далее – судебного рассмотрения дела, на котором строятся выводы суда при вынесении приговора.
2. Конституционный Суд Российской Федерации, изучив представленные материалы, не находит оснований для принятия данной жалобы к рассмотрению. Пункт 1 части второй статьи 70 УПК Российской Федерации устанавливает, что эксперт не может принимать участие в производстве по уголовному делу при наличии обстоятельств, предусмотренных статьей 61 этого Кодекса; предыдущее его участие в производстве по уголовному делу в качестве эксперта или специалиста не является основанием для отвода. Статья же 61 УПК Российской Федерации в пункте 2 части первой закрепляет, что судья, прокурор, следователь, начальник органа дознания, начальник подразделения дознания, дознаватель не может участвовать в производстве по уголовному делу, если он участвовал, в числе прочего, в качестве переводчика в производстве по данному уголовному делу. 3 Приведенные нормы направлены на обеспечение справедливого и беспристрастного правосудия и не могут расцениваться как нарушающие права заявителя обозначенным им образом. Требования П.А.Кондакова и доводы, приведенные им в обоснование своей позиции, а также приложенные к жалобе материалы свидетельствуют о его несогласии с решениями судов, не выполнивших, по его мнению, предписания оспариваемых норм в его конкретном деле. Проверка же правильности установления судами фактических обстоятельств, имеющих значение для разрешения конкретного дела, и выбор подлежащих применению норм не относятся к полномочиям Конституционного Суда Российской Федерации, как они определены статьей 125 Конституции Российской Федерации и статьей 3 Федерального конституционного закона «О Конституционном Суде Российской Федерации». Исходя из изложенного и руководствуясь пунктом 2 части первой статьи 43, частью первой статьи 79, статьями 96 и 97 Федерального конституционного закона «О Конституционном Суде Российской Федерации»,
1. Отказать в принятии к рассмотрению жалобы гражданина Кондакова Павла Александровича, поскольку она не отвечает требованиям Федерального конституционного закона «О Конституционном Суде Российской Федерации», в соответствии с которыми жалоба в
2. Определение Конституционного Суда Российской Федерации по данной жалобе окончательно и обжалованию не подлежит.