Арбитражная практика от 01.08.2012

01.08.2012
Источник: PDF на ksrf.ru
Постановление Президиума ВАС РФ от 3.7.2012 №2501/12 (есть оговорка о возможности пересмотра по новым обстоятельствам)

Наличие различных способов написания наименования юридического лица, зарегистрированного в государстве, государственный язык которого не использует в качестве официального алфавита латиницу, не должно препятствовать юридическому лицу осуществлять эффективную судебную защиту его прав и законных интересов в случае их нарушения неправомерными действиями контрагентов.

Так, совокупностью представленных в материалы дела доказательств, в частности учредительными документами, в которых было указано наименование юридического лица на английском языке, договорами займа и ипотеки, совпадением места нахождения компаний с адресом, указанным в выписке из реестра регистрации юридических лиц, подтверждается факт идентичности фирмы «Japan-Russia Marine Products Co., Ltd» и фирмы «Джапан-Россия Суйсан Кабусики Кайся».

Кроме того, заемщик не заявлял возражений о том, что он оплатил задолженность по договору займа иному лицу, являющемуся, по его мнению, фактическим займодавцем.