Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве при реабилитации территорий Республики Таджикистан, подвергшихся воздействию уранодобывающих и горнорудных производств от 17 марта 2025 года (вступило в силу 30 октября 2025 года) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве при реабилитации территорий Республики Таджикистан, подвергшихся воздействию уранодобывающих и горнорудных производств Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, именуемые в дальнейшем Сторонами, принимая во внимание, что оба государства являются членами Международного агентства по атомной энергии и участниками Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 г., принимая во внимание, что оба государства являются участниками Объединенной конвенции о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами, подписанной в г. Вене 5 сентября 1997 г., принимая во внимание стремление Республики Таджикистан к улучшению экологической обстановки и эффективному использованию территорий в районе бывших уранодобывающих и горнорудных производств, учитывая необходимость социально-экономического развития населенных пунктов, оставшихся после ликвидации предприятий, производивших урановую продукцию, стремясь к дальнейшему расширению и углублению взаимовыгодного сотрудничества между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан в области использования атомной энергии в мирных целях, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Целями настоящего Соглашения являются:)] Целями настоящего Соглашения являются: - содействие обеспечению безопасности населения, проживающего в районах размещения отходов бывших уранодобывающих и горнорудных производств на территории Республики Таджикистан; - снижение риска возникновения чрезвычайных ситуаций на объектах бывших уранодобывающих и горнорудных производств на территории Республики Таджикистан. [Статья 2 / (следующие компетентные органы:)] 1. В целях выполнения настоящего Соглашения Стороны назначают следующие компетентные органы: от Российской Стороны - Государственная корпорация по атомной энергии "Росатом"; от Таджикистанской Стороны - Министерство промышленности и новых технологий Республики Таджикистан. Стороны незамедлительно информируют друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам в случае изменения компетентных органов, их наименований либо функций. [Статья 2 / (следующие компетентные органы:)] 2. Компетентный орган Российской Стороны в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, определяет российскую уполномоченную организацию и уведомляет об этом компетентный орган Таджикистанской Стороны в письменной форме. [Статья 2 / (следующие компетентные органы:)] 3. Компетентный орган Таджикистанской Стороны в порядке, установленном законодательством Республики Таджикистан, определяет таджикистанскую уполномоченную организацию и уведомляет об этом компетентный орган Российской Стороны в письменной форме. [Статья 2 / (следующие компетентные органы:)] 4. Российская уполномоченная организация в рамках реализации настоящего Соглашения вправе привлекать российские и таджикистанские организации (далее - привлекаемые организации) для осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения. [Статья 2 / (следующие компетентные органы:)] 5. Компетентные органы — Сторон учреждают — совместный координационный комитет, состоящий из представителей, назначенных компетентными органами Сторон, для контроля за реализацией настоящего Соглашения, рассмотрения вопросов, возникающих в ходе его реализации. Заседания совместного координационного комитета проводятся по мере необходимости поочередно в Российской Федерации и Республике Таджикистан в соответствии с договоренностью компетентных органов Сторон. [Статья 3 / (1.В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного)] 1.В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, компетентный орган Российской Стороны обеспечивает выполнение следующих обязательств: «=«/„/„Аю ИНН 3 - разработка проектной документации и выполнение реабилитационных мероприятий на территориях Республики Таджикистан, подвергшихся воздействию бывших уранодобывающих и горнорудных производств; - осуществление деятельности по вопросам управления и контроля выполняемых реабилитационных работ. [Статья 3 / (1.В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного)] 2. Указанные в настоящей статье обязательства выполняются за счет средств Российской Стороны, выделяемых B соответствии с законодательством Российской Федерации в рамках добровольного содействия Республике Таджикистан. [Статья 4 / (1.В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного)] 1.В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, компетентный орган Таджикистанской Стороны обеспечивает выполнение следующих обязательств: - предоставление площадок производства работ, свободных от прав третьих лиц, и обеспечение доступа к ним персонала российской уполномоченной организации и привлекаемых организаций; - оказание содействия российской уполномоченной организации, атакже российским привлекаемым организациям в получении в Республике Таджикистан необходимых разрешений (лицензий), требующихся для выполнения работ и оказания услуг, а также в открытии представительств и филиалов на территории Республики Таджикистан и постановке на учет в налоговых органах Республики Таджикистан. [Статья 4 / (1.В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного)] 2. Указанные в настоящей статье обязательства выполняются без привлечения средств, указанных в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения. [Статья 5 / (Таджикистанская (Сторона освобождает от уплаты налога на)] Таджикистанская (Сторона освобождает от уплаты налога на добавленную стоимость, таможенных пошлин, акцизов и иных косвенных налогов и платежей ввоз и поставки товаров, выполнение работ и оказание услуг, осуществляемых в рамках настоящего Соглашения, а также освобождает от всех налогов (за исключением подоходного и социального налогов, взимаемых с граждан Республики Таджикистан) и сборов доходы ee ee 4 российских организаций (в том числе доходы их филиалов и представительств в Республике Таджикистан) и граждан третьих стран, участвующих в реализации настоящего Соглашения. [Статья 6 / (со П квартала 2025 г. до их полного завершения.)] 1. Срок проведения реабилитационных мероприятий устанавливается со П квартала 2025 г. до их полного завершения. 2.Результаты выполнения работ, предусмотренных статьей 3 настоящего Соглашения, принадлежат Таджикистанской Стороне без права передачи третьим странам. [Статья 6 / (со П квартала 2025 г. до их полного завершения.)] 3. Компетентный орган Таджикистанской Стороны направляет своего представителя в комиссию по приемке результатов выполненных работ, создаваемую компетентным органом Российской Стороны. [Статья 6 / (со П квартала 2025 г. до их полного завершения.)] 4. Результаты выполненных работ передаются в собственность Таджикистанской Стороны в порядке, согласованном между компетентными органами Сторон. [Статья 7 / (Любые разногласия между Сторонами, связанные с применением)] Любые разногласия между Сторонами, связанные с применением и (или) толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между компетентными органами Сторон, если Стороны не договорятся об ином. [Статья 8 / (1.В рамках настоящего Соглашения не осуществляется передача)] 1.В рамках настоящего Соглашения не осуществляется передача сведений, составляющих государственную тайну Российской Федерации и (или) государственную тайну Республики Таджикистан. [Статья 8 / (1.В рамках настоящего Соглашения не осуществляется передача)] 2. Информация, которая передается в рамках настоящего Соглашения или создается в рамках его выполнения и в отношении которой передающая Сторона обусловила необходимость соблюдения конфиденциальности, должна быть четко определена как таковая. Сторона, передающая подобную информацию в рамках настоящего Соглашения, обозначает такую информацию путем проставления отметки "Для служебного пользования". 5 [Статья 8 / (1.В рамках настоящего Соглашения не осуществляется передача)] 3. Сторона, получившая маркированную таким образом информацию, защищает ее на уровне, эквивалентном уровню защиты, обеспечиваемому передающей Стороной. Такая информация не подлежит разглашению или передаче третьей стороне без письменного согласия Стороны, передавшей информацию. [Статья 8 / (1.В рамках настоящего Соглашения не осуществляется передача)] 4. Стороны максимально ограничивают круг лиц, имеющих доступ к информации, в отношении которой передающая Сторона обусловила необходимость соблюдения конфиденциальности. 5.В Российской Федерации с такой информацией обращаются как со служебной информацией ограниченного распространения. Такая информация обеспечивается защитой в соответствии с законодательством Российской Федерации. 6.В Республике Таджикистан с такой информацией обращаются как со служебной информацией ограниченного распространения. Такая информация обеспечивается защитой в соответствии с законодательством Республики Таджикистан. [Статья 8 / (1.В рамках настоящего Соглашения не осуществляется передача)] 7. Информация, передаваемая в соответствии с настоящим Соглашением, используется исключительно в соответствии с настоящим Соглашением. [Статья 9 / (По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут)] По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут BHOCHTBCA оформляемые отдельными протоколами изменения, которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения. [Статья 10 / (по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления)] 1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. [Статья 10 / (по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления)] 2. Настоящее Соглашение является бессрочным. [Статья 10 / (по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления)] 3. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения путем направления другой Стороне по дипломатическим каналам письменного уведомления о таком намерении. Действие настоящего 6 Соглашения прекращается через один год после получения другой Стороной такого уведомления. [Статья 10 / (по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления)] 4. После получения одной из Сторон уведомления другой Стороны о прекращении действия настоящего Соглашения Стороны незамедлительно проводят консультации о возможности выполнения всех обязательств для реабилитации и ввода в эксплуатацию реабилитированных объектов, а также для оказания содействия в период их гарантийного срока эксплуатации. Совершено в г. _ «Иа ве "И" ИИ 2025 г. в двух экземплярах, каждый на русском и таджикском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. В случае расхождений в толковании настоящего Соглашения используется текст на русском языке. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Таджикистан \ 3%-