Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Народно-Демократической Республики о военном сотрудничестве от 13 августа 2024 года (временно применяется с 24 августа 2024 года) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Народно-Демократической Республики о военном сотрудничестве Правительство Российской Федерации и Правительство Лаосской Народно-Демократической Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, подтверждая важность диалога по вопросам поддержания международной и региональной безопасности, стабильности и взаимопонимания в области оборонной политики государств Сторон, имея целью укрепление связей между Вооруженными Силами Российской Федерации и Вооруженными Силами Лаосской Народно- Демократической Республики, а также иных направлений и форм военного сотрудничества между Сторонами, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Цель)] 1. Целью настоящего (Соглашения является развитие военного сотрудничества между Сторонами. [Статья 1 / (Цель)] 2. Стороны сотрудничают в военной области в соответствии с законодательством государств Сторон, настоящим Соглашением, общепризнанными принципами и нормами международного права и международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и Лаосская Народно-Демократическая Республика. [Статья 2 / (Направления сотрудничества)] Направления сотрудничества Стороны осуществляют сотрудничество по следующим направлениям: ЕН 2 а) обмен мнениями и информацией по военным вопросам, вопросам укрепления взаимного доверия и международной безопасности, | усиления борьбы с терроризмом; b) — обмен информацией о законодательных актах, относящихся к деятельности вооруженных сил государств Сторон; с) развитие отношений в области военной медицины, изучения военной истории, военной топографии, спорта и культуры; d) обмен опытом по вопросам гуманитарного разминирования и противодействия самодельным взрывным устройствам, а также сотрудничества в области инженерного обеспечения войск (сил); е) обмен опытом миротворческой деятельности и взаимодействия в операциях по поддержанию мира под эгидой Организации Объединенных Наций; f) обмен опытом в вопросах обучения и подготовки военных кадров; #) обмен опытом в области строительства и реформирования вооруженных сил, организации управления повседневной деятельностью и боевой подготовкой войск (сил); | в) обмен опытом по вопросам эксплуатации, ремонта и модернизации вооружения, военной и специальной техники вооруженных сил государств Сторон; i) другие направления сотрудничества по согласию Сторон. [Статья 3 / (Формы сотрудничества)] Формы сотрудничества Реализацию указанных в статье 2 настоящего Соглашения направлений сотрудничества Стороны осуществляют в следующих формах: и пп | 3} | а) официальные визиты делегаций различного уровня Сторон; 5) участие в военных учениях или присутствие на них в качестве наблюдателей по приглашению Сторон; с) организация и проведение совместных мероприятий оперативной и боевой подготовки; 4) — направление специалистов для выполнения совместных задач по гуманитарному разминированию территорий государств Сторон; е) участие в теоретических и практических обучающих курсах, семинарах, конференциях, симпозиумах по приглашению Сторон; f) обучение и подготовка военных кадров; 5) — сотрудничество в области культуры: организация и проведение совместных мероприятий, участие в проектах по приглашению Сторон; в) рабочие встречи военных экспертов и технических специалистов по приглашению Сторон; i) другие формы сотрудничества по согласию Сторон. [Статья 4 / (Уполномоченные органы)] Уполномоченные органы |. Уполномоченными органами Сторон по выполнению настоящего Соглашения являются: от Российской Стороны — Министерство обороны Российской Федерации; от Лаосской Стороны — Министерство обороны Лаосской Народно- Демократической Республики. 2.В целях реализации настоящего Соглашения и определения конкретных мероприятий сотрудничества Стороны создают Совместную рабочую группу. Ум 4 3.В случае необходимости и с периодичностью, о которой договорятся Стороны, заседания Совместной рабочей группы проводятся поочередно в Российской Федерации и в Лаосской Народно- Демократической Республике. | 4.В ходе своей деятельности Совместная рабочая группа решает следующие основные задачи: организация диалога по вопросам военного сотрудничества, представляющим взаимный интерес; планирование и контроль выполнения мероприятий в рамках реализации настоящего Соглашения; другие вопросы, связанные с совместной деятельностью Сторон. [Статья 5 / (Финансовое обеспечение)] 1. Каждая из Сторон финансирует расходы своих представителей, связанные с их участием в мероприятиях, предусмотренных настоящим Соглашением, если нет письменной договоренности Сторон об ином. [Статья 5 / (Финансовое обеспечение)] 2. Проведение мероприятий в рамках настоящего Соглашения зависит от наличия финансирования Сторон. [Статья 6 / (Конфиденциальность)] 1. Любая информация о военном сотрудничестве, передаваемая в рамках настоящего Соглашения, независимо от ее формы и содержания, | используется исключительно в его целях. Информация о военном сотрудничестве, полученная одной из Сторон, не должна использоваться в ущерб другой Стороне. ра 5 [Статья 6 / (Конфиденциальность)] 2. Стороны обязуются не передавать без предварительного письменного согласия другой Стороны третьей стороне информацию о сотрудничестве, полученную или совместно созданную в рамках реализации настоящего Соглашения. [Статья 6 / (Конфиденциальность)] 3. Стороны самостоятельно или совместно в случае проведения совместных работ устанавливают необходимость соблюдения конфиденциальности информации, передаваемой в соответствии с настоящим Соглашением или являющейся результатом его выполнения. На носителях такой информации проставляется пометка: в Российской Федерации — «Для служебного пользования»; в Лаосской Народно-Демократической Республике — «элуятуди». [Статья 6 / (Конфиденциальность)] 4. Сторона, получившая информацию о военном сотрудничестве, в отношении которой передающая Сторона оговорила необходимость соблюдения конфиденциальности, обеспечивает ее защиту и обращение с ней в соответствии с положениями национального законодательства Стороны, регулирующими обращение с информацией аналогичного характера. [Статья 6 / (Конфиденциальность)] 5. Необходимость соблюдения конфиденциальности информации о военном сотрудничестве заблаговременно доводится до другой Стороны или оговаривается в контрактах или договорах, заключаемых Сторонами в рамках настоящего Соглашения. [Статья 6 / (Конфиденциальность)] 6. Допуск представителей направляющей Стороны на военные объекты или предприятия — военно-промышленного комплекса осуществляется в порядке, установленном законодательством государства принимающей Стороны, если иное не установлено международными договорами, участниками которых являются государства Сторон. [Статья 6 / (Конфиденциальность)] 7. Порядок обмена, условия и меры по защите сведений, составляющих государственную тайну Российской Федерации и Лаосской Народно-Демократической Республики в ходе реализации и по окончании ЕН 6 действия настоящего Соглашения определяются Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Лаосской Народно-Демократической Республики о взаимной защите секретной | информации от 17 декабря 2015 г. [Статья 7 / (Медицинское обеспечение)] Медицинское обеспечение 1.В случае необходимости принимающая Сторона оказывает неотложную медицинскую помощь представителям направляющей Стороны во время проведения мероприятий по сотрудничеству в рамках | настоящего Соглашения. [Статья 7 / (Медицинское обеспечение)] 2. Медицинская помощь оказывается в военных или гражданских медицинских учреждениях государства принимающей Стороны. 3.Расходы на медицинское обслуживание в рамках пунктов 1 и 2 настоящей статьи несет направляющая Сторона. [Статья 8 / (Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита)] Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита [Статья 8 / (Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита)] 1. Представители направляющей Стороны соблюдают законодательство, уважают традиции и обычаи государства принимающей Стороны. [Статья 8 / (Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита)] 2. Стороны в вопросах юрисдикции при осуществлении сотрудничества в рамках настоящего Соглашения руководствуются следующими принципами: а) в случаях совершения представителем направляющей Стороны преступления (правонарушения) против направляющей Стороны или се граждан, а также при совершении им преступления при исполнении 7 служебных обязанностей осуществляется юрисдикция направляющей Стороны; b)B случае совершения представителем направляющей Стороны преступления (правонарушения), не подпадающего под подпункт "а" пункта 2 настоящей статьи, осуществляется юрисдикция принимающей Стороны. [Статья 8 / (Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита)] 3. Принимающая Сторона незамедлительно уведомляет направляющую Сторону о начале производства по делу о правонарушении или уголовного преследования в отношении представителя направляющей Стороны, задержании, аресте (заключении под стражу) ее представителей компетентными органами принимающей Стороны. [Статья 8 / (Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита)] 4. При задержании, производстве ареста (заключении под стражу), проведении других процессуальных действий, а также при передаче представителей направляющей Стороны или оказании правовой помощи Стороны руководствуются международными договорами, применимыми между Российской Федерацией и Лаосской Народно-Демократической Республикой, и национальным законодательством государств Сторон. [Статья 8 / (Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита)] 5. Когда в отношении представителя направляющей Стороны осуществляется уголовное преследование принимающей Стороной, направляющая Сторона имеет право на присутствие своих представителей при осуществлении всех процессуальных действий с участием преследуемого лица направляющей Стороны и на судебном процессе. [Статья 8 / (Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита)] 6. Преследуемое лицо имеет право на: безотлагательное, справедливое и беспристрастное проведение расследования и судебного разбирательства; уведомление с начала уголовного преследования об имеющемся в отношении него подозрении или (и) выдвинутом против него обвинении; очную ставку со свидетелями и другими участниками уголовного судопроизводства; предоставление доказательств, привлечение свидетелей защиты; адвокатскую помошь по собственному выбору или бесплатную помощь адвоката; услуги переводчика бесплатно; поддержание связи с направляющей Стороной, в том числе общение с ее представителями. [Статья 8 / (Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита)] 7. Принимающая Сторона уведомляет направляющую Сторону © результатах производства по делу о преступлении (правонарушении), расследования и судебного разбирательства в отношении представителей направляющей Стороны. [Статья 8 / (Применяемое законодательство, юрисдикция и правовая защита)] 8. Стороны могут обращаться друг к другу с просьбами о передаче или принятии юрисдикции по делам о преступлениях (правонарушениях), совершенных представителями направляющей Стороны на территории государства принимающей Стороны, принятии или передаче дел и материалов о таких преступлениях (правонарушениях) и урегулировании вопросов возмещения вреда, причиненного указанными преступлениями (правонарушениями). Такие обращения будут рассматриваться незамедлительно и благожелательно. Дела, материалы и собранные по ним доказательства, а также задержанный либо арестованный (заключенный под стражу) представитель направляющей Стороны передаются Стороне, принявшей юрисдикцию, для проведения дальнейшего расследования (рассмотрения) в соответствии с ее национальным законодательством. [Статья 9 / (Внесение изменений)] 1. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения. 9 [Статья 9 / (Внесение изменений)] 2. По отдельным направлениям сотрудничества, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, Стороны могут заключать дополнительные соглашения или контракты. [Статья 10 / (Урегулирование споров)] Урегулирование споров Любые спорные вопросы между Сторонами, возникающие в ходе реализации настоящего (Соглашения относительно его толкования или применения, разрешаются Сторонами путем консультаций или переговоров. [Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)] Вступление в силу и прекращение действия Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 10 дней с даты его подписания и вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Действие настоящего Соглашения может быть прекращено по письменному уведомлению любой из Сторон, направленному по дипломатическим каналам. В таком случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 180 дней с даты получения другой Стороной такого уведомления. Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на соглашения или контракты, а также мероприятия сотрудничества, 10 начатые в рамках настоящего Соглашения и не завершенные на момент прекращения его действия, если иное не согласовано Сторонами. В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения статьи 8 настоящего Соглашения остаются в силе до завершения всех мероприятий, начатых в период действия настоящего Соглашения. С даты вступления настоящего Соглашения в силу прекращает свое действие Соглашение о сотрудничестве между Министерством обороны Российской Федерации и Министерством обороны Лаосской Народно- Демократической Республики от 28 ноября 1996 г. Совершено в г. Москве "7" августа 2024 г. в двух экземплярах, каждый на русском, лаосском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий для целей толкования настоящего Соглашения будет использоваться текст на английском языке. За Правительство За Правительство Лаосской Российской Федерации Народно-Демократической Республики A ees