Соглашение о свободной торговле услугами, учреждении, деятельности и осуществлении инвестиций от 8 июня 2023 года (ратифицировано Федеральным законом от 12 июня 2024 года № 132-ФЗ, вступило в силу для Российской Федерации 24 июля 2024 года)

08.06.2024
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (48 статей)
СОГЛАШЕНИЕ
о свободной торговле услугами, учреждении, деятельности и
осуществлении инвестиций
Государства — участники Содружества Независимых Государств,
далее именуемые Сторонами,
принимая во внимание Договор о зоне свободной торговли от 18 октября
2011 года,
признавая необходимость дальнейшего расширения охвата экономической
интеграции,
учитывая растущее значение сферы услуг для развития экономики,
желая создать условия для расширения взаимной торговли услугами и
повышения уровня ее либерализации,
желая создать благоприятные условия для инвестирования лицами одной
Стороны на территориях других Сторон,
руководствуясь стремлением к постоянному повышению уровня жизни
населения своих государств,
руководствуясь общепризнанными принципами и | нормами
международного права и основываясь на нормах Генерального соглашения по
торговле услугами от 15 апреля 1994 года (ГАТС), в том числе Статьи У ГАТС,
исходя из того, что положения настоящего Соглашения направлены
на развитие торговли услугами, учреждения и деятельности компаний, а также
инвестиционного сотрудничества между Сторонами,
договорились о нижеследующем;
[Статья 1 / (Определения)]
Определения
Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:
ВТО -— Всемирная торговая организация, созданная в соответствии с
Марракешским соглашением об учреждении Всемирной торговой организации
от 15 апреля 1994 года;
ГАТС - Генеральное соглашение по торговле услугами 1994 года,
содержащееся в Приложении 1В к Марракешскому соглашению об учреждении
Всемирной торговой организации от 15 апреля 1994 года.
При использовании в настоящем Соглашении ссылок на положения ГАТС
или другие международные договоры, заключенные в рамках ВТО, понятия
«договаривающаяся сторона/договаривающиеся стороны» или «член/члены»,
которые содержатся в них, обозначают соответственно Сторона/Стороны, как
они определены в преамбуле настоящего Соглашения;
деятельность — деятельность коммерческого или профессионального
характера юридических лиц, филиалов, представительств, указанных
в подпунктах «а» — «в», и (или) физических лиц, указанных в подпункте «г»
определения термина «учреждение», в том числе по торговле услугами и
Сочи — 08.06.2023 23.0701
2
производству товаров и (или) услуг, за исключением деятельности,
осуществляемой при выполнении функций государственной власти;
доходы — средства, полученные от инвестиций, включая, помимо
прочего, прибыль, дивиденды, проценты, доходы от прироста капитала, роялти и
другие вознаграждения;
законодательство Стороны — законы и иные нормативные правовые акты
Стороны;
инвестиции — активы, вложенные инвестором одной Стороны на
территории другой Стороны в соответствии с законодательством последней,
которые обладают характеристиками инвестиций, включая такие
характеристики, как обязательство в отношении капитала или иных ресурсов,
ожидания прибыли и принятия на себя риска, включая, но не ограничиваясь:
денежные средства, ценные бумаги, движимое и недвижимое имущество;
права на осуществление — предпринимательской — деятельности,
предоставляемые на основе законодательства Сторон или по договору, включая,
в частности, права на разведку, разработку, добычу и эксплуатацию природных
ресурсов;
имущественные и иные права, имеющие денежную оценку, включая права
на объекты интеллектуальной собственности.
Термин «инвестиции» не включает:
а) ссуды Стороне или юридическому лицу, которое принадлежит или
контролируется Стороной;
6) требования по денежным средствам, которые возникают исключительно
из коммерческих контрактов по продаже или аренде товаров или услуг;
в) требования по денежным средствам, которые возникают исключительно
из-за продления кредита в связи с коммерческой транзакцией, такой как
торговое финансирование.
Никакое изменение формы инвестиций не влияет на их квалификацию в
качестве инвестиций, если такое изменение не противоречит законодательству
Стороны, на территории которой инвестиции были осуществлены.
Термин «инвестиции» включает инвестиции инвесторов одной Стороны,
осуществленные на территории другой Стороны в виде учреждения, как
определено и регулируется главой Ш «Учреждение и деятельность» настоящего
Соглашения;
инвестор Стороны — любое лицо одной из Сторон, осуществившее или
осуществляющее инвестиции на территории другой Стороны.
Термин «инвестор Стороны» не включает:
а) любое физическое лицо, которое является гражданином Стороны, на
территории которой инвестиции осуществляются или были осуществлены;
6) любое физическое лицо, которое являлось гражданином Стороны, на
территории которой инвестиции были осуществлены на дату, когда такие
инвестиции были осуществлены;
в) любое юридическое лицо Стороны, которое принадлежит или
контролируется прямо или косвенно лицом другой Стороны;
Сочи — 08.06.2023 23-0701
3
г) любое юридическое лицо Стороны, если такое юридическое лицо не
осуществляет существенной деловой активности на территории другой Стороны
или если такое юридическое лицо принадлежит или контролируется прямо или
косвенно лицами третьего государства;
инвестор третьего государства - любое физическое или юридическое
лицо третьего государства, не являющегося Стороной ...
[Статья 2 / (Внутреннее регулирование)]
1. Для целей настоящей статьи под мерами Сторон, влияющими на
торговлю услугами, учреждение и деятельность, в секторах и видах
деятельности, понимаются лицензионные требования и процедуры, а также
квалификационные требования и процедуры.
2.В отношении мер Сторон, влияющих на торговлю услугами,
учреждение и деятельность, в секторах и видах деятельности, по которым
приняты обязательства или отсутствуют изъятия в соответствии с
индивидуальными перечнями Сторон в приложениях Б, В и Г к настоящему
Соглашению:
а) каждая Сторона обеспечивает, чтобы любые меры этой Стороны,
влияющие на торговлю услугами, учреждение и деятельность, применялись
разумным, объективным и беспристрастным образом;
6) когда требуется разрешение на торговлю услугами, учреждение и
деятельность, компетентные органы Стороны в течение разумного периода
времени после представления заявки, которая сочтена оформленной в
соответствии с требованиями законодательства данной Стороны, информируют
заявителя о решении по поводу заявления. По запросу заявителя компетентные
органы Стороны предоставляют информацию © ходе рассмотрения заявки в
разумные сроки и не позднее срока, предусмотренного национальным
законодательством;
Сочи - 08.06.2023 23-0701
6
в) Стороны не применяют лицензионные или квалификационные
требования, аннулирующие или сокращающие выгоды, которые представляются
согласно условиям, включенным в приложения БиВк настоящему
Соглашению, путем, который:
не основывается на объективных и гласных критериях, таких как
компетентность и способность поставлять услугу;
в случае процедур лицензирования — не был сам по себе ограничением на
поставку услуги;
не был более обременительным, чем это необходимо для обеспечения
качества услуги.
В случае если в соответствии с индивидуальными перечнями Сторон
в приложениях Б и В к настоящему Соглашению включены обязательства
(отсутствуют изъятия) в части профессиональных услуг, каждая Сторона
осуществляет процедуры в соответствии со своим законодательством для
проверки компетентности профессионалов любой другой Стороны.
3.В отношении мер Сторон, влияющих на торговлю услугами,
учреждение и деятельность:
3.1. Если Сторона применяет процедуры и требования лицензирования
{разрешительные процедуры), то такая Сторона обеспечивает, чтобы:
а) наименования компетентных органов власти, отвечающих за выдачу
лицензий (разрешений) на осуществление деятельности, были опубликованы
или иным образом доведены до общего сведения;
6) лицензионные (разрешительные) процедуры не являлись сами по себе
ограничением на торговлю услугами, учреждение и деятельность и чтобы
лицензионные (разрешительные) требования, напрямую связанные с правом на
торговлю услугами или осуществление деятельности, не являлись сами по себе
необоснованным барьером для торговли услугами или деятельности;
в) все лицензионные процедуры и требования были установлены
в законодательстве и законодательство, устанавливающее или применяющее
лицензионные процедуры или требования, публиковалось заблаговременно,
но не позднее его вступления в силу (введения в действие) в соответствии
с положениями статьи 4 настоящего Соглашения;
г) компетентные органы принимали решение о выдаче (отказе в выдаче)
лицензии (разрешения) в течение периода времени, определенного в
соответствующем акте законодательства, а любые сборы, взимаемые в связи
с представлением и рассмотрением заявления на выдачу лицензии (разрешения),
соответствовали бы законодательству и не являлись сами по себе ограничением
для торговли услугами, учреждения и деятельности и основывались на затратах
уполномоченного органа на выдачу (отказ в выдаче) лицензии (разрешения),
связанных с рассмотрением заявления и выдачей лицензии (разрешения), за
исключением лицензионных платежей за использование радиочастотного
спектра и ресурсов нумерации, размер которых определяется национальным
законодательством;
д) по истечении периода времени, указанного в подпункте «г» настоящего
пункта, и по требованию заявителя с...
[Статья 2 / (Внутреннее регулирование)]
4. Особенности регулирования в сфере финансовых услуг предусмотрены
приложением Д к настоящему Соглашению.
[Статья 2 / (Внутреннее регулирование)]
5. Особенности регулирования в сфере телекоммуникационных услуг
предусмотрены приложением Е к настоящему Соглашению.
[Статья 3 / (Признание)]
1. Для выполнения своих соответствующих стандартов или критериев
в отношении разрешений, лицензирования или сертификации поставщиков
услуг, а также учреждения и деятельности каждая Сторона обязана должным
образом рассматривать любые запросы другой Стороны o признании
полученного образования или опыта, о соответствии требованиям
предоставленных лицензий (разрешений) или сертификатов другой Стороны.
Такое признание может осуществляться на основании соглашения или
договоренности с другой Стороной или предоставляется по решению Стороны в
одностороннем порядке.
[Статья 3 / (Признание)]
2. Когда Сторона на основании соглашения или договоренности признает
полученное образование или опыт, соответствие требованиям или полученные
Сочи — 08.06.2023 23-0701
8
лицензии (разрешения) и сертификаты на территории третьей Стороны, такая
первая Сторона должна предоставить любой другой Стороне возможность вести
переговоры о ее присоединении к такому соглашению или договоренности или
возможность вести переговоры о заключении сопоставимых соглашений или
договоренностей. Если Сторона осуществляет признание в одностороннем
порядке, TO она предоставляет любой другой Стороне соответствующую
возможность показать, что полученные на ее территории образование, опыт,
лицензии (разрешения) и сертификаты должны быть признаны в соответствии с
законодательством Сторон.
[Статья 3 / (Признание)]
3. Признание должно предоставляться таким образом, чтобы оно не стало
средством дискриминации между Сторонами в применении стандартов или
критериев разрешений, лицензирования или сертификации поставщиков услуг,
или скрытыми ограничениями в торговле услугами, а также в отношении
учреждения и деятельности.
[Статья 4 / (Транспарентность)]
1. Каждая Сторона обеспечит, чтобы ee законодательные акты и
международные соглашения, в которых она является участником и которые
затрагивают или могут затрагивать вопросы, охватываемые настоящим
Соглашением, были опубликованы в официальном источнике и (или)
на определяемом Стороной интернет-сайте таким образом, чтобы любое лицо,
права и (или) обязательства которого могут быть затронуты такими
законодательными актами и международными соглашениями Стороны, имело
возможность ознакомиться с ними.
[Статья 4 / (Транспарентность)]
2. Законодательные акты, указанные в пункте | настоящей статьи, должны
быть опубликованы безотлагательно в срок, обеспечивающий правовую
определенность и обоснованные ожидания лиц, права и (или) обязательства
которых могут быть затронуты этим законодательством, но в любом случае не
позднее даты его вступления в силу (введения в действие).
В случае когда такая публикация практически неосуществима,
законодательные акты, указанные в пункте | настоящей статьи, доводятся
до общего сведения иным образом, предусмотренным национальным
законодательством.
[Статья 4 / (Транспарентность)]
3. Каждая Сторона обеспечивает предоставление ответов на письменные
запросы любого лица, касающиеся действующего и (или) планируемого
законодательного акта по вопросам, охватываемым настоящим Соглашением.
Ответы на запросы должны быть предоставлены такому заинтересованному
лицу в соответствии с национальным законодательством Стороны, но не позднее
чем через 30 рабочих дней со дня получения письменного запроса.
В исключительных случаях (Сторона уведомляет заинтересованное лицо
о продлении установленного срока.
Сочи — 08.06.2023 23-0701
9
[Статья 5 / (Раскрытие конфиденциальной информации)]
Раскрытие конфиденциальной информации
[Статья 5 / (Раскрытие конфиденциальной информации)]
1. Ничто в настоящем Соглашении не требует от какой-либо Стороны
предоставлять конфиденциальную информацию, раскрытие которой могло бы
препятствовать применению ею национального законодательства или иным
образом противоречило бы общественным интересам, или нанесло бы ущерб
законным коммерческим интересам отдельных юридических лиц и
индивидуальных предпринимателей.
[Статья 5 / (Раскрытие конфиденциальной информации)]
2. Раскрытие конфиденциальной информации в сфере финансовых услуг
регулируется приложением Д к настоящему Соглашению.
[Статья 6 / (Монопольные и исключительные поставщики услуг)]
Монопольные и исключительные поставщики услуг
[Статья 6 / (Монопольные и исключительные поставщики услуг)]
1. Каждая Сторона обеспечивает, чтобы любой монопольный поставщик
услуги при монопольной поставке услуги и (или) осуществлении иной
монопольной деятельности на соответствующем рынке не действовал образом,
несовместимым с обязательствами этой Стороны по главам IE, Ш, ТУ настоящего
Соглашения.
[Статья 6 / (Монопольные и исключительные поставщики услуг)]
2. Если юридическое лицо, которое является монопольным поставщиком
услуги на территории одной Стороны, конкурирует прямо или через
контролируемое им юридическое лицо вне сферы своих монопольных прав с
лицами других Сторон, то первая Сторона обеспечивает, чтобы такое его
юридическое лицо не злоупотребляло своим монопольным положением,
действуя на территории первой (Стороны образом, несовместимым с
обязательствами такой первой Стороны по настоящему Соглашению.
[Статья 6 / (Монопольные и исключительные поставщики услуг)]
3. Положения настоящей статьи применяются также к исключительным
поставщикам услуг.
[Статья 7 / (Принцип равенства)]
1. В случае сохранения на территории Стороны лиц, в капитале которых
участвует эта Сторона или которые контролируются этой Стороной, такая
Сторона обеспечивает, чтобы указанные лица:
а) осуществляли свою деятельность на основе коммерческих соображений,
включая цену, качество, доступность услуги или товара, их реализуемость,
условия транспортировки и другие условия покупки, продажи или поставки, и
выступали в отношениях, регулируемых настоящим Соглашением:
на основании принципа равенства с иными участниками этих отношений;
на основании принципа недискриминации иных участников этих
отношений в зависимости от их гражданства, места регистрации (учреждения),
организационно-правовой формы или формы собственности, а также
6) не получали прав, привилегий или обязанностей исключительно в силу
участия этой Стороны в их капитале или контроля над ними этой Стороны,
Сочи - 08.06.2023 23-0701
10
за исключением случаев, когда деятельность таких лиц, в капитале
которых участвует государство, или контролируемых государством, направлена
на решение задач социальной политики,
а также за исключением случаев, указанных в индивидуальных перечнях
Сторон в приложениях Б и В к настоящему Соглашению.
[Статья 7 / (Принцип равенства)]
2. Положения пункта 1 настоящей статьи распространяются также на лиц,
наделенных формально или фактически исключительными правами,
за исключением лиц, наделенных исключительными правами и включенных на
основании подпунктов «б» и «в» пункта 1 статьи 21 настоящего Соглашения
в индивидуальные перечни Сторон в приложениях Б и В к настоящему
Соглашению, и лиц, обладающих монопольными правами в соответствии
с пунктом 1 статьи 6 настоящего Соглашения.
[Статья 7 / (Принцип равенства)]
3. Каждая из Сторон обеспечивает, чтобы все ее органы на любом уровне
государственной власти или местного самоуправления были независимы,
неподконтрольны и неподотчетны любому лицу, осуществляющему
хозяйственную деятельность в секторе экономики, регулирование которого
входит в сферу компетенции соответствующего органа. Меры Стороны, в том
числе решения указанного в настоящем пункте органа, устанавливаемые и
применяемые им правила и процедуры, должны быть беспристрастными и
объективными по отношению ко всем лицам, осуществляющим хозяйственную
деятельность.
[Статья 7 / (Принцип равенства)]
4. Положения настоящей статьи не распространяются на государственные
закупки и на услуги, оказываемые при исполнении функций государственной
власти.
[Статья 8 / (Ограничения или запреты)]
1. Всли одна из Сторон сохраняет в отношении третьего государства
ограничения или запреты в отношении учреждения, деятельности, торговли
услугами или осуществления инвестиций, ничто в настоящем Соглашении не
должно быть истолковано как обязывающее такую Сторону распространять на
лиц другой Стороны положения настоящего Соглашения, если такое лицо
полностью принадлежит или контролируется лицом указанного третьего
государства, а распространение положений настоящего Соглашения приведет к
обходу или нарушению указанных выше запретов и ограничений.
[Статья 8 / (Ограничения или запреты)]
2. Сторона может не распространять свои обязательства, принимаемые ею
в соответствии с настоящим Соглашением, на лиц другой Стороны в отношении
учреждения, деятельности, торговли услугами или осуществления инвестиций,
если такое лицо другой Стороны не осуществляет существенных деловых
операций на территории такой другой Стороны, и оно принадлежит или
контролируется лицом первой Стороны или лицом государства, которое не
является Стороной настоящего Соглашения.
Сочи — 08.06.2023 23-0701
и
[Статья 9 / (Общие исключения)]
Общие исключения
При условии, что такие меры не будут применяться способом, который
создает средства произвольной или неоправданной дискриминации между
государствами или скрытые ограничения для торговли услугами, учреждения и
деятельности, осуществления инвестиций, ничто в настоящем Соглашении
не препятствует любой Стороне принимать или применять меры:
а) необходимые для защиты общественной морали или поддержания
общественного порядка. Исключения по соображениям общественного порядка
могут быть применены только в тех случаях, когда складывается реальная и
достаточно серьезная угроза в отношении одного из основополагающих
интересов общества;
6) необходимые для защиты жизни или здоровья людей, животных или
растений;
в) необходимые для соблюдения законодательства Сторон, не
противоречащего положениям настоящего Соглашения, включая имеющие
отношение:
к предотвращению вводящей в заблуждение и недобросовестной практики
или последствий несоблюдения гражданско-правовых договоров;
защите от вмешательства в частную жизнь отдельных лиц при обработке и
распространении сведений личного характера и защите конфиденциальности
сведений о личной жизни и банковских счетах;
безопасности;
Г) несовместимые со статьями 15, 20, 25 и 30 настоящего Соглашения, при
условии, что эти меры направлены на недискриминационное налогообложение
лиц другой Стороны в отношении торговли услугами, учреждения и
деятельности.
[Статья 10 / (Исключения по соображениям безопасности)]
Исключения по соображениям безопасности
[Статья 10 / (Исключения по соображениям безопасности)]
1. Ничто в настоящем Соглашении не должно толковаться как препятствие
для любой Стороны предпринимать любые действия, которые она считает
необходимыми для защиты ее важнейших интересов в области обороны страны
или безопасности государства:
а) относящиеся к поставке услуг или товаров, осуществляемых прямо или
косвенно с целью снабжения вооруженных сил;
6) относящиеся к ядерным или термоядерным боеприпасам или к
материалам, из которых они получены;
в) принятые в военное время или в других чрезвычайных обстоятельствах
в международных отношениях.
[Статья 10 / (Исключения по соображениям безопасности)]
2. Ничто в настоящем Соглашении не должно толковаться как требование
предоставлять какую-либо информацию, раскрытие которой Сторона
рассматривает как противоречащее важнейшим интересам ее безопасности.
Сочи — 08.06.2023 23-0701
12
[Статья 10 / (Исключения по соображениям безопасности)]
3. Ничто в настоящем Соглашении не должно толковаться как препятствие
для любой Стороны предпринимать любые действия для выполнения ее
обязательств в соответствии с Уставом ООН для поддержания или
восстановления международного мира и безопасности.
[Статья 11 / (Ограничения в целях защиты платежного баланса)]
Ограничения в целях защиты платежного баланса
1.В случае существенного ухудшения состояния платежного баланса,
внешних финансовых трудностей, существенного сокращения золотовалютных
резервов, резких колебаний курса национальной валюты или угрозы этого
Сторона может принимать и применять ограничения в отношении переводов и
платежей.
[Статья 11 / (Ограничения в целях защиты платежного баланса)]
2. Ограничения, указанные в пункте 1 настоящей статьи:
а) не должны создавать дискриминацию между Сторонами;
6) должны соответствовать статьям Соглашения МВФ;
в) не должны наносить излишнего ущерба коммерческим, экономическим
и финансовым интересам любой другой Стороны;
Г) не должны быть более обременительными, чем это необходимо для
преодоления обстоятельств, указанных в пункте | настоящей статьи;
д) должны быть временными и постепенно устраняться по мере
исчезновения обстоятельств, указанных в пункте 1 настоящей статьи.
[Статья 11 / (Ограничения в целях защиты платежного баланса)]
3. При определении сферы действия таких ограничений Стороны могут
отдать предпочтение секторам экономики, которые являются более важными
для их экономических программ или программ развития. Однако такие
ограничения не устанавливаются и не сохраняются с целью защиты
определенного сектора экономики.
[Статья 11 / (Ограничения в целях защиты платежного баланса)]
4. Любые ограничения, введенные Стороной в соответствии с пунктом 1
настоящей статьи, и их любые изменения являются предметом
безотлагательного уведомления других Сторон и Исполнительного комитета
СНГ не позднее 15 календарных дней со дня введения/изменения таких
ограничений.
[Статья 12 / (Платежи и переводы)]
Платежи и переводы
1.За исключением обстоятельств, предусмотренных в статье 11
настоящего Соглашения, Стороны не применяют ограничения в отношении
международных переводов и платежей по текущим операциям, касающихся их
индивидуальных перечней обязательств.
[Статья 12 / (Платежи и переводы)]
2. Ничто в настоящем Соглашении не затрагивает прав и обязательств
Сторон — членов Международного валютного фонда в соответствии со статьями
Соглашения МВФ, включая проведение валютных операций, которые
совместимы со статьями Соглашения МВФ, при условии, что Сторона не
устанавливает ограничений на какие-либо операции с капиталом,
несовместимые с ее индивидуальными обязательствами, касающимися таких
Сочи — 08.06.2023 23-0701
13
операций, за исключением случаев, указанных в статье 11 настоящего
Соглашения, или по просьбе Международного валютного фонда.
[Глава IT / Статья 13 / (Сфера применения)]
1. Положения настоящей главы применяются к мерам Сторон, влияющим
на трансграничную торговлю услугами:
а) с территории одной Стороны на территорию любой другой Стороны;
б)на территории одной Стороны потребителю услуг любой другой
Стороны.
[Глава IT / Статья 13 / (Сфера применения)]
2. Положения настоящей главы не применяются:
а)к мерам, затрагивающим права перевозки воздушным транспортом, в
какой бы форме они ни были представлены, и (или) к услугам, непосредственно
относящимся к правам перевозки воздушным транспортом, кроме:
ремонтного и эксплуатационного (технического) обслуживания
воздушных судов;
продажи и маркетинга авиатранспортных услуг;
услуг компьютерной системы резервирования;
6) государственным закупкам, понимаемым в соответствии со Статьей XIII
ГАТС;
в) услугам, оказываемым при исполнении функций государственной
власти;
г) субсидиям и иным формам государственной и муниципальной
поддержки,
[Глава IT / Статья 13 / (Сфера применения)]
3. Особенности регулирования в сфере финансовых услуг предусмотрены
приложением Д к настоящему Соглашению.
[Глава IT / Статья 13 / (Сфера применения)]
4. Особенности регулирования в сфере телекоммуникационных услуг
предусмотрены приложением Е к настоящему Соглашению.
[Глава IT / Статья 14 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
Режим наибольшего благоприятствования
1.В отношении любой меры, охватываемой настоящей главой, каждая
Сторона настоящего Соглашения предоставляет услугам и поставщикам услуг
любой другой (Стороны настоящего Соглашения режим не менее
благоприятный, чем тот, который она предоставляет аналогичным услугам и
поставщикам услуг любого государства, не являющегося участником
настоящего Соглашения, за исключением мер, — предусмотренных
индивидуальным перечнем такой Стороны в приложении А к настоящему
Соглашению.
[Глава IT / Статья 14 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
2. Положения настоящего Соглашения не препятствуют Сторонам
предоставлять преимущества сопредельным странам с целью облегчения
Сочи - 08.06.2023 23-0701
14
приграничной торговли услугами, которые производятся и потребляются на
местном уровне на прилегающих к границам территориях каждой из Сторон.
[Глава IT / Статья 14 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
3. Никакие положения настоящего Соглашения не подразумевают
обязательства Стороны предоставлять услугам и (или) поставщикам услуг
других Сторон выгоды или преимущества, которые такая Сторона предоставляет
или будет предоставлять:
а)в соответствии с соглашениями такой Стороны 06 экономической
интеграции, свободной торговле услугами, о расширенном партнерстве и
сотрудничестве и т.п., соответствующими требованиям Статьи V ГАТС; или
6) на основе соглашений об избежании двойного налогообложения или
иных договоренностей по налоговым вопросам.
[Глава IT / Статья 15 / (Национальный режим)]
Национальный режим
1.В секторах, предусмотренных индивидуальными перечнями Сторон
в приложении Бк настоящему Соглашению, и в соответствии с условиями и
ограничениями, оговоренными в них, каждая Сторона предоставляет услугам и
поставщикам услуг любой другой Стороны в отношении любых мер, влияющих
на трансграничную торговлю услугами, режим не менее благоприятный, чем тот
режим, который она предоставляет своим собственным аналогичным услугам и
поставщикам услуг.
[Глава IT / Статья 15 / (Национальный режим)]
2. Стороны могут выполнить требования пункта | настоящей статьи путем
предоставления услугам и поставщикам услуг любой другой Стороны либо
формально такого же (аналогичного) режима, либо формально иного
(отличного) режима по отношению к тому, какой режим предоставляется своим
собственным аналогичным услугам или поставщикам услуг.
[Глава IT / Статья 15 / (Национальный режим)]
3. Формально такой же (аналогичный) режим или формально разный
режим считается менее благоприятным, если он меняет условия конкуренции
в пользу услуг или поставщиков услуг этой Стороны по сравнению
с аналогичными услугами или поставщиками услуг любой другой Стороны.
[Глава IT / Статья 16 / (Доступ на рынок)]
Доступ на рынок
В секторах, предусмотренных индивидуальными перечнями Сторон
в приложении Б к настоящему Соглашению, и в соответствии с условиями и
ограничениями, оговоренными в них, ни одна из Сторон не применяет и не
вводит в отношении услуг и/или поставщиков услуг другой Стороны в связи
с трансграничной торговлей услугами:
а) ограничения в отношении числа поставщиков услуг в форме
количественных квот, монополий, исключительных поставщиков услуг или
требований подтверждения теста на экономическую целесообразность;
6) ограничения в отношении общего числа операций по поставке услуг
любого поставщика услуг или общего объема производства услуг, выраженные в
виде установленных количественных единиц измерений в форме квоты, теста на
экономическую целесообразность или в любой иной количественной форме;
Сочи — 08.06.2023 23-0701
15
в) ограничения общей стоимости сделок по услугам или активов в форме
количественных квот или требований теста на — экономическую
целесообразность;
г) требования в отношении учреждения, а также организационно-правовой
формы учреждения.
В случае если Сторона берет обязательство о доступе на рынок
в отношении поставки услуги с территории одной Стороны на территорию
другой Стороны и если трансграничное движение капитала является
существенной частью самой услуги, то такая Сторона обязуется в связи с этим
разрешить указанное движение капитала.
[Глава IT / Статья 17 / (Дополнительные обязательства)]
Дополнительные обязательства
Меры, которые не подлежат включению в перечни обязательств
в соответствии со статьями 15 и 16 настоящего Соглашения, в том числе те,
которые имеют отношение к вопросам квалификации, стандартов и
лицензирования, вносятся в индивидуальные перечни Сторон в раздел
«Дополнительные обязательства» приложения Б к настоящему Соглашению.
ГЛАВА Ш
Учреждение и деятельность
[Глава IT / Статья 18 / (Сфера применения)]
1. Положения настоящей главы применяются:
а) клюбым мерам Стороны, влияющим на учреждение на территории этой
Стороны лицами другой Стороны;
6) любым мерам Стороны, влияющим на деятельность юридических лиц,
филиалов, представительств, учрежденных (созданных, открытых) на
территории этой Стороны лицами другой Стороны, физических лиц другой
Стороны, зарегистрированных в качестве индивидуальных предпринимателей на
территории другой Стороны, на дату и после вступления в силу настоящего
Соглашения.
[Глава IT / Статья 18 / (Сфера применения)]
2. Положения настоящей главы не применяются на территории Стороны:
а) к государственным закупкам, понимаемым в соответствии со Статьей
ХШ ГАТС, и деятельности, которая в соответствии с законодательством этой
Стороны связана с выполнением функций государственной власти;
6) субсидиям и иным формам государственной и муниципальной
поддержки.
[Глава IT / Статья 18 / (Сфера применения)]
3. Положения настоящей главы не применяются на территории Стороны к
мерам, затрагивающим права перевозки воздушным транспортом, в какой бы
форме они ни были представлены, и (или) к услугам, непосредственно
относящимся к правам перевозки воздушным транспортом, кроме:
ремонтного и эксплуатационного (технического) обслуживания
воздушных судов;
Сочи — 08.06.2023 23.0701
16
продажи и маркетинга авиатранспортных услуг;
услуг компьютерной системы резервирования.
[Глава IT / Статья 18 / (Сфера применения)]
4. Особенности регулирования в сфере финансовых услуг предусмотрены
приложением Д к настоящему Соглашению.
[Глава IT / Статья 18 / (Сфера применения)]
5. Особенности регулирования в сфере телекоммуникационных услуг
предусмотрены приложением Е к настоящему Соглашению.
[Глава IT / Статья 19 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
Режим наибольшего благоприятствования
1.В отношении любой меры, охватываемой настоящей главой, каждая
Сторона незамедлительно и безусловно предоставляет в отношении учреждения
и деятельности лицам любой другой Стороны режим не менее благоприятный,
чем тот режим, который она предоставляет лицам любого государства, не
являющегося участником настоящего Соглашения, за исключением мер,
предусмотренных индивидуальным перечнем каждой из Сторон в приложении А
к настоящему Соглашению.
[Глава IT / Статья 19 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
2. Положения настоящего Соглашения не препятствуют Сторонам
предоставлять преимущества в отношении сопредельных стран с целью
облегчения в пределах приграничных территорий учреждения и (или)
деятельности в рамках таких территорий.
[Глава IT / Статья 19 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
3. Никакие положения настоящего Соглашения не подразумевают
обязательства Стороны предоставлять в отношении учреждения и деятельности
лицам других Сторон выгоды или преимущества, которые такая Сторона
предоставляет или будет предоставлять:
а)в соответствии с соглашениями такой Стороны об экономической
интеграции, о свободной торговле услугами, расширенном партнерстве и
сотрудничестве и т.п., соответствующими требованиям Статьи У ГАТС; или
6) на основе соглашений об избежании двойного налогообложения или
иных договоренностей по налоговым вопросам.
[Глава IT / Статья 20 / (Нацнональный режим)]
1. Каждая Сторона предоставляет в отношении учреждения и (или)
деятельности лицам любой другой Стороны режим не менее благоприятный, чем
режим, предоставляемый своим лицам на своей территории с учетом
ограничений и условий, предусмотренных индивидуальным перечнем каждой
из Сторон в приложении В к настоящему Соглашению.
[Глава IT / Статья 20 / (Нацнональный режим)]
2. Стороны могут выполнить требования пункта 1 настоящей статьи путем
предоставления лицам любой другой Стороны либо формально такого же
(аналогичного) режима, либо формально иного (отличного) режима по
отношению к тому, какой режим предоставляется своим собственным лицам.
[Глава IT / Статья 20 / (Нацнональный режим)]
3. Формально такой же (аналогичный) режим или формально иной
(отличный) режим считается менее благоприятным, если он меняет условия
конкуренции в пользу лиц этой Стороны по сравнению с лицами любой другой
Стороны.
Сочи - 08.06.2023 23-0701
17
[Глава IT / Статья 21 / (Ограничения по доступу на рынок)]
Ограничения по доступу на рынок
при учреждении н деятельности
С учетом ограничений и условий, предусмотренных индивидуальным
перечнем для каждой из Сторон в приложении В к настоящему Соглашению, ни
одна из Сторон не применяет и не вводит в отношении лиц любой другой
Стороны в связи с учреждением и (или) деятельностью ограничений в части:
а) формы учреждения, в том числе организационно-правовой формы,
юридического и физического лица;
6) числа учреждаемых юридических лиц, филиалов или представительств,
регистрируемых индивидуальных предпринимателей;
в) приобретаемых объема, доли в капитале юридического лица или
степени контроля над юридическим лицом;
г) сделок/операций учрежденного юридического лица, филиала,
представительства, зарегистрированного индивидуального предпринимателя в
ходе осуществления ими деятельности в форме квоты, теста на экономическую
целесообразность или в любой иной количественной форме;
д) ограничений общего числа физических лиц, которые могут быть наняты
учреждаемым юридическим лицом или которые необходимы и непосредственно
имеют отношение к деятельности в форме квот или теста на экономическую
целесообразность.
В случае если Сторона берет обязательство о доступе на рынок в
отношении поставки услуги поставщиком услуг одной Стороны путем
учреждения на территории другой Стороны, она обязуется в связи с этим
разрешить соответствующий перевод капитала на свою территорию.
[Глава IT / Статья 22 / (Легализация документов)]
Легализация документов
Стороны не требуют легализации или апостилирования документов,
представляемых в регистрирующий орган государственной власти Стороны при
создании юридических лиц, филиалов или представительств с участием лиц
любой другой Стороны.
[Глава IV / Статья 23 / (Сфера применения)]
1. Настоящая глава применяется к мерам, влияющим на временный въезд и
пребывание категорий физических лиц одной Стороны на территориях других
Сторон, указанных в индивидуальных перечнях Сторон в приложении Г
к настоящему Соглашению, для целей торговли услугами, учреждения,
деятельности и осуществления инвестиций.
Сочи — 08.06.2023 23-0701
18
[Глава IV / Статья 23 / (Сфера применения)]
2. Положения настоящей главы не применяются на территории Стороны
к субсидиям и иным формам государственной и муниципальной поддержки.
[Глава IV / Статья 23 / (Сфера применения)]
3. Положения настоящего Соглашения не препятствуют Сторонам
применять меры для регулирования въезда физических лиц на свою территорию
или их временного пребывания на территории, включая те меры, которые
необходимы для защиты целостности ее границ и обеспечения упорядоченного
перемещения физических лиц через границу при условии, что такие меры не
применяются таким способом, чтобы аннулировать или сократить выгоды,
получаемые любой Стороной согласно условиям, установленным
индивидуальным перечнем в приложении Г к настоящему Соглашению.
[Глава IV / Статья 23 / (Сфера применения)]
4. Положения настоящего Соглашения не распространяются на въезд или
пребывание физических лиц одной Стороны на территории другой Стороны
в целях доступа на рынок занятости физических лиц Сторон, постоянного
проживания, получения вида на жительство или гражданства, на требования или
процедуры выдачи виз физическим лицам другой Стороны, а также найма на
постоянной основе.
[Глава IV / Статья 24 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
Режим наибольшего благоприятствования
1.B отношении любой меры, охватываемой настоящей главой, каждая
Сторона предоставляет категориям физических лиц, указанным в пункте 1
статьи 23 настоящего Соглашения, режим не менее благоприятный, чем тот,
который она предоставляет аналогичным категориям физических лиц любого
государства, не являющегося участником настоящего Соглашения.
[Глава IV / Статья 24 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
2. Сторона может применять меры, не соответствующие пункту |
настоящей статьи, в случае если такие меры предусмотрены индивидуальным
перечнем такой Стороны в приложении А к настоящему Соглашению.
[Глава IV / Статья 24 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
3. Положения настоящего Соглашения не препятствуют Сторонам
предоставлять преимущества сопредельным странам с целью облегчения
приграничной торговли услугами, которые производятся и потребляются на
местном уровне на прилегающих к границам территориях Сторон, а также для
осуществления инвестиций.
[Глава IV / Статья 24 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
4. Режим, предоставляемый в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи,
не распространяется на преимущества, которые Сторона предоставляет или
предоставит в будущем:
а) в соответствии с соглашениями такой Стороны 06 экономической
интеграции, свободной торговле услугами и иными аналогичными
договоренностями в случае, если они соответствуют критериям и условиям
Статьи У ГАТС; или
6) Ha основе соглашений об избежании двойного налогообложения или
иных договоренностей по вопросам налогообложения.
Сочи — 08.06.2023 23-0701
19
[Глава IV / Статья 25 / (Национальный режим)]
1. В отношении любой меры, охватываемой настоящей главой, в секторах,
предусмотренных индивидуальными перечнями Сторон в приложении Г к
настоящему Соглашению, и в соответствии с условиями и ограничениями,
оговоренными в них, каждая Сторона предоставляет категориям физических-лиц
других Сторон, указанным в пункте 1 статьи 23 настоящего Соглашения, режим
не менее благоприятный, чем тот режим, который она предоставляет
аналогичным категориям своих собственных физических лиц.
[Глава IV / Статья 25 / (Национальный режим)]
2. Стороны могут выполнить требования пункта | настоящей статьи путем
предоставления соответствующим категориям физических лиц других Сторон
либо формально такого же (аналогичного) режима, либо формально иного
режима по отношению к тому режиму, который такая Сторона предоставляет
аналогичным категориям своих собственных физических лиц.
[Глава IV / Статья 25 / (Национальный режим)]
3. Формально такой же (аналогичный) режим или формально разный
режим считается менее благоприятным, если он меняет условия конкуренции
в пользу услуг, поставщиков услуг и инвесторов этой Стороны по сравнению
с аналогичными услугами, поставщиками услуг и инвесторами любой другой
Стороны.
[Глава IV / Статья 26 / (Доступ на рынок)]
Доступ на рынок
В секторах, предусмотренных в индивидуальных перечнях Сторон в
приложении Г к настоящему Соглашению, и в соответствии с условиями и
ограничениями, оговоренными в них, в отношении категорий физических лиц
других Сторон, указанных в пункте 1 статьи 23 настоящего Соглашения, ни одна
из Сторон не применяет и не вводит:
ограничения общего числа физических лиц другой Стороны, которые
могут быть заняты в конкретном секторе (осуществлять поставку услуги в
соответствующем секторе);
требование подтверждения экономической целесообразности.
[Глава IV / Статья 27 / (Дополнительные обязательства)]
Дополнительные обязательства
Меры, которые не подлежат включению в перечни обязательств
в соответствии со статьями 25 и 26 настоящего Соглашения, в том числе те,
которые имеют отношение к вопросам квалификации, стандартов и
лицензирования, вносятся в индивидуальные перечни Сторон в раздея
«Дополнительные обязательства» приложения Г к настоящему Соглашению.
Сочи — 08.06.2023 23-0701
20
ГЛАВА У
ИНВЕСТИЦИИ
[Глава IV / Статья 28 / (Сфера применения)]
1. Настоящая глава применяется к инвестициям, осуществленным
инвесторами одной Стороны на территории другой Стороны после вступления в
силу настоящего Соглашения.
[Глава IV / Статья 28 / (Сфера применения)]
2. Настоящая глава не применяется к предоставлению субсидий или иных
форм государственной и муниципальной поддержки Стороны.
[Глава IV / Статья 29 / (Поощрение н защита инвестиций)]
1. Каждая Сторона создает в соответствии с ее законодательством
благоприятные условия для инвесторов другой Стороны для осуществления
инвестиций на своей территории.
2.Каждая (Сторона предоставляет инвестициям инвесторов другой
Стороны полную безопасность и защиту на ее территории в соответствии с ее
законодательством.
[Глава IV / Статья 30 / (Национальный режим)]
Национальный режим
1.Каждая Сторона предоставляет на своей территории инвестициям
инвесторов другой Стороны режим не менее благоприятный, чем режим,
который она предоставляет инвестициям собственных инвесторов.
[Глава IV / Статья 30 / (Национальный режим)]
2. Каждая Сторона сохраняет за собой право принимать и применять
в соответствии со своим законодательством изъятия из национального режима,
указанного в пункте 1 настоящей статьи.
[Глава IV / Статья 31 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
Режим наибольшего благоприятствования
[Глава IV / Статья 31 / (Режим наибольшего благоприятствования)]
1. Каждая Сторона предоставляет на своей территории инвестициям
инвесторов другой Стороны режим не менее благоприятный, чем режим,
который она предоставляет инвестициям инвесторов любого третьего
государства.
2.Ничто в настоящем Соглашении не может быть истолковано как
обязанность Стороны предоставлять инвестициям инвесторов другой Стороны
преимущества или привилегии, которые первая Сторона предоставляет или
предоставит в будущем:
а) в соответствии с соглашениями об экономической интеграции первой
Стороны, такими как соглашения о свободной торговле, о создании таможенных
союзов, или договоренностями, ведущими к ним;
6) на основе соглашений об избежании двойного налогообложения или
других договоренностей по вопросам налогообложения.
Сочи — 08.06.2023 23-0701
21
[Глава IV / Статья 32 / (Возмещение ущерба)]
Возмещение ущерба
Каждая Сторона предоставляет инвестициям инвесторов другой Стороны
в отношении мер, которые она принимает или сохраняет для возмещения
ущерба, причиненного инвестициям таких инвесторов на ее территории
в результате военных действий, вооруженного конфликта, гражданских
беспорядков, гражданских волнений, революции, чрезвычайного национального
положения, мятежа, восстания или иных аналогичных обстоятельств, режим не
менее благоприятный, чем режим, который она предоставляет:
а) инвестициям ее собственных инвесторов; или
6) инвестициям инвесторов любого третьего государства.
[Глава IV / Статья 33 / (Экспроприация)]
1. Инвестиции инвесторов одной Стороны, осуществленные на территории
другой Стороны, не должны подвергаться прямо или косвенно экспроприации,
национализации или мерам, имеющим подобный эффект, которые препятствуют
использованию, владению или распоряжению этим инвестором своими
инвестициями (далее именуемым «экспроприация»), за исключением случаев,
когда такие меры осуществляются:
в общественных интересах, в частности в рамках статьи 9 настоящего
Соглашения;
в соответствии с процедурой, установленной законодательством первой
Стороны. При этом указанная процедура должна быть официально
опубликована или иным образом быть доступна для общественного
ознакомления до даты осуществления экспроприации;
на недискриминационной основе и с выплатой своевременной, адекватной
и эффективной компенсации в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.
[Глава IV / Статья 33 / (Экспроприация)]
2. Установление того, является ли мера (комплекс мер) Стороны
экспроприацией, требует оценки каждого отдельного случая на основе
следующих фактов:
а) влияние такой меры (комплекса мер) на рыночную стоимость
инвестиций инвестора, хотя сам факт того, что мера (комплекс мер) Стороны
оказывает неблагоприятное воздействие на ценность инвестиций инвестора
другой Стороны, не является установлением того, что экспроприация имела
место;
6) характер такой меры (комплекса мер), включая продолжительность
такой меры (комплекса мер).
[Глава IV / Статья 33 / (Экспроприация)]
3. Не являются экспроприацией:
а) обеспечительные меры, которые применяются к инвестициям инвестора
Стороны следственными и судебными органами другой Стороны, на территории
которой инвестиции были осуществлены;
6) меры Стороны, связанные с установлением и взиманием налогов и
сборов, при условии что эти налоги и сборы не являются произвольными и не
Сочи - 08.06.2023 23-0701
22
предусматривают дифференцированной ставки в зависимости от происхождения
инвестора ИЛИ капитала с учетом международных соглашений и
договоренностей по вопросам налогообложения, участником которых является
такая Сторона;
в) реквизиция Стороной инвестиций инвестора, при условии что такие
меры применяются в случае стихийных бедствий, аварий, эпидемий,
эпизоотических и иных аналогичных обстоятельств, носящих чрезвычайный
характер, а имущество, подвергнутое реквизиции, было возвращено инвестору
другой Стороны без неоправданной задержки после того, как перестала
существовать чрезвычайная ситуация, с компенсацией ущерба, нанесенного
такому имуществу в соответствии с его рыночной стоимостью;
г) меры таможенного регулирования;
д)выдача принудительных лицензий, выданных в соответствии
с обязательствами Стороны в рамках Соглашения ВТО, в частности Соглашения
по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТРИПС).
[Глава IV / Статья 33 / (Экспроприация)]
4. Компенсация, указанная в пункте 1 настоящей статьи, должна быть
эквивалентной рыночной стоимости экспроприируемых — инвестиций,
рассчитываемой в ценах на дату, когда о фактической или предстоящей
экспроприации стало публично известно. С даты экспроприации до даты
платежа уровень компенсации подлежит начислению процентов по
коммерческой ставке, устанавливаемой на рыночной основе. Компенсация
должна быть выплачена без задержки в валюте, в которой были первоначально
осуществлены инвестиции. Инвестор должен иметь право на обмен такой
компенсации в любую свободно используемую валюту по его выбору.
[Глава IV / Статья 33 / (Экспроприация)]
5. Сторона разрешает свободный перевод с ее территории компенсации,
указанной в пункте 1 настоящей статьи, инвестором другой Стороны с учетом
положений статьи 12 настоящего Соглашения.
[Глава IV / Статья 34 / (Суброгация)]
1. Если Сторона или уполномоченный ею орган осуществил выплату
инвестору такой Стороны на основании гарантии по договору страхования или в
иной форме гарантий от некоммерческих рисков, предусмотренной договором
между Стороной и инвестором, возмещения ущерба от некоммерческих рисков,
которые она предоставила в отношении инвестиции, другая Сторона признает
передачу права или требования инвестора в связи с такой инвестицией первой
Стороне или уполномоченному ею органу посредством суброгации.
[Глава IV / Статья 34 / (Суброгация)]
2. Права или требования, переданные в соответствии с пунктом 1
настоящей статьи, не могут быть больше, чем первоначальные права или
требования инвестора. Такие права или требования осуществляются в
соответствии с законодательством Стороны, на территории которой были
осуществлены инвестиции, но без ущерба для положений статей 30 и 31
настоящей главы и статей 19 и 20 главы Ш «Учреждение и деятельность»
настоящего Соглашения.
Сочи — 08.06.2023 23-0701
23
[Глава IV / Статья 34 / (Суброгация)]
3. Если Сторона или уполномоченный ею орган осуществил платеж
инвестору такой Стороны и получил права и требования инвестора, такой
инвестор, если только он не уполномочен действовать от имени Стороны или
уполномоченного ею органа, не использует указанные права и требования
против другой Стороны.
[Глава IV / Статья 35 / (Перевод платежей)]
Перевод платежей
1.За исключением случаев, предусмотренных статьей 11 настоящего
Соглашения, каждая Сторона гарантирует инвесторам другой Стороны при
условии выполнения ими всех налоговых и прочих обязательств в соответствии
с законодательством первой Стороны свободный перевод за границу платежей в
связи с их инвестициями, в том числе:
а) доходов;
6) средств, выплачиваемых в счет погашения займов и кредитов,
признанных каждой Стороной в качестве инвестиций, а также начисленных
процентов по ним;
в) прибыли, дивидендов, вложения в капитал, прироста капитала и
средств, полученных от частичной или полной продажи всех или части
инвестиций или от частичной или полной ликвидации инвестиций;
г) компенсации, предусмотренной в статьях 32, 33 и 36 настоящего
Соглашения;
д) заработной платы и других вознаграждений, полученных инвесторами и
физическими лицами другой Стороны, получившими разрешение на работу в
связи с инвестициями на территории первой Стороны.
[Глава IV / Статья 35 / (Перевод платежей)]
2. Перевод платежей, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи,
осуществляется без неоправданной задержки в свободно используемой валюте
по курсу, применяемому на дату перевода в соответствии с валютным
законодательством (Стороны, на территории которой инвестиции были
осуществлены.
[Глава IV / Статья 35 / (Перевод платежей)]
3. Ничто в настоящем Соглашении не затрагивает права и обязательства
любой Стороны, проистекающие из ее членства в Международном валютном
фонде, включая права и обязательства, касающиеся мер регулирования
валютных операций, при условии, что такие меры Стороны соответствуют
статьям Соглашения МВФ, и (или) при условии, что Сторона не устанавливает
ограничения на платежи и переводы, несовместимые с ее обязательствами по
настоящему Соглашению, касающимися таких операций, за исключением
случаев, указанных в статье!! настоящего Соглашения, или случаев
применения ограничений по просьбе Международного валютного фонда.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
Разрешение споров между Стороной
и инвестором другой Стороны
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
1. Спор между Стороной и инвестором другой Стороны, касающийся его
инвестиций на территории этой Стороны, решается путем переговоров. Для этой
Сочи - 08.06.2023 23-0701
24
цели инвестор одной Стороны направляет письменный запрос на такие
переговоры другой Стороне.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
2. Письменный запрос на переговоры, указанный в пункте | настоящей
статьи, включает:
а) полное наименование, фактический и юридический адрес инвестора,
который является стороной спора, и полное наименование представителя
инвестора, его фактический и юридический адрес, а также документы,
подтверждающие право представителя совершать действия от имени и в пользу
инвестора в связи со спором (при наличии представителя);
6) юридическое и фактическое основание запроса, включая все
оспариваемые меры и ситуации;
в) положения настоящего Соглашения, которым, по мнению инвестора, не
соответствуют оспариваемые меры Стороны;
г) предложения инвестора по возможному урегулированию спора.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
3. Запрос на переговоры, указанный в пункте 1 настоящей статьи, не
считается направленным надлежащим образом, если он не содержит
информации, указанной в пункте 2 настоящей статьи, или если он не направлен
в уполномоченный орган Стороны.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
4. Каждая из Сторон информирует депозитарий о перечне
уполномоченных органов, указанных в пункте 3 настоящей статьи, в течение 30
дней после вступления настоящего Соглашения в силу. Перечень
уполномоченных органов (Сторон помещается на официальном сайте
депозитария. В случае изменения уполномоченных органов соответствующая
Сторона незамедлительно уведомляет 06 этом депозитарий настоящего
Соглашения.
5.Если переговоры, указанные в пункте | настоящей статьи, не были
начаты или не привели к взаимовыгодному урегулированию в течение шести
месяцев с даты направления запроса на переговоры в соответствии с пунктом 3
настоящей статьи, спор, связанный с нарушением настоящего Соглашения,
подлежит рассмотрению в рамках процедур разрешения спора, которые должны
быть согласованы сторонами спора. Если такие процедуры не были согласованы
в течение шестимесячного срока, указанного в настоящем пункте, спор может
быть передан инвестором, который является стороной спора, на рассмотрение
суда Стороны, на территории которой были осуществлены инвестиции или в
один из следующих арбитражных органов (учреждений):
а) третейский суд Стороны (где это применимо), на территории которой
были осуществлены инвестиции;
6) арбитраж ad hoc, учреждаемый в соответствии с Арбитражным
регламентом Комиссии Организации Объединенных Наций по праву
международной торговли (ЮНСИТРАЛ), действующий на дату начала
арбитражного разбирательства, если стороны спора не договорились о
применении определенной редакции указанного регламента;
в) иной постоянно действующий международный арбитражный орган
(учреждение), согласованный сторонами спора.
Сочи — 08.06.2023 23.0701
25
Когда инвестор передает спор на рассмотрение суда Стороны, являющейся
стороной спора, третейского суда Стороны, арбитража ad hoc или иного
согласованного сторонами спора арбитражного органа (учреждения), выбор
одной из четырех процедур является окончательным.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
6. Чтобы передать спор в один из арбитражных органов (учреждение),
указанных в подпунктах «а» — «в» пункта 5 настоящей статьи, инвестор,
который является стороной данного спора, должен направить в уполномоченный
орган Стороны, указанный в пунктах 3 и 4 настоящей статьи, письменное
уведомление о запросе на передачу спора на рассмотрение арбитражного органа
(учреждения).
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
7. В запросе о передаче спора на рассмотрение арбитражного органа
(учреждения), указанном в пункте 6 настоящей статьи, указывается, были ли
проведены переговоры между сторонами спора. Меры или ситуации, которые не
были предусмотрены в запросе на переговоры, указанном в пункте 1 настоящей
статьи, не могут быть переданы на рассмотрение в арбитраж. В запросе о
передаче спора на рассмотрение арбитражного органа (учреждения), указанном
в пункте 6 настоящей статьи, не дополняются и не изменяются исковые
требования, изложенные в письменном запросе на проведение переговоров,
указанном в пункте | настоящей статьи.
Арбитражный орган (учреждение) не имеет права принимать
к рассмотрению споры и выносить решение о соответствии меры Стороны
положениям настоящего Соглашения, если такая мера или положения не были
указаны в письменном запросе на проведение переговоров, указанном в пункте 1
настоящей статьи.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
8. Ничто в настоящем Соглашении, в том числе в статье 31 настоящего
Соглашения, не может толковаться как предоставление инвестору одной
Стороны права использовать механизмы, институты или процедуры для
разрешения споров с другой Стороной, возникающих в связи с настоящим
Соглашением, отличные от тех, которые прямо установлены в настоящей статье.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
9. Стороны в любое время могут договориться о совместном толковании
положений настоящего Соглашения. На любой стадии спора, в том числе на
стадии переговоров или арбитражного разбирательства, Сторона, которая
является стороной спора, может направить другим Сторонам письменный запрос
на проведение совместных консультаций относительно толкования положения
настоящего Соглашения, которое является предметом спора с инвестором
другой Стороны. Копия запроса на такие консультации одновременно
направляется первой Стороной инвестору, который является стороной спора, и в
арбитражный орган (учреждение), если спор был передан на рассмотрение в
один из арбитражных органов (учреждение), указанных в подпунктах «а» — «в»
пункта 5 настоящей статьи.
. 10. Спор, который является предметом переговоров в соответствии с
пунктом | настоящей статьи, не может быть передан в арбитражный орган
(учреждение) с даты получения запроса на консультации в рамках пункта 9
настоящей статьи. В случае спора, который был направлен на рассмотрение в
один из арбитражных органов (учреждение), указанных в подпунктах «а» — «в»
Сочи - 08.06.2023 23-0701
26
пункта 5 настоящей статьи, с даты получения запроса на консультации в
соответствии с пунктом 9 настоящей статьи, арбитражные процедуры
приостанавливаются.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
11. Арбитражные процедуры, приостановленные в соответствии с пунктом
10 настоящей статьи, могут продолжаться:
а) с даты, когда другая Сторона направляет сторонам спора уведомление о
ее намерении не инициировать консультации относительно толкования
положения настоящего Соглашения со Стороной, которая является стороной
спора;
6)с даты, когда любая из (Сторон направляет другим Сторонам и
инвестору уведомление о совместной договоренности по толкованию
конкретного положения Соглашения;
в)с даты, когда любая из Сторон направляет другим Сторонам и
инвестору уведомление о TOM, что договоренность по толкованию
соответствующего конкретного положения Соглашения не может быть
достигнута, но не ранее чем через 60 дней после даты, когда запрос на
консультации относительно толкований положения настоящего Соглашения был
направлен Стороной другим Сторонам.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
12. Совместное толкование Сторонами положений — настоящего
Соглашения является обязательным для Сторон, инвесторов Сторон и
арбитражных органов (учреждений), в которые в соответствии с настоящим
Соглашением направляются споры между инвестором Стороны и другой
Стороной.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
13. Для арбитражных разбирательств, проводимых в соответствии
с Регламентом ЮНСИТРАЛ:
а) назначаются три арбитра в состав арбитражного органа (учреждения) ad
hoc;
6) языком арбитражного разбирательства является русский язык;
в} местом проведения арбитражного разбирательства является столица
Стороны, которая является стороной спора;
г) периоды времени, предусмотренные пунктами 2 и 3 статьи 9
Арбитражного Регламента ЮНСИТРАЛ, составляют 90 дней;
д) период времени, предусмотренный пунктом 1 статьи 20 Арбитражного
Регламента ЮНСИТРАЛ, в течение которого инвестор, являющийся стороной
спора, представляет свое исковое заявление в письменном виде Стороне,
которая является стороной спора, и каждому из арбитров, определяется
арбитражным органом (учреждением);
е) период времени, предусмотренный пунктом 1 статьи 21 Арбитражного
Регламента ЮНСИТРАЛ, в течение которого Сторона, которая является
стороной спора, направляет свои возражения на иск в письменном виде
инвестору, который является стороной спора, и каждому из арбитров,
определяется арбитражным органом (учреждением);
ж) ни одна из сторон спора, а также арбитражный орган (учреждение) или
его члены не имеют права раскрывать любую информацию относительно спора,
включая решение арбитражного органа (учреждения), без письменного согласия
Сочи — 08.06.2023 23-0701
27
обеих сторон спора. Правила ЮНСИТРАЛ о прозрачности в контексте
арбитражных разбирательств между инвестором и государством на основе
международных соглашений не применяются;
3) заявление о том, что арбитражный орган (учреждение) не обладает
необходимой компетенцией, назначение арбитра Стороной, которая является
стороной спора, или участие такой Стороны в назначении арбитра, направление
такой Стороной ее возражения на иск инвестора ни в коем случае не должно
рассматриваться как признание такой Стороной компетенции арбитражного
органа (учреждения);
и} арбитражный орган (учреждение) принимает решение по возражению
относительно компетенции арбитражного органа (учреждения) до рассмотрения
спора по существу как по вопросу предварительного характера.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
14. Споры между инвестором Стороны и другой Стороной, вытекающие из
иных договоренностей, достигнутых между таким инвестором и Стороной,
разрешаются в порядке, предусмотренном такими договоренностями.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
15. Ничто в настоящем Соглашении не препятствует сторонам спора
урегулировать его во внесудебном порядке, в том числе посредством
использования процедуры примирения, посредничества и иных схожих
механизмов, если обе стороны спора договорятся об их использовании.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
16. Каждая Сторона признает арбитражное решение как окончательное и
имеющее обязательную силу и обязуется обеспечить его исполнение на своей
территории в соответствии со своим законодательством, если только:
а) Сторона, которая является стороной спора, не обращается с
обжалованием, изменением, пересмотром или аннулированием такого
арбитражного решения в соответствии с правилами и процедурами,
применяемыми к спору; или
6) Стороной, в отношении которой было вынесено решение о признании
или приведении в исполнение арбитражного решения, направляется запрос об
отказе в признании или приведении в исполнение такого арбитражного решения
в соответствии с положениями международного соглашения в данной области,
стороной которого она является.
В рамках арбитражного (судебного) разбирательства Сторона вправе
обратиться со встречным иском по предмету спора в отношении другой стороны
спора.
17.Ни один иск не может быть передан в арбитражный орган
(учреждение) по истечении более чем трех лет с даты, когда инвестор, который
является стороной спора, впервые получил или обоснованно должен был
впервые получить сведения о нарушении, предусмотренные пунктом 1
настоящей статьи, до даты направления письменного запроса на переговоры,
указанного в пункте 1 настоящей статьи.
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
18. Спор между инвестором одной Стороны и другой Стороной
относительно меры, применяемой Стороной в соответствии со статьей 10
настоящего Соглашения, не может быть предметом арбитражного
разбирательства.
Сочи - 08.06.2023 23.6701
28
[Глава IV / Статья 36 / (Разрешение споров между Стороной)]
19. После вступления в силу настоящего Соглашения Стороны могут
договориться о списке арбитров, который по согласию Сторон должен быть
обязательным для назначения арбитров, если иск будет передан инвестором
одной Стороны в арбитражный орган (учреждение) в соответствии с подпунктом
«в» пункта 5 настоящей статьи.
ГЛАВА У
Заключительные положения
[Глава IV / Статья 37 / (Экономическая интеграция)]
Экономическая интеграция
Положения настоящего Соглашения не применяются между Сторонами,
имеющими между собой двусторонние и (или) многосторонние международные
договоры, предусматривающие более глубокий по сравнению с положениями
настоящего Соглашения уровень интеграции или предоставляющие
дополнительные преимущества в отношении их физических и (или)
юридических лиц.
[Глава IV / Статья 38 / (Сокращение ограничений)]
Сокращение ограничений
В целях дальнейшего улучшения условий, предусмотренных настоящим
Соглашением в части торговли услугами, учреждения и деятельности, Стороны
не реже одного раза в пять лет проводят переговоры, направленные на
расширение перечня секторов и постепенное сокращение числа ограничений,
указанных в индивидуальных перечнях Сторон к настоящему Соглашению.
Первые такие переговоры должны состояться не позднее чем через пять
лет после вступления в силу настоящего Соглашения.
[Глава IV / Статья 39 / (Новые сектора услуг и виды деятельности)]
Новые сектора услуг и виды деятельности
Стороны сохраняют за собой право вводить или сохранять любую меру в
отношении новых секторов и видов деятельности, включая услуги и виды
деятельности, связанные с существующей и новой продукцией или методом
поставки продукции, которые не поставляются или не осуществляются на
территории Стороны на дату вступления настоящего Соглашения в силу.
[Глава IV / Статья 40 / (Спорные вопросы)]
Спорные вопросы
Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением
настоящего Соглашения, разрешаются путем проведения консультаций и
переговоров либо путем процедур, предусмотренных статьей 19 Договора о зоне
свободной торговли от 18 октября 2011 года.
Сочи — 08.06.2023 | 230701
29
[Глава IV / Статья 41 / (Изменения)]
Изменения
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть
внесены изменения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые
оформляются соответствующими протоколами.
[Глава IV / Статья 42 / (Изменение обязательств)]
Изменение обязательств
1.B соответствии с письменным запросом Стороны настоящего
Соглашения Стороны должны проводить консультации о внесении изменений в
индивидуальные перечни в рамках настоящего Соглашения. При проведении
консультаций Стороны должны стремиться к тому, чтобы общий уровень
взаимовыгодных обязательств был не менее благоприятным для торговли, чем
тот, который был отображен в их индивидуальных перечнях в приложениях А,
Б, В иГ к настоящему Соглашению до начала таких консультаций.
[Глава IV / Статья 42 / (Изменение обязательств)]
2. Стороны, не являющиеся членами ВТО на дату вступления в силу
настоящего Соглашения, в течение двух лет после присоединения к ВТО
обязуются пересмотреть индивидуальные перечни в рамках настоящего
Соглашения с целью обеспечения условий доступа на рынок для участников
настоящего Соглашения на условиях не хуже, чем их обязательства в рамках
BTO.
[Глава IV / Статья 43 / (Мониторинг реализации положений Соглашения)]
Мониторинг реализации положений Соглашения
Стороны осуществляют мониторинг реализации положений настоящего
Соглашения и ежегодно предоставляют соответствующую информацию
Исполнительному комитету СНГ для ее обобщения и последующего
рассмотрения на заседании Совета глав правительств Содружества Независимых
Государств.
[Глава IV / Статья 44 / (Вступление в силу)]
1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты
получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими
его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его
вступления в силу.
[Глава IV / Статья 44 / (Вступление в силу)]
2. Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее,
настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения
депозитарием соответствующих документов.
[Глава IV / Статья 45 / (Присоединение)]
1. Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для
присоединения любого государства.
Сочи - 08.06.2023 23.0701
30
[Глава IV / Статья 45 / (Присоединение)]
2. Для государства — участника СНГ настоящее Соглашение вступает
всилу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием документа
о присоединении при условии согласования его индивидуального перечня
обязательств всеми Сторонами, выполнившими внутригосударственные
процедуры, необходимые для вступления в силу настоящего Соглашения.
[Глава IV / Статья 45 / (Присоединение)]
3. Для государства, не являющегося государством — участником СНГ,
настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения
депозитарием документа о присоединении при условии согласия всех Сторон,
выполнивших внутригосударственные процедуры, необходимые для вступления
в силу настоящего Соглашения и согласования ими индивидуального перечня
обязательств такого государства.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
1. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.
Каждая из Сторон вправе выйти из настоящего Соглашения, направив
депозитарию письменное уведомление о таком своем намерении не позднее чем
за 12 месяцев до выхода.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
2. В отношении инвестиций, осуществленных до даты выхода Стороны из
настоящего Соглашения, положения настоящего Соглашения будут оставаться в
силе для соответствующей Стороны в течение 10 лет с даты выхода.
Совершено в городе Сочи 8 июня 2023 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в
Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который
направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его
заверенную копию.
За Азербайджанскую Республику 3a Российскую Федерацию
За Республ Таджикистан
За Туркменистан
За Республику Узбекистан
¢
За Кыргызскую А За Украину .
За Республику Молдова
Сочи — 08.06.2023 23.0701
Приложение А
РЕСПУБЛИКА АРМЕНИЯ
Перечень изъятий из режима наибольшего благоприятствования
в отношении статей 14, 19 и 24
Пояснительная записка
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
1. В приведенном ниже Перечне изъятий из режима наибольшего
благоприятствования в отношении статей 14, 19 и 24 (далее именуемом
«настоящий Перечень») указаны изъятия из режима наибольшего
благоприятствования, сохраняемые Республикой Армения в перечисленных в
настоящем Перечне секторах или подсекторах услуг, а также видах
экономической деятельности.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
2. В секгорах или подсекторах услуг, а также иных видах экономической
деятельности, не упомянутых в настоящем Перечне, Республика Армения
применяет режим наибольшего благоприятствования,
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
3. Настоящий Перечень не включает меры, — касающиеся
квалификационных требований и процедур, технических стандартов и
лицензионных требований и процедур, которые не являются следствием
нарушения режима наибольшего благоприятствования в соответствии со
статьями 14, 19 и 24. Эти меры (например, inter alia, необходимость получения
лицензии, признания квалификации в регулируемых секторах, сдачи
специальных экзаменов, включая языковые экзамены, и получения
юридического адреса и места жительства на территории, где осуществляется
экономическая деятельность), даже если они не перечислены в настоящем
Перечне, применяются в любом случае.
Сочи — 08.06.2023 Армения A
Подсектор Описание меры, указывающее на се несоответствие статье П Страны, к которым применяется мера
Услуги автомобильного В соответствии с двусторонними международными Грузия, Иран, Ливан, Не определена
транспорта (перевозка грузов) | соглашениями по дорожному транспорту перевозка грузов | Туркменистан, Кипр,
(СРС 7123) на территорию Армении и внутри нее, осуществляемая Россия, Латвия, Сирия, перевозчиками, зарегистрированными в других
договаривающихся сторонах, освобождается от налогов и |БОЛГария, Румыния, Украина,
сборов за эксплуатацию и содержание дорог общего Беларусь, Кыргызстан
пользования и за выдачу разрешений на въезд
Услуги автомобильного В соответствии с двусторонними международными Грузия, Иран, Ливан, Россия, Не определена.
транспорта (пассажирские соглашениями по дорожному транспорту перевозка Латвия, Сирия, Болгария,
перевозки) (CPC 7121+7122) |пассажиров на территорию Армении и внутри нее,
осуществляемая перевозчиками, зарегистрированными в Румыния, Украина, Беларусь,
других договаривающихся сторонах, освобождается от Кыргызстан
налогов и сборов за эксплуатацию и содержание дорог
общего пользования и за выдачу разрешений на въезд
Сочи — 08.06.2023 22-1236-5-2 (РА пр.А
Приложение Б
РЕСПУБЛИКА АРМЕНИЯ
Перечень обязательств в соответствии с главой П
«Трансграничная торговля услугами»
Пояснительная записка
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
1. В приведенном ниже Перечне обязательств в соответствии с главой II
«трансграничная торговля услугами» (далее именуемом «настоящий
Перечень») указаны сектора или подсектора услуг, по которым Республикой
Армения принимаются обязательства по либерализации в соответствии со
статьями 15 (Ограничения национального режима) и 16 (Ограничения доступа
на рынок), а также соответствующие ограничения, которые применяются в этих
секторах или подсекторах услуг.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
2. Республикой Армения не принимаются обязательства в отношении
секторов или подсекторов услуг, не упомянутых в настоящем Перечне.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
3. Настоящий Перечень не включает меры, — касающиеся
квалификационных требований и процедур, технических стандартов и
лицензионных требований и процедур, которые не являются ограничением
доступа на рынок или национального режима в соответствии со статьями 15
(Ограничения национального режима) и 16 (Ограничения доступа на рынок).
Эти меры (например, inter alia, необходимость получения лицензии, признания
квалификации в регулируемых секторах, сдачи специальных экзаменов,
включая языковые экзамены, и получения юридического адреса и места
жительства на территории, где осуществляется экономическая деятельность),
даже если они не перечислены ниже, применяются в любом случае к секторам
или подсекторам услуг, указанным в настоящем Перечне.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
4. Ничто в настоящем Перечне не препятствует праву Республики
Армения применять меры, указанные в пункте 2 статьи 13 (Сфера применения).
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
5. В настоящем Перечне:
- звездочка (*} означает отсутствие обязательств ввиду отсутствия
технической возможности;
- коды CPC, указанные в скобках в отношении секторов/подсекторов
услуг, являются ссылками на Предварительный Классификатор
Основного Продукта OOH (Statistical Papers Series М No. 77, Provisional
Central Product Classification, Department of International Economics and
Social Affairs, Statistical Office of the United Nations, New York, 1991).
Coun — 08.06.2023 Арыения B
Способы торговли услугами: (1) с территории одной Стороны на территорию любой другой Стороны
(2) на территорин одной Стороны потребителю услуг любой другой Стороны
| Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима Дополнительные ›
una ЕЕ Я 1 2 3 4
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
1. Горизонтальные обязательства
Все секторы
Картоведением, геодезией, учетной
записью и землеустройством могут
заниматься только граждане
Республики Армения, получившие
сертификат квалификации от
государственного уполномоченного
органа
IL. Секторальные обязательства
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
1. Деловые услуги
А. Профессиональные услуги
Юридические услуги (СРС 861) (1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
Аудит и бухучет (СРС 862) (1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
Услуги, относящиеся к (1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
налогообложению (СРС 863) (2) Нег ограничений (2) Нет ограничений
ce в области архитектуры (1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
(СРС 8671) (2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
Инженерные услуги (СРС 8672) (1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Комплексные инженерные услуги
(СРС 8673)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(2) Нет ограничений
{1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Сочи - 08.06.2023 Армения Б
Градостроительное и ландшафтное
проектирование (СРС 8674)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
| 2) Нет ограничений
Услуги, связанные с оценкой
имущества (СРС 72240, 85990)
Услуги в области медицины и
стоматологии (СРС 9312)
Ветеринарные услуги (СРС 932)
Компьютерные и связанные с ними
услуги (СРС 84)
Видом деятельности по оценке на территории
Республики Армения могут заниматься
физические лица, получившие
квалификационное свидетельство оценщика в
порядке, установленном законодательством
Республики Армения, состоящие на учете в
‘уполномоченном органе, и оценочные
организации или индивидуальные
предприниматели, которые зарегистрированы
в уполномоченном органе в порядке,
установленном законом
{1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
В. Компьютерные и связанные с ними услуги
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
С. Исследования и разработки
Исследования и разработки
(СРС 851-853)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
О. Услуги, связанные с недвижимым имуществом
Услуги, связанные с собственным (1) Обязательства не принимаются.
| (1) Обязательства не принимаются.
Coun 08.06.2023
или арендованным недвижимым (2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
имуществом (СРС 821)
Услуги на контрактной основе (1) Обязательства не принимаются. (1) Обязательства не принимаются.
(СРС 822) (2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
Армения Б
Е. Услуги по аренде/лизингу без оператора
В отношении воздушных судов
(CPC 83104)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
В отношении других транспортных
средств (CPC 83101, CPC 83102)
(1) Her ограничений.
(2) Нет ограничений
rd) Нет ограничений
В отношении других машин и
оборудования (СРС 83106-83109)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Е. Прочие услуги, связанные с предпринимательской деятельностью
Услуги по исследованию рынка и
выявлению общественного мнения
(СРС 864)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги в области рекламы
(CPC 871)
Консультационные услуги в сфере
управления (СРС 865)
Услуги, связанные с
консультационной деятельностью в
сфере управления (СРС 866)
Услуги по техническим испытаниям
и анализу (СРС 8676)
{1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
{1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(Е) Нет ограничений
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Услуги, связанные с
консультационной деятельностью в
сфере производства (СРС 884-885)
{1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги по ремонту и обслуживанию
оборудования (за исключением
морских судов, воздушного или
другого транспортного
оборудования) (CPC 633+8861-8866)
Услуги печати и публикац...
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
2. Услуги в области связи
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
В. Курьерские услуги (CPC 7512)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений (2) Обязательства не принимаются
С. Услуги телекоммуникаций
Услуги голосовой телефонной связи
(СРС 7521)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги по передаче данных на сетях
с коммутацией пакетов и
коммутацией каналов, а также услуги
факсимильной связи
(CPC 7523, 7521)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги по передаче данных на сетях
с коммутацией пакетов и каналов на
основе перепродажи, услуги
факсимильной связи на основе
перепродажи (СРС 7523, 7521)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Телексные и телеграфные услуги на
основе перепродажи
(СРС 7522, СРС 7523)
(1) Her ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги частных арендованных
каналов (СРС 7522, СРС 7523)
Сочи — 08.06.2023
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений,
{2) Нет ограничений
Армения B
Общественные мобильные услуги,
включая аналоговые/ цифровые
сотовые услуги, услуги персональной
связи, специализированное
мобильное радио, Глобальная
система мобильной связи, мобильные
спутниковые услуги, услуги
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
пейджинга и мобильные услуги
данных на основе перепродажи
(CPC 75213+CPC 75291)
Международные {1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
‘телекоммуникационные услуги с {2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
добавленной стоимостью на основе
проводной или радиосвязи, включая
электронную почту, голосовую
почту, воспроизведение онлайн-
информации и базы данных, обмен
электронными данными,
улучшенные/на основе добавленной
стоимости факсимильные услуги,
включая хранение и пересылку,
хранение и воспроизведение,
преобразование кодов и протоколов,
онлайн-информация и/или обработка
данных (включая обработку
транзакций) (СРС 7523+СРС 843)
Сочи — 08.06.2023 Армения B
Международные
телекоммуникационные услуги с
добавленной стоимостью на основе
проводной или радиосвязи и на
основе перепродажи, а также
внутренние телекоммуникационные
услуги с добавленной стоимостью на
основе проводной или радиосвязи и
на основе перепродажи, включая
электронную почту, голосовую
почту, воспроизведение онлайн-
информации и базы данных, обмен
электронными данными,
улучшенные/на основе добавленной
стоимости факсимильные услуги,
включая хранение и пересылку,
хранение и воспроизведение,
преобразование кодов и протоколов,
онлайн-информация и/или обработка
данных (включая обработку
транзакций) (СРС 7523+СРС 843)
Услуги, связанные с
телекоммуникациями (CPC 754)
D. Аудиовизуальные услуги
Услуги звукозаписи и услуги по
созданию звуковых материалов
(СРС 9611)
Услуги по производству
кинофильмов, видеофильмов и
телевизионных и радиопрограмм
(СРС 9612)
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
{2) Нет ограничений
{1) Нет ограничений.
{2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
{2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Вспомогательные услуги по
производству аудиовизуальной
продукции (за исключением
трансляции) (СРС 9613)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Сочи — 08.06.2023 Армения Б
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
3. Строительные и связанные с ними инженерные услуги
Общие строительные работы по
возведению зданий (СРС 512)
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Общие строительные работы по
ению объектов гражданского
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
строительства (СРС 513)
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Сборка и возведение зданий из
готовых конструкций, монтаж
оборудования (СРС 514+516)
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
{1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Строительные и отделочные работы
завершающего цикла (СРС 517)
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
4. Дистрибьюторские услуги
Услуги комиссионных агентов
(CPC 621)
Услуги оптовой торговли (CPC 622)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги в розничной торговле
(СРС 631, 632, 611, 6121)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений,
(2) Нет ограничений
Франчайзинговые услуги (СРС 8929) (1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
{1) Нет ограничений.
{2) Нет ограничений
| 5. Услуги в области образования
Услуги в области высшего
образования (СРС 923)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги образования для взрослых
(СРС 924)
(1) Нет ограничений.
(2) Нег ограничений
{1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Сочи - 08.06.2023
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
6. Услуги, связанные с охраной окружающей среды
Услуги по канализации (CPC 9401)
Удаление отходов (CPC 9402)
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Санитарная обработка и аналогичные (1) Обязательства не принимаются. (1) Обязательства не принимаются.
(ore 9405)
‘слуги по ох
о {CPC 9408) 9406)
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
7. Финансовые услуги
Страхование жизни (8121)
Сочи — 08.06.2023
Услуги по страхованию (812)
услуги (СРС 9403) (2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
Услуги по очистке отработанных (1) Обязательства не принимаются. (1) Обязательства не принимаются.
газов (СРС 9404) (2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
Услуги по борьбе с шумом (1) Обязательства не принимаются. {1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
2) Нет ограничений
(1) На территории Республики Армения
страховые услуги могут быть предоставлены
страховыми организациями и (или) их
филиалами, лицензированными и
зарегистрированными в Республике Армения
и учрежденными в организационно-правовой
форме, установленной законодательством
Республики Армения, за исключением
страховых агентов, которые регистрируются
и состоят на учете в соответствии с
законодательством Республики Армения.
Иностранная страховая организация может
учредить филиал на территории Республики
‘Армения путем лицензирования и
регистрации филиала Центральным банком.
Республики Армения.
(2) Нет ограничений
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются
(2) Нет ограничений
Армения B
10
Страхование, кроме страхования
жизни (8129*)
Страхование морского и
авиационного транспорта (81293*)
Страхование рисков, связанных с:
международными морскими
перевозками,
международными коммерческими
воздушными перевозками,
международными коммерческими
космическими запусками,
международным страхованием,
которое покрывает полностью или
частично:
международную перевозку
физических лиц,
международную перевозку
экспортных (импортных) грузов и
перевозящих их транспортных
средств, включая ответственность,
Сочи — 08.06.2023
(1) На территории Республики Армения
страховые услуги могут быть предоставлены
страховыми организациями и (или) их
филиалами, лицензированными и
зарегистрированными в Республике Армения
и учрежденными в организационно-правовой
форме, установленной законодательством
Республики Армения, за исключением
страховых агентов, которые регистрируются
и состоят на учете в соответствии с
законодательством Республики Армения.
Иностранная страховая организация может
учредить филиал на территории Республики
Армения путем лицензирования и
регистрации филиала Центральным банком
Республики Армения.
(2) Нег ограничений
(1) Нет ограничений,
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
{2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Армения B
11
происходящую из этого, перевозку
товаров международным
транспортом,
ответственность при трансграничном
перемещении индивидуальных
транспортных средств только после
присоединения к международной
системе договоров и страховых
сертификатов «Зеленая карта»
Перестрахование и ретроцессия
{81299)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Страховое посредничество, в том
числе брокерские услуги и услуги
агентов (81401)
Вспомогательные страховые услуги,
включая консультирование,
актуариев, услуги по оценке убытков
(8140*)
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(3) Нет ограничений
(1) Не разрешается страховое
посредничество, связанное с
заключением и распределением
страховых контрактов от имени
иностранных страховщиков на
территории Республики Армения.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Банковские и другие финансовые
услуги (кроме страхования)
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
1. Прием депозитов и прочих
возвратных средств от
населения.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
2. Кредитование всех видов, в T. ч.
факторинг, потребительские и
залоговые кредиты,
финансирование коммерческих
операций.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
3. Финансовый лизинг.
Сочи - 08.06.2023
{1) На территории Республики Армения
банковские и другие финансовые услуги
(кроме страхования) могут быть
предоставлены финансовыми организациями
{кроме страховых организаций) и (или) их
филиалами, лицензированными и
зарегистрированными в Республике Армения
и учрежденными в организационно-правовой
форме, установленной законодательством
Республики Армения.
Иностранный банк и другая финансовая
организация (кроме страховой) может
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Армения Б
12
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
4. Все виды перевода платежей и
перевода денег.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
5. Гарантии и обязательства
(CPC 81115-81119, 8113, 8112,
81199, 81339)
учредить филиал на территории Республики
Армения путем лицензирования и
регистрации филиала Центральным банком
Республики Армения.
2) Нет ограничений (2) гр
Торговля за свой счет или за счет
клиентов, возможно на обмен, будь
то на бирже, на внебиржевом рынке
или иным образом, следующими:
денежные инструменты рынка (чеки,
векселя, справки депозитов и т.д.),
обмен валюты,
производные продукты, включая
помимо прочего фьючерсы и
опционы,
инструменты обменного курса и
процентной ставки, включая такие
продукты, как свопы, соглашения о
форвардных ставках и т.д.,
переводные ценные бумаги,
другие оборотные инструменты и
финансовые активы, в том числе
слитки (СРС 81321*, 81333, 81339)
(1) На территории Республики Армения
банковские и другие финансовые услуги
(кроме страхования) могут быть
предоставлены финансовыми организациями
(кроме страховых организаций) и (или) их
филиалами, лицензированными и
зарегистрированными в Республике Армения
и учрежденными в орг. ‘анизационно-правовой
форме, установленной законодательством
Республики Армения.
Иностранный банк и другая финансовая
организация (кроме страховой) может
учредить филиал на территории Республики
Армения путем лицензирования и
регистрации филиала Центральным банком
Республики Армения.
(2) Нет ограничений
Участие в выпусках всех видов
ценных бумаг, включая андеррайтинг
и размещение в качестве агента и
оказание услуг, связанных с такими
выпусками (8132)
Сочи - 08.06.2023
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) На территории Республики Армения
банковские и другие финансовые услуги
(кроме страхования) могут быть
предоставлены финансовыми организациями
(кроме страховых организаций) и (или) их
филиалами, лицензированными и
зарегистрированными в Республике Армения
и учрежденными в организационно-правовой
форме, установленной законодательством
Республики Армения.
Иностранный банк и другая финансовая
(1) Обязательства не принимаются.
{2) Нет ограничений
Армения Б
13
организация (кроме страховой} может
учредить филиал на территории Республики
Армения путем лицензирования и
регистрации филиала Центральным банком
Республики Армения.
(2) Нет отраничений
Операции на денежном рынке за счет
клиента (брокерские услуги) (81339)
(1) На территории Республики Армения
банковские и другие финансовые услуги
(кроме страхования) могут быть
предоставлены финансовыми организациями
(кроме страховых организаций) и (или) их
филиалами, лицензированными и
зарегистрированными в Республике Армения
и учрежденными в организационно-правовой
форме, установленной законодательством
Республики Армения.
Иностранный банк и другая финансовая
организация (кроме страховой) может
учредить филиал на территории Республики
Армения путем лицензирования и
регистрации филиала Центральным банком
Республики Армения.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Управление активами клиента,
пенсионными средствами,
коллективными инвестициями,
депозитарные и трастовые услуги,
ответственное хранение (8119, 8132)
Сочи — 08.06.2023
(1) На территории Республики Армения
банковские и другие финансовые услуги
(кроме страхования) могут быть
предоставлены финансовыми организациями
(кроме страховых организаций) и (или) их
филиалами, лицензированными и
зарегистрированными в Республике Армения
и учрежденными в организационно-правовой
форме, установленной законодательством
Республики Армения.
Иностранный банк и другая финансовая
организация (кроме страховой) может
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
‘Армения Б
14
‘учредить филиал на территории Республики
Армения путем лицензирования и
регистрации филиала Центральным банком
Республики Армения.
(2) Нет ограничений
Взаиморасчеты и клиринговые
услуги по финансовым активам,
включая ценные бумаги,
производные продукты и др.
оборотные средства (81319)
Консультационные и другие
вспомогательные финансовые услуги
(анализ кредитов...
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
8. Услуги в области здравоохранения и социальной области
(1) Обязательства не принимаются,
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Прочие услуги по охране здоровья
человека (прямое владение и
управление Ha платной основе)
(CPC 9319)
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
9. Услуги, связанные с туризмом
Услуги гостиниц и ресторанов
(СРС 641-643)
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
{2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Услуги туроператоров и турагентов
(СРС 7471)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги по экскурсионному
обслуживанию (СРС 7472)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
10. Услуги по организации досуга, культурных и спортивных мероприятий
Услуги по организации развлечений
(иные, чем аудиовизуальные услуги)
(СРС 9619)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги по организации отдыха, и
спортивных мероприятий (СРС 964)
Сочи — 08.06.2023
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Армения B
16
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
11. Транспортные услуги
С. Услуги воздушного транспорта
Обслуживание и ремонт воздушных
судов (СРС 8868)
Продажа и маркетинг услуг
воздушного транспорта, в том числе
включая услуги систем
компьютерного бронирования
(1) Обязательства не принимаются. (1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
(CPC 478+749)
Bes железнодорожного
тр: анспорта
Обслуживание и ремонт
железнодорожного оборудования
(СРС 8868)
Пассажирские перевозки
(СРС 7121+ 12d;
Грузовые перевозки (CPC 7123)
(1) Обязательства He принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
И О ООС О И (1) Нег ограничений, за
исключением различного подхода к
налогообложению и пошлинам для
функционирования и сохранения
общественных дорог и выдачи
въездных виз.
(2) Нет ограничений
Техническое обслуживание и ремонт
оборудования для автодорожного
транспорта (СРС 6112)
Н. Вспомогательные услуги для всех
видов транспорта
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Услуги по обработке грузов
(CPC 741)
Услуги складов и пакгаузов
(CPC 742)
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
{2} Нет ограничений
Сочи — 08.06.2023 Армения 5
17
Услуги грузовых транспортных
агентств и инспекций (СРС 748+749)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Таможенный контроль может
осуществляться только
лицензированным таможенным
агентством, учрежденным в
Республике Армения.
(2) Нет ограничений
Сочи — 08.06.2023 Армения Б
Приложение В
РЕСПУБЛИКА АРМЕНИЯ
Перечень изъятий в отношении главы Ш
«Учреждение и деятельность»
Пояснительная записка
1.В приведенном ниже Перечне изъятий в отношении главы Ш
«Учреждение и деятельность» (далее именуемом «настоящий Перечень»)
указаны изъятия из статей 20 (Ограничения национального режима) и
21 (Ограничения доступа на рынок), сохраняемые Республикой Армения в
перечисленных в настоящем Перечне секторах или подсекторах услуг, а также
видах экономической деятельности.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
2. В секторах или подсекторах услуг, а также иных видах экономической
деятельности, не упомянутых в настоящем Перечне, Республика Армения не
применяет ограничений доступа на рынок и национального режима в
отношении учреждения и деятельности.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
3. Настоящий Перечень не включает — меры, касающиеся
квалификационных требований и процедур, технических стандартов и
лицензионных требований и процедур, которые не являются ограничением
доступа на рынок или национального режима в соответствии со статьями 20
(Ограничения национального режима) и 21 (Ограничения доступа на рынок).
Эти меры (например, inter alia, необходимость получения лицензии, признания
квалификации в регулируемых секторах, сдачи специальных экзаменов,
включая языковые экзамены, и получения юридического адреса и места
жительства на территории, где осуществляется экономическая деятельность),
даже если они не перечислены в настоящем Перечне, применяются в любом
случае к учреждению и деятельности.
[Глава IV / Статья 46 / (Срок действия, выход)]
4. Ничто в настоящем Перечне не препятствует праву Республики
Армения применять меры, указанные в пункте 2 статьи 18 (Сфера применения).
Сочи — 08.06.2023 Армения В
Сектор или подсектор,
I, Горизонтальные обязательства
Перечень изъятий в отношении главы Ш
«Учреждение и деятельность»
Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима
(статья 27) (статья 26) Основание для изъятия
В секторах или подсекторах услуг, а также иных видах экономической деятельности, не упомянутых в настоящем Перечне, Республика Армения
не применяет ограничений доступа на рынок и национального режима в отношении учреждения и деятельности.
Все сектора Деятельность, на осуществление Пользователем недр может быть только
которой требуется лицензия, может юридическое лицо, в том числе
осуществляться только юридическими | коммерческая организация иностранного
лицами Республики Армения или государства
индивидуальными предпринимателями,
зарегистрированными в установленном
порядке в Республике Армения. Виды
деятельности, на осуществление
которых требуется лицензия, а также
порядок определения организационно-
правовой формы лицензиата
устанавливаются законодательством
Республики Армения
IL Секторальные обязательства
Сектор энергетики, осуществление
деятельности и операций в сфере
ядерной энергетики и обращения с
радиоактивными отходами, водный
сектор, сфера телекоммуникационных услуг
Нет обязательств Нет обязательств Меры и положения,
содержащиеся в
действующих и
будущих
соглашениях,
законодательных и
иных правовых
актах
Сочи — 08.06.2023 `Армених B
Сектор или подсектор
Аудиовизуальные услуги
а) Производство и распространение
кинофильмов и видеолент
(СРС 9611)
Сочи — 08.06.2023
Ограничения доступа на рынок
(статья 27)
Во время учреждения (создания)
Вешщателей и после этого доля
иностранного капитала не должна быть
равна и превышать 50 (пятидесяти)
процентов доли, необходимой для
принятия решений организации, если
иное не предусмотрено международным
договором.
Деятельность частного мультиплекс
оператора на основании лицензии,
предоставленной регулирующим
государственным органом в
установленном законом порядке,
осуществляет зарегистрированное в
Республике Армения юридическое или
физическое лицо, во время учреждения
(создания) которого или после этого
доля участия иностранного капитала
юридического лица не должна быть
равна или более пятидесяти процентов
долей, необходимых для принятия
решений мультиплекс оператором, если
иное не предусмотрено международным
договором.
Лицензию на использование слота в
общественном мультиплексе могут
получить только действующие в
Республике Армения Вещатели, если
иное не предусмотрено международным
договором, заключенным до вступления
в силу настоящего положения
Нет обязательств
Ограничения национального режима
(статья 26)
Аудиовизуальные передачи на армянском
языке в вещании одним Вещателем не
могут быть менее 55 процентов от общего
количества часов в месяц
Нет обязательств
Основание для изъятия.
Закон Республики
Армения
«Об аудиовизуальн
ых медиа»
Армения В
4
Сектор или подсектор
6) Услуги по демонстрации
кинофильмов (СРС 9612)
в) Услуги радио и телевидения
(за исключением трансмиссионных/
мультиплекс) (CPC 9613)
г) Услуги звукозаписи (СРС)
Ограничения доступа на рынок
{статья 27)
Нет обязательств
Нет обязательств
Нет обязательств
Ограничения национального режима
{статья 26)
Нет обязательств
Нет обязательств
Нет обязательств
Основание для изъятия
Сочи ~ 08.06.2023
зарегистрированными в Республике
Армения и учрежденными в
организационно-правовой форме,
установленной законодательством
Республики Армения, которые
регистрируются и состоят на учете в
соответствии с законодательством
Республики Армения.
Картоведение, геодезия, учетная Картоведением, геодезией, учетной Картоведением, геодезией, учетной Закон Республики
запись и землеустройство (СРС записью и землеустройством могут записью и землеустройством могут Армения
83540) заниматься только граждане Республики | заниматься...
[Глава IV / Статья 14 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
Сочи — 08.06.2023 Армения B
ения доступа на рынок Ограничения национального режима
(статья 27) (статья 26)
Совет Центрального банка может
Сектор или подсектор Основание для изъятия
Прием депозитов и прочих
возвратных средств от населения
Закон Республики
установить дополнительные условия для | Армения «О банках
(CPC 81115-81119) приема вкладов филиалом иностранного
банка на территории Республики
Армения. Эти условия должны быть
одинаковыми для всех действующих на
территории Республики Армения
филиалов всех иностранных банков
и банковской
деятельности»,
[Глава IV / Статья 4 / ((CPC 8131, 8133))]
(CPC 8131, 8133)
Сочи — 08.06.2023
Иные финансовые услуги На территории Республики Армения
иные финансовые услуги могут быть
предоставлены финансовыми
организациями и (или) их филиалами,
лицензированными и
зарегистрированными в Республике
Армения и учрежденными в
организационно-правовой форме,
установленной законодательством
Республики Армения
Закон Республики
Армения «О банках
о банковской
деятельности»,
[Глава IV / Статья 4 / (Закон Республики)]
Закон Республики
Армения
«О кредитных
организациях»,
[Глава IV / Статья 3 / (Закон Республики)]
Закон Республики
Армения
«О страховании и
страховой
деятельности»,
[Глава IV / Статья 79 / (Закон Республики)]
Закон Республики
Армения
«О ломбардах и
ломбардной
деятельности,
[Глава IV / Статья 3 / (Закон Республики)]
Закон Республики
Армения
«О валютном
регулировании и
валютном
Армения В
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок
(статья 27)
Ограничения национального режима
{статья 26) Основание для изъятия
контроле», статья 7
Закон Республики
Армения
«О платежно-
расчетных системах
и платежно-
расчетных
организациях»,
статьи 5 и 19
Закон Республики
Армения «О рынке
ценных бумаг»,
[Глава IV / Статья 28 / (Закон Республики)]
Закон Республики
Армения
«Об инвестиционны
х фондах», статья 53
Управление активами клиента,
пенсионными средствами,
коллективными инвестициями,
депозитарные и трастовые услуги,
ответственное хранение
{CPC 8119, 8132)
Coun — 08.06.2023
Разрешение на управление
обязательным пенсионным фондом
может быть дано управляющему,
созданному на территории Республики
Армения, который имеет по меньшей
мере одного участника (акционера),
который является международной
финансовой организацией или
иностранной авторитетной
организацией, специализированной в
управлении пенсионными фондами (в
том числе аналогичными другими
инвестиционными фондами). При этом
международная финансовая
организация (организации) и (или)
иностранная авторитетная организация
(организации) должны владеть более
50% доли, дающими право голоса в
Закон Республики
Армения
«Об инвестиционны
х фондах», статья 86
Положение
Центрального Банка
Республики
Армения 10/01,
от 02.05.2011,
N 116-H, пункт 38
Армения В
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок
{статья 27)
уставном капитале управляющего
обязательным пенсионным фондом,
созданным на территории Республики
Армения, и эта организация
(организации) должна иметь право
решающего голоса при определении
стратегии управляющего обязательным
пенсионным фондом, а также
формирования исполнительного органа
и системы внутреннего контроля
управляющего.
В лице хранителя ценных бумаг могут
выступать инвестиционные компании,
филиалы иностранных инвестиционных
компаний и банки, лицензированные и
зарегистрированные на территории
Республики Армения
Ограничения национального режима
(статья 26)
Взаиморасчеты и клиринговые
услуги по финансовым активам,
включая ценные бумаги,
производные продукты и др.
оборотные средства (CPC 8! 81319**)
Сочи — 08.06.2023
Взаиморасчеты и клиринговые услуги
по финансовым активам, включая
ценные бумаги, производные продукты
и др. могут осуществляться
исключительно Центральным
депозитарием Армении.
Оператор регулируемого рынка (биржа)
и Центральный депозитарий могут быть
учреждены только в форме
акционерного общества.
Основание для изъятия
Закон Республики
Армения «О рынке
ценных бумаг»,
[Глава IV / Статья 175 / (Закон Республики)]
Закон Республики
Армения «О рынке
ценных бумаг»,
статьи 103 и 175
Армения В
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок Ограничения пцновальвото режима Основание для изъятия
Ц
Организация, получившая статус Закон Республики
Центрального депозитария в Армения «О рынке
соответствии с законодательством ценных бумаг»,
Республики Армения, является статья 175
единственной организацией на
территории Республики Армения,
осуществляющей функции
центрального депозитария в
соответствии с законодательством
Республики Армения.
Бюро страховых компаний, Закон Республики
осуществляющих обязательное Армения
страхование ответственности (ОСАО), «Об обязательном
вытекающей из использования страховании
автотранспортных средств, имеет ответственности,
организационно-правовую форму союза вытекающей из
юридических лиц, не преследующего использования
цели получения прибыли. Целью автотранспортных
деятельности бюро является защита средств», глава 4
интересов потерпевших лиц и
обеспечение стабильности и развития
системы ОСАО. Бюро является
единственной саморегулируемой
организацией, членами которой в
соответствии с Законом Республики
Армения «Об обязательном страховании
ответственности, вытекающей из
использования автотранспортных
средств» являются страховые компании,
имеющие право на осуществление
ОСАО, а в случаях, предусмотренных
указанным Законом, также
Центральный банк Республики
Армения.
Сочи — 08.06.2023 Армения В
10
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок
{статья 27)
Организация, осуществляющая
обязательное гарантирование депозитов,
является юридическим лицом, которое
не преследует цели получения прибыли
и учредителем которого является
Центральный банк Республики
Армения.
Кредитное бюро является коммерческой
специализированной организацией,
созданной в организационно-правовой
форме акционерного общества, которая
на основании лицензии, выданной
Центральным банком Республики
Армения, имеет право осуществлять
деятельность по сбору кредитной
информации и других необходимых для
нес сведений, составлению,
оформлению и сохранению кредитных
историй, и составлению кредитного
доклада на их основании
Ограничения национального режима
{статья 26) Основание для изъятия
Закон Республики
Армения
«О гарантировании
возмещения по
банковским вкладам
физических лиц»,
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
Сочи — 08.06.2023 Армения B
Приложение Г
РЕСПУБЛИКА АРМЕНИЯ
Перечень обязательств в соответствии с главой ГУ
«Особенности временного присутствия физических лиц для оказания
услуг, учреждения и деятельности и осуществления инвестиций»
Пояснительная записка
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. В приведенном ниже Перечне обязательств в соответствии с главой ГУ
«Особенности временного присутствия физических лиц» (далее именуемом
«настоящий Перечень») указаны сектора или подсектора услуг и категории
физических лиц, а также виды экономической деятельности, по которым
Республикой Армения принимаются обязательства в соответствии со статьями
25 (Ограничения национального режима) и 26 (Ограничения доступа на рынок),
а также соответствующие ограничения, которые применяются к категориям
физических лиц в этих секторах или подсекторах услуг, а также иных видах
экономической деятельности.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Республикой Армения не принимаются обязательства в отношении
секторов или подсекторов услуг, иных видов экономической деятельности,
а также категорий физических лиц, не упомянутых в настоящем Перечне.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. Настоящий Перечень не включает меры, — касающиеся
квалификационных требований и процедур, технических стандартов и
лицензионных требований и процедур, которые не являются ограничением
доступа на рынок или национального режима в соответствии со статьями 25
(Ограничения национального режима) и 26 (Ограничения доступа на рынок).
Эти меры (например, inter alia, необходимость получения лицензии, признания
квалификации в регулируемых видах экономической деятельности, сдачи
специальных экзаменов, включая языковые экзамены, и получения
юридического адреса и места жительства на территории, где осуществляется
экономическая деятельность), даже если они не перечислены ниже,
применяются в любом случае к категориям физических лиц, указанным в
настоящем Перечне.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. Ничто в настоящем перечне не препятствует праву Республики
Армения применять меры, указанные в пунктах 2, 3 и 4 статьи 23 (Сфера
применения).
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
5. Все требования нормативных правовых актов Республики Армения,
касающиеся въезда, включая визовые процедуры, временного пребывания,
труда и мер социального обеспечения, по-прежнему применяются, включая
положения, касающиеся срока пребывания, минимальной заработной платы,
атакже коллективных соглашений о заработной плате, даже если они не
перечислены ниже.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
6. В настоящем Перечне:
коды CPC, указанные в скобках в отношении секторов/подсекторов
услуг, являются ссылками на Предварительный Классификатор Основного
Продукта OOH (Statistical Papers Series М No. 77, Provisional Central Product
Classification, Department of International Economics and Social Affairs, Statistical
ОЯсе of the United Nations, New York, 1991).
Coun — 08.06.2023 Армения Г
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок
{статья 26)
I. ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Ограничения национального режима | Дополнительные обязательства.
(статья 25) (статья 27)
Категории физических
лиц, в отношении которых
разрешается временный
въезд и пребывание
Сочи — 08.06.2023
Инвесторы — физические лица, являющиеся гражданами
одной из Стороны в соответствии с законодательством
такой Стороны, временно въезжающие на территорию
другой Стороны и осуществляющие или осуществившие
капиталовложения на территории такой другой Стороны.
Внутрифирменные переводы (ICT) - категория,
охватывающая физических лиц, являющихся гражданами
одной из Стороны в соответствии с законодательством
такой Стороны и временно въезжающих на территорию
другой Стороны для целей:
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. Поставки услуги посредством коммерческого
присутствия на территории другой Стороны, при
условии, что такие физические лица относятся к
категории «ключевой персонал», временно переводятся в
штат коммерческого присутствия,
учрежденного/созданного на территории другой Стороны
в форме дочернего лица, зависимой компании или
филиала юридического лица первой Стороны,
осуществляющего такой внутрифирменный перевод,
были в штате такого юридического лица первой Стороны
не менее одного года, предшествующего дате перевода, и
непосредственно вовлечены в поставку соответствующих
‘услуг на территории первой Стороны, или
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Осуществления представления интересов
юридического лица такой Стороны, которое
осуществляет внутрифирменный перевод, посредством
представительства на территории другой Стороны, при
условии, что такие физические лица являются главой или
руководителями соответствующего представительства
такого юридического лица первой Стороны, были в
штате такого юридического лица первой Стороны не
менее одного года, предшествующего дате перевода. При
В соответствии с Законом
Республики Армения
«Об иностранных лицах»
от 25.12.2006
предусматривается
возможность пребывания на
территории РА физических лиц
Сторон Соглашения (кроме
Туркменистана) без
регистрации и получения вида
на жительство сроком до 180-и
дней в течение 1-го года,
Для граждан Туркменистана
предусмотрен только визовый
режим проживания на
территории РА и допускается
их проживание на территории
РА без вида на жительство на
срок, определенный визой.
Владение землей.
Иностранные физические лица
не имеют права владения
землей.
Физические лица, являющиеся
гражданами Армении, имеют
право владеть землей.
Все юридические лица, как
иностранные, так и армянские
могут владеть землей
До истечения указанного
Законом Республики
Армения «Об иностранных
лицах» от 25.12.2006
срока, с целью узаконить
дальнейшее проживание на
территории РА, физическим
лицам Сторон Соглашения
необходимо обратиться в
уполномоченный орган
Республики Армения
`Армевия Г
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок
{статья 26)
этом общий штат представительства, включая главу
(руководителя) представительства, не должен превышать
5 штатных единиц, в секторе банковских услуг — не более
2 штатных единиц.
К категории «ключевой персонал» относятся физические
лица, занятые на руководящих (старших) позициях в
соответствующем коммерческом присутствии (дочерней,
зависимой компании или филиале), которые в первую
очередь осуществляют управление таким коммерческим
присутствием, под общим наблюдением или получая
указания, в основном от совета директоров, акционеров
(или их аналога), а также физические лица, работающие в
указанном коммерческом присутствии (дочерней,
зависимой компании или филиале) и обладающие
высоким уровнем квалификации и/или незаурядными
знаниями, необходимыми для поставки услуг таким
коммерческим присутствием.
Деловые посетители (В) — физические лица,
являющиеся гражданами одной из Стороны в
соответствии с законодательством такой Стороны и
временно въезжающие на территорию другой Стороны с
целью представления интересов поставщика услуг
первой Стороны на переговорах, связанных с поставкой
таких услуг, или учреждения коммерческого присутствия
на территории такой другой Стороны.
Иные категории - не имеется
Ограничения национального режима
{статья 25)
Дополнительные обязательства
(статья 27)
Il. СЕКТОРАЛЬНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Все сектора
г
Сочи — 08.06.2023

Обязательства не принимаются, за исключением мер,
указанных в горизонтальных обязательствах
Обязательства не
принимаются, за исключением
мер, указанных в
горизонтальных обязательствах
`Армения Г
Приложение А
РЕСПУБЛИКА БЕЛАРУСЬ
Перечень изъятий
из режима наибольшего благоприятствования
в отношении статей 14, 19 и 24
Пояснительная записка
1.В приведенном ниже Перечне изъятий из режима наибольшего
благоприятствования в отношении статей 14, 19 и 24 (далее именуемом
«настоящий Перечень») указаны изъятия из режима наибольшего
благоприятствования, сохраняемые Республикой Беларусь в перечисленных в
настоящем Перечне секторах или подсекторах услуг, а также видах
экономической деятельности.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. В секторах или подсекторах услуг, а также иных видах экономической
деятельности, не упомянутых в настоящем Перечне, Республика Беларусь
применяет режим наибольшего благоприятствования.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. Настоящий Перечень не включает — меры, касающиеся
квалификационных требований и процедур, технических стандартов и
лицензионных требований и процедур, которые не являются следствием
нарушения режима наибольшего благоприятствования в соответствии со
статьями 14, 19 и 24. Эти меры (например, inter alia, необходимость получения
лицензии, признания квалификации в регулируемых секторах, сдачи
специальных экзаменов, включая языковые экзамены, и получения
юридического адреса и места жительства на территории, где осуществляется
экономическая деятельность), даже если они не перечислены в настоящем
Перечне, применяются в любом случае.
Сочи - 08.06.2023 Белоруссия
Описание меры, не соответствующей положениям о режиме Сектор или подсекто] P д Pp наибольшего благоприятствования
Все секторьу/присутствие Преференциальный режим в отношении движения
физических лиц физических лиц, прописанный в существующих и
будущих соглашениях
применяется мера
Все стороны действующих и
будущих соглашений
Государства, в отношении которых Предполагаемый срок действия
Не определен
Меры в рамках существующих и будущих
соглашений, относящиеся к юридическим услугам.
Адвокаты иностранных государств пользуются на
территории Республики Беларусь такими же
правами, как и адвокаты Республики Беларусь, и
имеют право беспрепятственно оказывать
правовую помощь гражданам того иностранного
государства, гражданином которого является
иностранный адвокат, если это предусмотрено
международными договорами о правовой помощи
Меры в рамках действующих и будущих
соглашений, такие как:
меры по предоставлению преимуществ по
программам поддержки аудиовизуальным
произведениям, включая теле- и радиопрограммы,
и поставщикам таких произведений, отвечающим
определенным критериям происхождения;
меры в отношении трансляции и других подобных
форм трансляции аудиовизуальных произведений,
в том числе теле- и радиопрограмм, отвечающих
критериям происхождения и другим критериям,
установленным соответствующими соглашениями;
меры, основанные на межправительственных и
многосторонних соглашениях о совместном
производстве, которые предоставляют
национальный режим в отношении
аудиовизуальных произведений, охватываемых
этими соглашениями, в том числе в отношении
субсидий на производство и распространение
Юридические услуги
Аудиовизуальные услуги
Все стороны действующих и
будущих соглашений
Все стороны действующих и
которыми культурное
сотрудничество может быть
желательным
будущих соглашений и страны, с
Не определен
Не определен
Сочи - 08.06.2023 Белоруссия A
Описание меры, не соответствующей положениям о режиме
наибольшего благоприятствования
Меры, относящиеся к открытию и деятельности
филиалов, доступ физических лиц к
образовательным услугам за счет средств
государственного бюджета
Меры, касающиеся учреждения компаний и
открытия представительств, применяемые по
принципу взаимности
Меры, сохраняемые в рамках действующих и
будущих соглашений, регулирующих правила
перевозки, условия деятельности и
транспортировки, поставки услуг, связанных ©
услугами железнодорожного транспорта на
территории Республики Беларусь и между
странами — участницами соглашений
Меры, содержащиеся в действующих и будущих
соглашениях по доступу на внутренние водные
пути, которые обеспечивают преференциальный
режим в отношении прав плавания и доступа в
порты и к услугам портов, корабельных и других
сборов
Меры, содержащиеся в действующих и будущих
соглашениях по доступу на рынок
Государства, в отношении которых
применяется мера
Все стороны действующих и
будущих соглашений
Сектор или подсектор Предполагаемый срок действия
Образовательные услуги Не определен
Авиатранспортные услуги Все стороны действующих и
{продажа и маркетинг)
Не определен
будущих соглашений
Услуги железнодорожного
транспорта
Все стороны действующих и Не определен
будущих соглашений
Внутренний водный
транспорт
а) пассажирские перевозки
6) грузовые перевозки
Все стороны действующих и Не определен
будущих соглашен...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Республикой Беларусь не принимаются обязательства в отношении
секторов или подсекторов услуг, не упомянутых в настоящем Перечне.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. Настоящий — Перечень не включает — меры, касающиеся
квалификационных требований и процедур, технических стандартов и
лицензионных требований и процедур, которые не являются ограничением
доступа на рынок или национального режима в соответствии со статьями
15 «Национальный режим» и 16 «Доступ на рынок». Эти меры (например, inter
alia, необходимость получения лицензии, признания квалификации в
регулируемых секторах, сдачи специальных экзаменов, включая языковые
экзамены, и получения юридического адреса и места жительства на
территории, где осуществляется экономическая деятельность), даже если они
не перечислены ниже, применяются в любом случае к секторам или
подсекторам услуг, указанным в настоящем Перечне.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. Ничто в настоящем Перечне не препятствует праву Республики
Беларусь применять меры, указанные в пункте 2 статьи 13 «Сфера
применения».
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
5. В настоящем Перечне:
звездочка (*) означает отсутствие обязательств ввиду отсутствия
технической возможности;
коды СРС, указанные в скобках в отношении секторов/подсекторов услуг,
являются ссылками на Предварительный Классификатор Основного Продукта
OOH (Statistical Papers Series М No. 77, Provisional Central Product Classification,
Department of International Economics and Social Affairs, Statistical Office of the
United Nations, New York, 1991);
две звездочки (**) означают, что указанная услуга составляет только
часть полного охвата деятельности, указанного в соответствии с кодом СРС.
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия B
Способы торговли услугами: (1) с территории одной Стороны на территорию любой другой Стороны
(2) на территории одной Стороны потребителю услуг любой другой Стороны
Сектор или подсектор Ограничения доста на рынок Ограпичения национального режима 06 ES in
1 — | 2 — ~ 3 7 a
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. Горизонтальные обязательства
Обработка информации Республика Беларусь сохраняет за
собой право принимать и применять
любые меры, влияющие на
обработку информации, включая её
защиту
IL. Специфические обязательства
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. Деловые услуги
A. Профессиональные услуги
Юридические услуги, за исключением 1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
нотариальной и адвокатской деятельности 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
(СРС 861**)
Услуги в области налогообложения Обязательства не принимаются Обязательства не принимаются
(СРС 863) Нет ограничений Нет ограничений
Архитектурные услуги (CPC 8671) Нет ограничений Нет ограничений
Нет ограничений Нет ограничений
Инженерные услуги (CPC 8672) 1) Нет ограничений 1) Her ограничений
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Комплексные инженерные услуги (CPC 8673) | 1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Услуги по планировке городов и [D Нет ограничений 1) Нет ограничений
ландшафтному проектированию (CPC 8674) |2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Услуги в области стоматологии (CPC 93123) |1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия Б
Ветеринарные услуги (СРС 932) 1) Нет ограничений Нет ограничений
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Услуги младшего медицинского персонала, а
также услуги в сфере физиотерапии, 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
гомеопатии, иглоукалывания (CPC 93191)
1) Обязательства He принимаются* | 1} Обязательства не принимаются*
Б. Услуги вычислительной техникн и связанное с этим обслуживание
Консультативные услуги в связи с
установкой вычислительной техники
(СРС 841)
Услуги по реализации программного
обеспечения (СРС 842)
Услуги по обработке данных (СРС 843)
Услуги по созданию баз данных (CPC 844)
Прочие (СРС 845+849)
Услуги по исследованиям и опытным
разработкам в области естественных наук и
техники (СРС 851);
Услуги по исследованиям и опытным
разработкам в областях общественных и
гуманитарных наук (СРС 852);
Услуги по исследованиям и опытным
разработкам в междисциплинарных областях
{СРС 853)
Г. Услуги в области недвижимости
В. Услуги в области исследований и разработок
1} Нет ограничений
2) Нет ограничений
1) Her ограничений
2) Нет ограничений
1} Нет ограничений
2) Нет ограничений
1} Нет ограничений
2) Нет ограничений
Включая частное или арендованное
имущество (СРС 821)
Предоставляемые за вознаграждение или на
договорной основе (СРС 822)
1) Нет ограничений, кроме 1) Нет ограничений, за
следующего: исключением мер, указанных в
в отношении государственного колонке «Ограничения доступа на
имущества обязательства не рынок»
принимаются
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Сочи - 08.06.2023 Белоруссия B
Д. Лизинговые услуги и услуги по найму без оператора
Морских судов (СРС 83103) 1) Обязательства не принимаются |1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Других видов транспортного оборудования, 1) Обязательства не принимаются |1) Обязательства не принимаются
других машин и оборудования 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
(СРС 83101+83102+83105, 83106-83109)
Е. Прочие деловые услуги
Рекламные услуги
услуги по планированию, созданию и
размещению рекламы (СРС 8712)
Услуги по исследованию рынка и выявлению
1) Нет ограничений
2) Нет ограничений
1) Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
общественного мнения (СРС 864) 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Консультативные услуги по вопросам 1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
управления (CPC 865) 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Услуги, связанные с консультациями по 1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
вопросам управления (СРС 866) 2) Her ограничений 2) Нет ограничений
Услуги по техническим испытаниям и 1} Нет ограничений 1) Нет ограничений
анализам (СРС 8676), исключая услуги, 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений связанные с выдачей обязательных
сертификатов и прочих официальных
документов
Услуги по размещению кадров и 1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
обеспечению спроса на кадры (CPC 872) 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Консультативные услуги в научных и 1} Нет ограничений 1) Нет ограничений
технических областях, смежных с ...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Услуги связи
Услуги почтовой связи (СРС 7511) 1} Национальный оператор 1) Нет ограничений, за исключением
почтовой связи имеет мер, указанных в колонке
«Ограничения доступа на рынок»
2) Нет ограничений
1) Нет ограничений, за исключением
мер, указанных в колонке
«Ограничения доступа на рынок»
2) Нет ограничений
' › Письменная корреспонденция, посылки, почтовые денежные переводы и печатные издания, являющиеся объектом почтового обмена между государствами.
2 Письменная корреспонденция, посылки, почтовые денежные переводы и печатные издания, являющиеся объектом почтового обмена между государствами.
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия B
Услуги электросвязи
Услуги речевой телефонной связи общего
пользования (СРС 7521)
Услуги по передаче данных на сетях с
коммутацией пакетов (СРС 7523**)
Услуги по передаче данных на сетях с
коммутацией каналов (СРС 7523**)
Услуги телексной связи (часть СРС 7523)
Телеграфные услуги (СРС 7522)
Услуги факсимильной связи
(CPC 7521** + 7529**)
Услуги по частным арендованным
выделенным линиям (СРС 7522** + 7523**)
Услуги электронной почты (СРС 7523**)
Услуги голосовой почты (СРС 7523**)
Услуги по онлайн информации и извлечению
из базы данных (СРС 7523**)
Услуги по электронному обмену данными
(СРС 7523**)
Предоставление усовершенствованных /с
добавленной стоимостью услуг в области
факсимильной связи, включая хранение и
пересылку, а также хранение и извлечение
данных (СРС 7523**)
Конвертирование кодов и протоколов
Обработка онлайн информации и/или данных
(включая обработку транзакций) (СРС 843**)
Прочие телекоммуникационные услуги
(СРС 7529)
1) Нет ограничений, за
исключением следующего:
обязательства не принимаются в
отношении услуг радиосвязи,
включая спутниковую связь, за
исключением услуг спутниковой
связи, оказываемых иностранными
операторами спутниковой связи
любому юридическому лицу
Республики Беларусь, имеющему
соответствующее разрешение
обязательства не принимаются в
отношении пропуска
международного трафика.
2) Нет ограничений, за
исключением следующего:
обязательства не принимаются в
отношении пропуска
международного трафика
1) 2)Нет ограничений, за
исключением мер, указанных в
колонке «Ограничения доступа на
рынок»
Сочи - 08.06.2023 Белоруссия Б
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. Строительные работы и сооружения
Общие строительные работы по возведению
зданий (СРС 512)
Общие строительные работы по сооружению
объектов гражданского строительства
(CPC 513)
Сборка и возведение зданий из готовых
конструкций, монтаж оборудования
(СРС 514+516)
Строительные и отделочные
завершающего цикла (СРС 517)
Прочие (СРС 511+515+518)
1) Обязательства не принимаются* |1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. Торговые услуги
Услуги комиссионных агентов (CPC 621) 1) Нет ограничений
2) Her ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Указанные ниже меры всех подсекторов торговых услуг не относятся к торговле алкогольной, непищевой спиртосодержащей продукцией,
непищевым этиловым спиртом, табачным сырьем и табачными изделиями, драгоценными металлами и камнями, оружием и боеприпасами.
Услуги по оптовой торговле (СРС 622) 1} Нет ограничений 1) Нет ограничений
2) Her ограничений 2) Нет ограничений
Услуги по розничной торговле 1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
(СРС 631+632, 6111+6113+6121) 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Франчайзинг (СРС 8929) 1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
5. Услуги в области образования
Частные услуги в области высшего
образования (часть СРС 923)
Частные услуги в области дополнительного
образования для взрослых (часть СРС 924)
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
6. Услуги по охране окружающей среды
1) Нет ограничений
2) Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Услуги канализации (CPC 9401) 1) Обязательства не принимаются* |1}
2) Нет ограничений 2)
Сочи — 08.06.2023
Обязательства не принимаются*
Нет ограничений
Белоруссия B
Услуги по удалению отходов (СРС 9402) 1) Обязательства не принимаются* Обязательства не принимаются*
2) Her ограничений Нет ограничений
Услуги по санитарной обработке и прочие 1) Обязательства не принимаются* |1) Обязательства не принимаются*
услуги (СРС 9403) 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Прочее (СРС 9404+9405+9406+9409) 1) Обязательства не принимаются* |1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
7. Финансовые услуги
А. Все страховые и имеющие отношение к страхованию услуги
Меры, применимые в отношении всех подсекторов страховых услуг:
Страховым компаниям запрещается оказывать одновременно услуги по страхованию жизни и услуги по страхованию, кроме страхования жизни.
Обязательства не принимаются в отношении услуг обязательного страхования.
Услуги по страхованию жизни, кроме услуг 1) Обязательства не принимаются 1) Обязательства не принимаются —
по страхованию пенсий и пособий 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Услуги по перестрахованию и ретроцессии 1), 2) Нет ограничений, за 1) 2) Her ограничений, за
исключением мер по исключением мер, указанных в
перестрахованию и ретроцессии колонке «Ограничения доступа на
рисков по страхованию жизни рынок»
Брокерские услуги и услуги агентств 1} Нет ограничений, кроме 1) Нет ограничений, кроме
следующего: следующего:
запрещается посредническая запрещается посредническая
деятельность, связанная с деятельность, связанная с
заключением на территории заключением на территории
Республики Беларусь договоров Республики Беларусь договоров
страхования от имени страховых страхования от имени страховых
организаций, созданных за организаций, созданных за
пределами Республики Беларусь, за | пределами Республики Беларусь, за
исключением осуществления исключением осуществления
страховыми брокерами страховыми брокерами
посреднической деятельности по посреднической деятельности по
перестрахованию. перестрахованию.
2) Нет ограничений, кроме 2) Нет ограничений, кроме
следующего: следующего:
запрещается посредническая запрещается посредническая
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия Б
деятельность, связанная с
заключением на территории
Республики Беларусь договоров
страхования от имени страховых
организаций, созданных за
пределами Республики Беларусь, за
исключением осуществления
страховыми брокерами
посреднической деятельности по
перестрахованию
деятельность, связанная с
заключением на территории
Республики Беларусь договоров
страхования от имени страховых
организаций, созданных за
пределами Республики Беларусь, за
исключением осуществления
страховыми брокерами
посреднической деятельности по
перестрахованию
Вспомогательные страховые услуги, такие
как консультационные, актуарные услуги,
оценка риска и услуги по урегулированию
претензий
1) Her ограничений
2) Нет ограничений
1) Нет ограничений
2) Нет ограничений
Б. Банковские услуги и прочие финансовые услуги (исключая страхованне)
Услуги по принятию вкладов и прочих
возвратных средств от населения
Кредитование всех видов, включая
потребительский кредит, ипотеку, факторинг
и финансирование коммерческих операций
1) Обязательства не принимаются
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Финансовый лизинг
Обязательства не принимаются
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Все виды услуг по проведению платежей и
переводу денег
Гарантии и обязательства
Сочи — 08.06.2023
Нет ограничений
Нет ограничений
1) Her ограничений
2) Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Торговля за свой счет или за счет клиентов на
бирже, внебиржевом рынке или иным
образом следующими инструментами:
инструментами денежного рынка (чеки,
векселя, депозитные сертификаты и др.);
иностранной валютой;
производными продуктами, включая, но не
исключительно, фьючерсные контракты и
опционы;
инструментами, связанными с изменениями
валютного курса и процентной ставки,
включая соглашения своп, форвардные
соглашения и др.;
переводными ценными бумагами;
прочими оборотными инструментами и
финансовыми активами, включая золото в
слитках
2)
10
Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются
2)
1) Обязательства не принимаются
Нет ограничений
видам деятельности, перечисленным в секции
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
5. Банковские услуги и прочие финансовые
услуги (исключая страхование), включая
кредитные отчеты и анализ, исследования и
рекомендации по прямым и портфельным
инвестициям, рекомендации по
приобретению, реорганизации и стратегии
корпораций
Сочи — 08.06.2023
Брокерские услуги на денежном рынке Нет ограничений Нет ограничений
2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Предоставление и передача финансовой 1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
информации и обработка финансовых данных | 2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
и связанное программное обеспечение
поставщиков иных финансовых услуг
Консультационные и другие 1) Нет ограничений 1) Нет ограничений
вспомогательные финансовые услуги по всем |2) Нет ограничений 2) Нет ограничений
Белоруссия Б
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
9. Услуги в области туризма
Услуги гостиниц и ресторанов (CPC 641-642) 1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
Услуги бюро путешествий и туристических
агентств (CPC 7471)
1) Обязательства He принимаются 1) Обязательства He принимаются
2) Нет ограничений
Услуги туристических гидов (CPC 7472)
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
10. Услуги по организации отдыха, культурных и спортивных мероприятий
Услуги по организации развлечений (включая
услуги театральных постановок, выступлений
музыкальных ансамблей и цирков)
(CPC 9619)
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
Услуги библиотек, архивов, музеев и других
культурно-просветительских учреждений
(СРС 963)
Услуги по организации занятий спортом и
других видов отдыха
(СРС 964, кроме СРС 96492)
1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
11. Транспортные услуги
Внутриводные транспортные услуги
(CPC 8868**) Услуги по обслуживанию и ремонту судов 1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
Вспомогательные услуги для водного
транспорта (СРС 745**)
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
Услуги воздушного транспорта
Услуги по обслуживанию и ремонту
авиатранспортных судов (включают только
деятельность в отношении самолета или его
части, когда он снят с эксплуатации, и не
включают текущее обслуживание)
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
Сочи — 08.06.2023
12
Продажа и маркетинг авиатранспортных
услуг, услуги компьютерной системы
резервирования
1) Нет ограничений
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений
Услуги железнодорожного транспорта
1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений
Услуги по обслуживанию и ремонту
железнодорожного оборудования, за
исключением инвентаризации парка
железнодорожных вагонов (СРС 8868**)
1) Обязательства не принимаются
2) Обязательства не принимаются
Услуги дорожного транспорта
Пассажирские перевозки (СРС 7121, 7122,
кроме каботажных перевозок)
1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются
2) Нет ограничений
1) Нет ограничений
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
Услуги по транспортировке грузов
(СРС 7123, кроме каботажных перевозок)
Услуги по аренде коммерческих
транспортных средств с оператором
(СРС 7124)
Услуги по обслуживанию и ремонту
автодорожного транспортного оборудования
(CPC 6112+8867)
1) Обязательства He принимаются
2) Нет ограничений
1) Нет ограничений
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
Вспомогательные услуги для автодорожного |1) Нет ограничений
транспорта (СРС 7443) 2) Нет ограничений
1) Нет ограничений
2) Нет ограничений
Вспомогательные ‘услуги для всех видов транспорта
Услуги по обработке грузов (СРС 741) 1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
Услуги складов и пакгаузов (СРС 742) 1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
1) Обязательства не принимаются*
2) Нет ограничений
Сочи - 08.06.2023 Белоруссия B
Приложение В
РЕСПУБЛИКА БЕЛАРУСЬ
Перечень обязательств и изъятий в отношении главы Ш
«Учреждение и деятельность»
Пояснительная записка
1.В приведенном ниже Перечне обязательств и изъятий в отношении
главы Ш «Учреждение и деятельность» (далее именуемом «настоящий
Перечень») указаны обязательства по статьям 20 «Национальный режим» и
21 «Ограничения по доступу на рынок при учреждении и деятельности»,
принимаемые Республикой Беларусь в перечисленных в настоящем Перечне
секторах или подсекторах услуг, а также видах экономической деятельности.
Настоящий Перечень состоит из следующих элементов:
а) первый столбец — указывает на сектор или подсектор, а также вид
экономической деятельности, в котором Республика Беларусь принимает
обязательства или сохраняет изъятия;
b) второй столбец — описывает обязательства или изъятия из доступа на
рынок (статья 21);
с) третий столбец -— описывает обязательства или изъятия из
национального режима (статья 20).
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Настоящий Перечень состоит из трех разделов:
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. «Горизонтальные изъятия Республики Беларусь в отношении всех
секторов услуг и видов экономической деятельности» — содержит изъятия из
доступа на рынок и национального режима, которые относятся к учреждению и
деятельности в рамках всех видов экономической деятельности, включая сферу
услуг. Республика Беларусь сохраняет за собой право применять указанные в
данном разделе меры.
П. «Обязательства Республики Беларусь по доступу на рынок услуг» —
содержит сектора или подсектора услуг, в отношении которых Республика
Беларусь принимает обязательства по доступу на рынок и национальному
режиму в отношении учреждения и деятельности, если иное не указано в
данном разделе. Республика Беларусь не принимает обязательств в отношении
учреждения и деятельности в секторах или подсекторах услуг, не
перечисленных в данном разделе.
Ш, «Изьятия, сохраняемые Республикой Беларусь в иных видах
экономической деятельности» — содержит перечисление видов экономической
деятельности (за исключением сферы услуг), в отношении которых Республика
Беларусь сохраняет изъятия из доступа на рынок и национального режима в
части учреждения и деятельности. В отношении осуществления видов
экономической деятельности (за исключением сферы услуг), не упомянутых в
данном разделе, Республика Беларусь не применяет ограничений доступа на
рынок и национального режима в отношении учреждения и деятельности.
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия В
3.В случае возникновения разногласий для целей соотношения и
толкования обязательств в части учреждения и деятельности между разделами
Пи Ш, обязательства, изложенные в разделе IT, имеют приоритет.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. Настоящий — Перечень не включает — меры, касающиеся
квалификационных требований и процедур, технических стандартов и
лицензионных требований и процедур, которые не являются ограничением
доступа на рынок или национального режима в соответствии со статьями
20 «Национальный режим» и 21 «Ограничения по доступу на рынок при
учреждении и деятельности». Эти меры (например, inter alia, необходимость
получения лицензии, признания квалификации в регулируемых секторах, сдачи
специальных экзаменов, включая языковые экзамены, и получения
юридического адреса и места жительства на территории, где осуществляется
экономическая деятельность), даже если они не перечислены в настоящем
Перечне, применяются в любом случае к учреждению и деятельности.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
5. Ничто в настоящем Перечне не препятствует праву Республики
Беларусь применять меры, указанные в пункте 2 статьи 18 «Сфера
применения».
6.В отношении всех видов экономической деятельности (включая
сектора или подсектора услуг) Республика Беларусь, даже если это не указано в
настоящем Перечне, не берет на себя никаких обязательств в отношении мер,
затрагивающих регулирование внешней торговли товарами, таможенных мер в
отношении импорта и (или) экспорта товаров, а также мер, затрагивающих
охрану объектов интеллектуальной собственности и защиту прав на них.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
7. В настоящем Перечне:
коды СРС, указанные в скобках в отношении секторов/подсекторов услуг,
являются ссылками на Предварительный классификатор основного продукта
OOH (Statistical Papers Series М No. 77, Provisional Central Product Classification,
Department of International Economics and Social Affairs, Statistical Office of the
United Nations, New York, 1991);
две звездочки (**) означают, что указанная услуга составляет только
часть полного охвата деятельности, указанного в соответствии с кодом СРС.
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия В
Ограничения национального режима
(статья 20) Сектор или подсектор
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ ИЗЪЯТИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ В ОТНОШЕНИИ ВСЕХ СЕКТОРОВ И ВИДОВ ЭК.
Учреждение и деятельность
ОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Учреждение и деятельность во всех видах
экономической деятельности допускаются только
в форме юридического лица Республики Беларусь.
В сфере услуг учреждение и деятельность также
допускаются в форме представительства,
открытого в Республике Беларусь юридическим
лицом другой Стороны. Однако представительства.
юридических лиц других Сторон не могут
оказывать услуги на коммерческой основе в
Республике Беларусь. Представительство
иностранной организации считается созданным на
территории Республики Беларусь с момента
получения разрешения на его открытие.
Обязательства не принимаются в отношении
учреждения и деятельности в форме филиалов и
индивидуальных предпринимателей во всех видах
экономической деятельности
Виды деятельности, на осуществление которых
требуется лицензия, а также порядок определения
организационно-правовой формы лицензиата
устанавливаются законодательством Республики
Беларусь
Численность иностранных граждан — сотрудников
представительства юридического лица другой
Стороны (включая руководителя) не может
превыщать 5 человек
Обязательства не принимаются в отношении
участия в приватизации государственных
предприятий и объектов, находящихся только в
собственности государства
Лицензирование
Численность сотрудников представительств
иностранных организаций
Приватизация
Сочи — 08.06.2023 | Белоруссия В
4
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима
Операции с землей
(статья 21} (статья 20)
Право приобретения земли в собственность
предоставляется только гражданам Республики
Беларусь и юридическим лицам Республики
Беларусь. Иностранные физические и
юридические лица могут арендовать земельные
участки на срок до 99 лет.
Земельные участки, в том числе при продаже
находящегося в государственной собственности
недвижимого имущества, предоставляются
иностранным юридическим лицам только на
праве аренды.
Земельные участки могут находиться в частной
собственности иностранных граждан, лиц без
гражданства в случаях, установленных
законодательными актами Республики Беларусь.
Земельные участки, не подлежащие
предоставлению в частную собственность,
собственность иностранных государств,
международных организаций, определяются
национальным законодательством
[Ee и временное пребывание физических
лиц
Обязательства не принимаются, за исключением
изложенных в приложении Г
Обязательства не принимаются, за исключением
изложенных в приложении Г
Предоставление животного мира в
пользование
Приоритет в предоставлении животного мира в
пользование на конкретной территории или
акватории отдается юридическим лицам и
гражданам Республики Беларусь
Деятельность или право владения и
пользования объектом концессии на основе
концессионного договора, в том числе
определение его условий, процедура отбора
концессионера и перечень существенных
условий концессионного соглашения
Обязательства не принимаются Обязательства не принимаются
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия В
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима
(статья 21) (статья 20)
Обязательства не принимаются Обязательства не принимаются Виды деятельности, на осуществление
которых распространяется исключительное
право государства
Объекты, находящиеся только в
собственности государства
Землеустройство
Обязательства не принимаются Обязательства не принимаются
Землеустройство (мероприятия по инвентаризации
земель, планированию землепользования,
установлению (восстановлению) и закреплению
границ объектов землеустройства, проведению
других землеустроительных мероприятий,
направленных на повышение эффективности
использования и охраны земель) осуществляется
только государственными организациями,
подчиненными {входящими B систему} специально.
уполномоченному органу государственного
управления
Техническая инвентаризация и государственная
регистрация недвижимого...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. ДЕЛОВЫЕ УСЛУГИ
A. Профессиональные услуги
Юридические услуги, за исключением Нет ограничений, кроме следующих: Нет ограничений, за исключением мер,
нотариальной и адвокатской деятельности учреждение и деятельность допускаются в форме | Указанных в графе «Ограничения доступа на
(CPC 861**) юридического лица Республики Беларусь, рынок»
являющегося коммерческой организацией;
работники, имеющие свидетельства об аттестации
лица, оказывающего юридические услуги, должны
быть гражданами Республики Беларусь
Нет ограничений, кроме следующего:
учреждение и деятельность допускается в форме
юридического лица Республики Беларусь,
являющегося коммерческой организацией
Обработка информации
Услуги в области налогообложения Нет ограничений, за исключением мер,
(СРС 863) указанных в графе «Ограничения доступа на
рынок»
Сочи - 08.06.2023 Белоруссия В
Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима
{статья 21) {статья 20)
Услуги в области бухгалтерского учета Нет ограничений Нет ограничений
(CPC 862, кроме 86211);
Архитектурные услуги (CPC 8671);
Инженерные услуги (СРС 8672);
Комплексные инженерные услуги
(СРС 8673);
Услуги по планировке городов и
ландшафтному проектированию
(СРС 8674);
Услуги в стоматологии (СРС 93123);
Ветеринарные услуги (СРС 932);
Услуги младшего медицинского персонала,
а также услуги в сфере физиотерапии,
гомеопатии, иглоукалывания (СРС 93191)
Б. Услуги вычислительной техники и связанное с этим обслуживание
Сектор или подсектор
Консультативные услуги в связи с Нет ограничений Нет ограничений
установкой вычислительной техники
(CPC 841);
Услуги по реализации программного
обеспечения (СРС 842);
Услуги по обработке данных (СРС 843);
Услуги по созданию баз данных (CPC 844);
Прочие (СРС 845+849)
В. Услуги в области исследований и разработок
Услуги по исследованиям и опытным Нет ограничений Нет ограничений
разработкам в области естественных наук и
техники (СРС 851);
Услуги по исследованиям и опытным
разработкам в областях общественных и
гуманитарных наук (СРС 852);
Услуги по исследованиям и опытным
разработкам в междисциплинарных
областях (CPC 853)
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия В
Сектор или подсектор,
Г. Услуги в области недвижимости
Ограничения доступа на рынок
(статья 21)
Ограничения национального режима
(статья 20)
а) включая частное или арендованное
имущество (CPC 821);
b) предоставляемое за вознаграждение или
на договорной основе (СРС 822)
а) Нет ограничений, кроме следующего:
в отношении государственного имущества
обязательства не принимаются;
Ъ) Нет ограничений, кроме следующего:
учреждение и деятельность допускаются в форме
юридического лица Республики Беларусь,
являющегося коммерческой организацией.
Нет ограничений, за исключением мер,
указанных в графе «Ограничения доступа на
рынок»
Д. Лизинговые услуги и услуги но найму без оператора
Морских судов (СРС 83103);
других машин и оборудования
(СРС 83101+83102+83105, 83106-83109)
Рекламные услуги: услуги по
планированию, созданию и размещению
рекламы (СРС 8712);
Услуги по исследованию рынка и
выявлению общественного мнения
(СРС 864);
Консультативные услуги по вопросам
управления (СРС 865);
Услуги, связанные с консультациями по
вопросам управления (СРС 866);
Услуги по техническим испытаниям и
анализам (СРС 8676), исключая услуги,
связанные с выдачей обязательных
сертификатов и прочих официальных
документов;
Услуги по размещению кадров и
обеспечению спроса на кадры (СРС 872);
Консультативные услуги в научных и
Сочи — 08.06.2023
Других видов транспортного оборудования,
Нет ограничений
Нет ограничений
Нет ограничений
Е. Прочие коммерческие услуги
Нет ограничений
Белоруссия В
доступа на рынок Ограничения национального режима Сектор или подсектор, (статья 21) (статья 20)
технических областях, смежных с
инженерной областью (СРС 8675);
Обслуживание и ремонт оборудования
(не включая морские суда, воздушные суда
и другое транспортное оборудование)
(СРС 633, 8861-8866);
(СРС 874, kpome 87401);
Услуги в области фотогра...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. УСЛУГИ СВЯЗИ
Услуги почтовой связи (CPC 7511) Нет ограничений, кроме следующего. Нет ограничений, за исключением мер,
Национальный оператор почтовой связи имеет указанных в графе «Ограничения доступа на
исключительное право на прием, обработку, рынок»
хранение, перевозку н доставку (вручение)
международных почтовых отправлений!
Курьерские услуги (CPC 7512**), тольков =| Нет ограничений, кроме следующего. Нет ограничений, за исключением мер,
отношении: Национальный оператор почтовой связи имеет указанных в графе «Ограничения доступа на
обработки адресованных бандеролей и исключительное право на прием, обработку, рынок»
посылок (включая книги и каталоги); хранение, перевозку и доставку (вручение)
обработки адресованной печатной международных почтовых отправлений
продукции (журналы, газеты,
периодические издания);
услуг по ускоренной доставке
адресованных писем, адресованных
бандеролей, посылок и товаров и
адресованной продукции
1 Письменная корреспонденция, посылки, почтовые денежные переводы и печатные издания, являющиеся объектом почтового обмена между государствами.
2 Письменная корреспондеяция, посылки, почтовые денежные переводы и печатные издания, являющиеся объектом почтового обмена между государствами.
Сочи - 08.06.2023 Бепоруссия В
10
Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима
Услуги электросвязи:
Услуги речевой телефонной связи общего
пользования (СРС 7521);
Услуги по передаче данных на сетях с
коммутацией пакетов (СРС 7523**);
Услуги по передаче данных на сетях с
коммутацией каналов (СРС 7523**);
Услуги телексной связи (CPC 7523**);
Телеграфные услуги (СРС 7522);
Услуги факсимнльной связи
(CPC 7521*++ 7529**);
Услуги по частным арендованным
выделенным линиям
(CPC 7522** + 7523**);
Услуги электронной почты (СРС 7523**);
Услуги голосовой почты (CPC 7523**);
Услуги по онлайн-информации и
извлечению из базы данных (СРС 7523**);
Услуги по электронному обмену данными
(CPC 7523**);
Предоставление усовершенствованных/с
добавленной стоимостью услуг в области
факсимильной связи, включая хранение и
пересылку, а также хранение и извлечение
данных (СРС 7523**);
Конвертирование кодов и протоколов
Обработка онлайн информации и/или
данных (включая обработку транзакций}
(CPC 843**);
Прочие телекоммуникационные услуги
(СРС 7529)
{Статья 21)
Нет ограничений, кроме следующих.
Учреждение и деятельность разрешаются только в
форме юридического лица Республики Беларусь.
Пропуск международного и межсетевого трафика
и присоединение к сетям электросвязи
иностранных государств осуществляются через
сети уполномоченных операторов электросвязи.
Перечень операторов, имеющих право на пропуск
международного трафика и присоединение к сетям
электросвязи иностранных государств, и
уполномоченные на пропуск межсетевого трафика
операторы определяются в соответствии с
законодательством Республики Беларусь.
Общая доля иностранного участия в уставном
фонде уполномоченных операторов по пропуску
международного трафика не может превышать 49
% акций (долей уставного фонда}
Сочи — 08.06.2023
(статья 20}
Нет ограничений, за исключением мер,
указанных в графе «Ограничения доступа на
рынок»
Белоруссия В
ii
Ограничения доступа на рынок
(статья 21) Сектор или подсектор
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. СТРОИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ И СООРУЖЕНИЯ
Общие строительные работы по возведению
зданий (CPC 512); Нет ограничений
Общие строительные работы по
сооружению объектов гражданского
строительства (СРС 513);
"Сборка и возведение зданий из готовых
конструкций, монтаж оборудования
{CPC 514+516);
Строительные и отделочные работы
завершающего цикла (СРС 517);
Прочие (СРС 511+515+518)
Нет ограничений
Ограничения национального режима
(статья 20)
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. ТОРГОВЫЕ УСЛУГИ
непищевого этилового спирта, табачного сырья и табачных изделий, оружием и боеприпасами
Указанные ниже меры всех подсекторов торговых услуг не относятся к торговле алкогольной, непищевой спиртосодержащей продукции,
Услуги комиссионных агентов (СРС 621);
Услуги по оптовой торговле (CPC 622);
Услуги по розничной торговле
(CPC 631+632, 6111+6113+6121);
Франчайзинг (CPC 8929)
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
5. УСЛУГИ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ
Нет ограничений Нет ограничений
Частные услуги в области высшего
образования (СРС 923**);
Частные услуги в области дополнительного | Нет ограничений
образования для взрослых (CPC 924**)
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
6. УСЛУГИ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Нет ограничений
Услуги канализации (CPC 9401);
Услуги по удалению отходов (CPC 9402);
Услуги по санитарной обработке и прочие
услуги (CPC 9403);
Прочее (CPC 9404+9405+9406+9409)
Нет ограничений Нет ограничений
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия В
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
7. ФИНАНСОВЫЕ УСЛУГИ
12
Ограничения лоступа на рынок
(статья 21)
ения национального ма Огранич. режи!
(статья 20)
А. Все страховые и нмеющие отношение к страхованию услуги
Беларусь не может превышать 30 %;
договоров
Меры, применимые в отношении всех подсекторов страховых услуг:
страховым компаниям запрещается оказывать одновременно услуги по страхованию жизни и услуги по страхованию, кроме страхования жизни;
суммарная квота иностранного капитала в уставных фондах всех страховых компаний и компаний по перестрахованию на территории Республики
обязательства не принимаются в отношении услуг обязательного страхования;
функции руководителя, его заместителей, главного бухгалтера страховой организации могут выполняться только гражданами Республики Беларусь,
а также иностранными гражданами и лицами без гражданства, постоянно проживающими в Республике Беларусь, и только на основании трудовых
ретроцессии
(а)Услуги по страхованию жизни Нет ограничений Нет ограничений, за исключением услуг по
страхованию жизни в отношении юридических
лиц, по которым обязательства не принимаются
(Б)Прочие услуги по страхованию, кроме Нет ограничений Нет ограничений
страхования жизни —
(ii) Услуги по перестрахованию и Нет ограничений Нет ограничений
(iii) Брокерские услуги и услуги агентств Нет ограничений, кроме следующего:
запрещается посредническая деятельность,
связанная с заключением на территории
Республики Беларусь договоров страхования от
имени страховых организаций, созданных за
пределами Республики Беларусь, за исключением
осуществления страховыми брокерами
посреднической деятельности по перестрахованию
Нет ограничений, кроме следующего:
запрещается посредническая деятельность,
связанная с заключением на территории
Республики Беларусь договоров страхования от
имени страховых организаций, созданных за
пределами Республики Беларусь, за
исключением осуществления страховыми
брокерами посреднической деятельности по
перестрахованию
(iv) Вспомогательные страховые услуги,
такие как консультационные, актуарные
услуги, оценка риска и услуги по
урегулированию претензий
Нет ограничений Нет ограничений
Сочи - 08.06.2023 Белоруссия В
13
Ограничения лоступа на рынок
(статья 21}
В. Банковские услуги и прочие финансовые услуги (исключая страхование)
Меры, применимые в отношении всех подсекторов банковских услуг и прочих финансовых услуг (исключая страхование):
Учреждение и деятельность допускается в форме юридического лица Республики Беларусь.
Деятельность в банковском секторе могут осуществлять на основании лицензии, выдаваемой Национальным банком Республики Беларусь:
коммерческая организация в форме банка (акционерное общество) или небанковской кредитно-финансовой организации (акционерное общество), а
также в форме банка с иностранными инвестициями и представительства иностранного банка. Представительство иностранного банка не имеет
права осуществлять банковские операции и иную деятельность, осуществляемую банками и небанковскими кредитно-финансовыми организациями.
Размер (квота} суммарного участия иностранного капитала в банковской системе Республики Беларусь ограничен 50 %. Требуется разрешение
Национального банка Беларуси на: а) увеличение уставного фонда банка за счет средств нерезидентов; 6) отчуждение акций в пользу нерезидентов.
Деятельность на рынке ценных бумаг осуществляется на основании лицензии, выдаваемой Министерством финансов Республики Беларусь.
Акционерный инвестиционный фонд может быть учрежден только в форме открытого акционерного общества.
Фондовая биржа может быть создана только в форме открытого акционерного общества.
Деятельность управляющей организации инвестиционного фонда может осуществляться только хозяйственным обществом, созданным в
соответствии с законодательством Республики Беларусь и прошедшим государственную аккредитацию.
Деятельность специализированного депозитария инвестиционного фонда может осуществляться хозяйственным обществом или унитарным
предприятием, созданным в соот...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
9. УСЛУГИ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА
Услуги гостиниц и ресторанов Нет ограничений Her ограничений
Нет ограничений, за исключением мер,
указанных в графе «Ограничения доступа на
рынок»
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия В
16
Услуги туристических гидов (СРС 7472) Нет ограничений Нет ограничений, кроме следующего:
услуги экскурсоводов, гидов-переводчиков
вправе оказывать лица, постоянно
проживающие на территории Республики
Беларусь
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
10. УСЛУГИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ОТДЫХА, КУЛЬТУРНЫХ И СПОРТИВНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ
Услуги по организации развлечений
{включая услуги театральных постановок,
выступлений музыкальных ансамблей и
цирков) (СРС 9619);
Услуги библиотек, архивов, музеев и
других культурно-просветительских
учреждений (СРС 963);
Услуги по организации занятий спортом и
других видов отдыха
(СРС 964, кроме СРС 96492)
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
11. ТРАНСПОРТНЫЕ УСЛУГИ
Внутриводные транспортные услуги
Услуги по обслуживанию и ремонту судов | Нет ограничений Нет ограничений
(CPC 8868**);
Вспомогательные услуги для водного
транспорта (СРС 745**)
Услуги воздушного транспорта
Услуги по обслуживанию и ремонту Нет ограничений Нет ограничений
авиатранспортных судов (включают только
деятельность в отношении самолета или его
части, когда он снят с эксплуатации, и не
включают текущее обслуживание)
Продажа и маркетинг авиатранспортных Нет ограничений Обязательства не принимаются
услуг
Нет ограничений Нет ограничений
Сочи — 08.06.2023 Белоруссяя В
17
Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима
Сектор или полсектор (статья 21) (статья 20)
Услуги компьютерной системы Нет ограничений Нет ограничений
резервирования
Услуги железнодорожного транспорта
Услуги по обслуживанию и ремоиту Нет ограничений Только граждане Республики Беларусь могут
железнодорожного оборудования, за оказывать услуги по обслуживанию и ремонту
исключением инвентаризации парка железнодорожного транспорта
железнодорожных вагонов (СРС 8868**)
Транспортные услуги дорожного транспорта
Пассажирские перевозки (СРС 7121, 7122, Нет ограничений Нет ограничений
кроме каботажных перевозок);
Услуги по транспортировке грузов
(СРС 7123, кроме каботажных перевозок);
Услуги по аренде коммерческих
трансп х средств с оператором
(CPC 7124);
Услуги по обслуживанию и ремонту
автодорожного транспортного
оборудования (СРС 6112+8867);
Вспомогательные услуги для
автодорожного транспорта (СРС 7443)
Вспомогательные ‘услуги для всех видов транспорта
Нет ограничений Услуги по обработке грузов (СРС 741); Нет ограничений
Услуги складов и пакгаузов (CPC 742)
Ш. H3baATHA, СОХРАНЯЕМЫЕ РЕСПУБЛИКОЙ БЕЛАРУСЬ В ИНЫХ ВИДАХ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
на него и сделок с ним на территории Республики Беларусь
Регистрация недвижимого имущества, прав Регистратором может быть только тражданин
Республики Беларусь
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия В
18
Ограничения национального режима
(статья 20) Сектор или подсектор
Метрологическая оценка средств измерений
и методик выполнения измерений
Осуществлять метрологическую оценку могут
только юридические лица, входящие в состав
государственной метрологической службы
Республики Беларусь.
Метрологическая оценка в сфере законодательной
метрологии осуществляется юридическими
лицами государственной метрологической
службы, иными юридическими лицами,
аккредитованными в соответствии с правилами,
утвержденными Государственным комитетом по
стандартизации Республики Беларусь, область
аккредитации которых обеспечивает проведение
соответствующих составных частей
метрологической оценки
Деят ельность, связанная с воздействием на
окружающую среду (операции с
озоноразрушающими веществами, использование
отходов |-3 классов опасности, обезвреживание,
захоронение отходов), осуществляется
юридическими лицами Республики Беларусь
Обязательства не принимаются
Деятельность, связанная с воздействием на
окружающую среду
Деятельность по изданию, изготовлению, Обязательства не принимаются
распространению печатных изданий, а
также продукции средств массовой
информации
Охранная деятельность Организации в сфере охранной деятельности
вправе осуществлять только охрану своих
работников, охрану принадлежащих этим
организациям объектов (имущества),
проектирование, монтаж, наладку и техническое
обслуживание средств и систем охраны
Сочи 08.06.2023 Белоруссия В
19
Ограничения национального режима
(статья 20)
Ограничения доступа на рынок
{статья 21)
Перемещение через государственную границу
Республики Беларусь источников ионизирующего
излучения при ввозе и (или) вывозе допускается
при наличии разрешения Департамента по ядерной
и радиационной безопасности Министерства по
чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь
Обязательства не принимаются
Перемещение источников ионизирующего
излучения
Производство и оборот алкогольной,
непищевой спиртосодержащей продукции,
непищевого этилового спирта, таб...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Республикой Беларусь не принимаются обязательства в отношении секторов
или подсекторов услуг, иных видов экономической деятельности, а также категорий
физических лиц, не упомянутых в настоящем Перечне.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. Настоящий Перечень не включает меры, касающиеся квалификационных
требований и процедур, технических стандартов и лицензионных требований и
процедур, которые не являются ограничением доступа на рынок или национального
режима в соответствии со статьями 25 «Национальный режим» и 26 «Доступ на
рынок». Эти меры (например, inter alia, необходимость получения лицензии,
признания квалификации в регулируемых видах экономической деятельности, сдачи
специальных экзаменов, включая языковые экзамены, и получения юридического
адреса и места жительства на территории, где осуществляется экономическая
деятельность), даже если они не перечислены ниже, применяются в любом случае к
категориям физических лиц, указанным в настоящем Перечне.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. Ничто в настоящем Перечне не препятствует праву Республики Беларусь
применять меры, указанные в пунктах 2, 3 и 4 статьи 23 «Сфера применения».
5.Все требования нормативных правовых актов Республики Беларусь,
касающиеся въезда, включая визовые процедуры, временного пребывания, труда и
мер социального обеспечения, по-прежнему применяются, включая положения,
касающиеся срока пребывания, минимальной заработной платы, а также
коллективных соглашений о заработной плате, даже если они не перечислены ниже.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
6. В настоящем Перечне коды CPC, указанные в скобках в отношении
секторов/подсекторов услуг, являются ссылками на Предварительный классификатор
основного продукта OOH (Statistical Papers Series М No. 77, Provisional Central Product
Classification, Department of International Economics and Social Affairs, Statistical Office
of the United Nations, New York, 1991).
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия Г
Г. ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Дополнительные обязательства
(статья 27)
Категории физических лиц, в отношении |Обязательства не принимаются, за
которых разрешается временный въезд и |исключением мер в отношении временного
пребывание въезда и пребывания перечисленных ниже
категорий физических лиц:
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. Межфирменные переводы. Эта категория
включает старших руководителей,
управляющих и специалистов, но при
условии, что данные лица являлись
сотрудниками юридического лица (кроме
некоммерческих организаций) Стороны как
минимум в течение одного года до их
въезда в Республику Беларусь, а также
предусматривая, что эти категории лиц
соответствуют критериям, приведенным
ниже для каждой из этих категорий:
а) старшие руководители: физические лица
в рамках организации, которые прежде
всего осуществляют управление
организацией, принимают решения по всем
вопросам деятельности организации, имеют
право осуществлять надзор или руководство
от имени правления директоров или
акционеров,
Старшие руководители непосредственно не
исполняют задачи, связанные с поставкой
услуг данной организацией;
6) управляющие: физические лица в рамках
организации, которые прежде всего
осуществляют управление организацией
или ее подразделениями, надзор или
контроль над работой подчиненного
управленческого или профессионального
персонала.
Управляющие непосредственно не
Сочи — 08.06.2023
Сектор или подсектор
Сочи - 08.06.2023
Ограничения доступа на рынок Дополнительные обязательства
(статья 26) (статья 27)
Ограничения национального режима
(статья 25)
исполняют задачи, связанные с поставкой
услуг данной организацией;
в) специалисты: физические лица в рамках
организации, обладающие высокими либо
специальными квалификациями или
знаниями, необходимыми для деятельности
организации и поставки услуг компанией, ее
исследовательского оборудования или
‘управления, При оценке таких способностей
в учет могут быть взяты не только знания,
необходимые для деятельности компании,
но также имеет ли специалист высокий
уровень квалификации, относящейся к
данному виду работы или торговли,
требующей специальные технические
знания.
Разрешения на работу на территории
Республики Беларусь для вышеуказанных
трех категорий иностранных физических
лиц (руководители, управляющие и
специалисты), отвечающих указанным
критериям, выдаются на определенный
период — до | года — с возможностью
продления периода иностранцу,
работающему на определенного
работодателя, на | год, с общим сроком
пребывания, не превышающим 5 лет.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Деловые визитеры — сотрудники
юридического лица (кроме некоммерческих
организаций) другой Стороны, не имеющего
коммерческого присутствия в Республике
Беларусь, которые въезжают и временно
находятся в Республике Беларусь с целью
учредить коммерческое присутствие
поставщика услуги или провести
переговоры по поставке услуг. Деловые
Белоруссия Г
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима
(статья 26} {статья 25)
визитеры не могут непосредственно быть,
вовлеченными в поставку услуг или прямые
продажи услуг населению. Деловые
визитеры не имеют права получать
вознаграждение из источников,
расположенных на территории Республики
Беларусь. Период пребывания деловых
визитеров не может превышать 90 дней.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. Поставщики услуг на контрактной
основе — сотрудники юридического лица
{кроме некоммерческих организаций),
учрежденного в Стороне и не имеющего
коммерческого присутствия в Республике
Беларусь, которые въезжают и временно
находятся на территории Республики
Беларусь с целью заключения контракта
между данным юридическим лицом и
юридическим лицом Республики Беларусь.
Поставщики услуг на контрактной основе
не должны быть напрямую вовлечены в
процесс поставки услуг или продаж
непосредственно населению. Они не имеют
права получать вознаграждение из
источников, расположенных на территории
Республики Беларусь. Период пребывания
поставщиков услуг на контрактной основе
не может превышать 90 дней.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. Инвесторы — лица, осуществляющие
инвестиции на территории Республики
Беларусь. Период пребывания инвесторов
не может превышать 90 дней.
В зависимости от размера инвестиций срок
пребывания таких лиц может быть увеличен
в соответствии с законодательством
Республики Беларусь
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия Г
аи Ежа Представительства иностранных
организаций
Численность иностранных граждан —
сотрудников представительства
юридического лица другой Стороны
(включая руководителя) не может
превышать 5 человек
Ограничения национального режима
(статья 25)
Операции с землей
Сочи — 08.06.2023
Право приобретения земли в
собственность предоставляется
только гражданам Республики
Беларусь и юридическим лицам
Республики Беларусь.
Иностранные физические и
юридические лица могут
Дополнительные обязательства
арендовать земельные участки на
срок до 99 лет.
Земельные участки, в том числе
при продаже находящегося в
государственной собственности
недвижимого имущества,
предоставляются иностранным
юридическим лицам только на
праве аренды.
Земельные участки могут
находиться в частной
собственности иностранных
граждан, лиц без гражданства в
случаях, установленных
законодательными актами
Республики Беларусь.
Земельные участки, не
подлежащие предоставлению в
частную собственность,
собственность иностранных
государств, международных
организаций, определяются
национальным законодательством
6
Сектор или подсектор
II. СЕКТОРАЛЬНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Нотариальная деятельность
Ограничения доступа на рынок
{статья 26)
Обязательства не принимаются, за
исключением мер, указанных в разделе
«Горизонтальные обязательства»
Ограничения национального режима
(статья 25)
Нотариусом может быть только
тражданин Республики Беларусь
Дополнительные обязательства
(статья 27)
прав на него и сделок с ним на
территории Республики Беларусь
Регистрация недвижимого имущества, Обязательства не принимаются, за
исключением мер, указанных в разделе
«Горизонтальные обязательства»
Регистратором может быть только
гражданин Республики Беларусь
oorenen деятельность (часть CPC
861
Обязательства не принимаются Адвокатом может быть только
гражданин Республики Беларусь
нотариальной и адвокатской
деятельности (часть СРС 861)
Юридические услуги, за исключением
Услуги туристических гидов (CPC 7472)
Обязательства не принимаются
Обязательства не принимаются, за
исключением мер, указанных в разделе
«Горизонтальные обязательства»
Работники, имеющие
свидетельства об аттестации лица,
оказывающего юридические
услуги, должны быть гражданами
Республики Беларусь
Услуги экскурсоводов, гидов-
переводчиков вправе оказывать
лица, постоянно проживающие на
территории Республики Беларусь
Услуги патентного поверенного Обязательства не принимаются, за
исключением мер, указанных в разделе
«Горизонтальные обязательства»
В качестве патентного
поверенного может быть
аттестовано и зарегистрировано
дееспособное физическое лицо,
которое имеет постоянное место
жительства в Республике
Беларусь
Сочи — 08.06.2023 Белоруссия I”
Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима | Дополнительные обязательства
(wane can coe Страховые услуги Обязательства не принимаются, за Функции руководителя, его
исключением мер, указанных в разделе заместителей, главного
«Горизонтальные обязательства» бухгалтера страховой
организации могут выполняться
только гражданами Республики
Беларусь, а также иностранными
гражданами и лицами без
гражданства, постоянно
проживающими в Республике
Беларусь, и только на основании
трудовых договоров
Только граждане Республики
Беларусь могут выполнять
функции главного редактора СМИ
Только граждане Республики
Беларусь могут оказывать услуги
по обслуживанию и ремонту
железнодорожного транспорта
Услуги новостных агентств (CPC 962) Обязательства не принимаются, за.
исключением мер, указанных в разделе
«Горизонтальные обязательства»
Обязательства не принимаются, за
исключением мер, указанных в
горизонтальных обязательствах
Услуги по обслуживанию и ремонту
желез...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Услуги связи
Меры, содержащиеся в
существующих и
будущих соглашениях,
затрагивающих:
О. Аудиовизуальные
услуги
Производство и
распространение
телевизионных
программ и
кинематографических
произведений;
Меры, основанные на соглашениях о
совместном производстве
аудиовизуальных произведений,
посредством которых
предоставляется национальный
режим в отношении
аудиовизуальных произведений,
охваченных данными соглашениями
Производство и Меры, предоставляющие программы
распространение поддержки программам для
телевизионных аудиовизуальных произведений и
программ и поставщиков аудиовизуальных услуг,
кинематографических отвечающих критериям
произведений происхождения
Производство и Меры, распространяющие Все страны, с которыми есть Не В рамках этого сектора меры
распространение национальный режим на намерения к сотрудничеству в определен | нацелены на продвижение
аудиовизуальных аудиовизуальные произведения, области культуры культурных ценностей как
Все страны, с которыми есть Не Целью таких соглашений
намерения к сотрудничеству в определен | является продвижение
области культуры культурных связей между
заинтересованными странами
Все страны, с которыми есть Не Эти программы нацелены на
намерения к сотрудничеству в определен | сохранение и продвижение
области культур культурного своеобразия стран,
с которыми Казахстан имеет
длительные культурные связи
произведений путем которые соответствуют внутри Казахстана, так и в
вещания или других определенным критериям других странах, включая
форм передачи происхождения, касающиеся доступа регионы, а также на
общественности к передаче путем вещания продвижение культурных
ценностей Казахстана и целей
языковой политики,
направленных на молодежь
Сочи — 08.06.2023 Казахстан A
Основания, обусловливающие
необходимость изъятия из РНБ
Эти меры направлены на
сохранение и развитие
отношений в области
образования
‘Страна или страны, в отношении
которых применяется мера
‘Азербайджан, Армения, Беларусь,
Грузия, Кыргызстан, Молдова,
Россия, Таджикистан,
Туркменистан, Узбекистан,
Украина, все стороны
существующих и соответствующих
будущих соглашений
Описание меры
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
5. Образовательные
услуги
Не
определен
Меры в отношении открытия и
деятельности филиалов
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
11. Транспортные
услуги
A. Услуги морского Специальный режим плавания в
транспорта Каспийском море
Меры в отношении учреждения,
деятельности и совершения операций
Азербайджан, Иран, Россия, Не Развитие регионального
Туркменистан определен | сотрудничества
Страны — члены Европейского Не Статьи 24, 25 и 32 Соглашения
союза определен | о партнерстве и сотрудничестве
судоходных компаний между Республикой Казахстан
и Ввропейским союзом,
подтверждающего обязательства
в рамках международных
соглашений
В. Внутренний водный | Меры, предусматривающие Все стороны существующих и Не Эти меры нацелены на создание
транспорт преференциальный режим для будущих соответствующих определен | условий для перевозки
а) Пассажирские перевозки пассажиров и груза по соглашений пассажиров и грузов на
перевозки рекам Иртыш и Или
b) Грузовые перевозки
принципах взаимности в
бассейнах внутренних рек
Казахстана
С. Услуги воздушного | Меры, затрагивающие учреждение Все стороны действующих и Не Выполнение условий для
транспорта компаний и открытие будущих соответствующих определен | предоставления услуг
Продажа и маркетинг представительств, применяемых на | соглашений в области воздушного воздушного транспорта,
основе взаимности транспорта предусмотренных в рамках
существующих двусторонних
соглашений по воздушному
транспорту
Сочи — 08.06.2023 Казакстаи А
Сектор или подсектор
Е. Услуги
железнодорожного
транспорта
а) Пассажирские
перевозки
b) Грузовые перевозки
Е. Автомобильный
транспорт (пассажиры
и перевозки)
Описание меры
Меры, сохраняемые в рамках
существующих и будущих
соглашений, регулирующих правила
перевозки, условия деятельности и
транспортировки, поставки услуг на
территории Казахстана и между
странами — сторонами этих
соглашений
Положения, содержащиеся в
действующих или будущих
соглашениях по международным
Страна или страны, в отношении
которых применяется мера
Все стороны действующих и
будущих соглашений
Все стороны действующих и
будущих соглашений
1) Страны, с которыми заключены
определен
Не
определен
Основания, обусловливающие
необходимость изъятия из РНБ
Эти меры нацелены на
обеспечение целостности
железнодорожного транспорта
как единого производственно-
технического комплекса,
регулирование правил
перевозки на территории
Казахстана и между странами-
сторонами соглашений
Необходимость изъятия связана
с региональной особенностью
трансграничного обеспечения
автомобильным перевозкам (включая | соглашения об осуществлении услуг автомобильного
комбинированные перевозки — международных автомобильных транспорта, а также
железнодорожный/автомобильный), | перевозок: необходимостью защиты
и пассажирским перевозкам, Пакистан, Финляндия, целостности автодорожной
заключенных между Республикой Aseptic, Туркменистан, инфраструктуры и окружающей
Казахстан и государствами — Болгария, Германия, Латвия, > среды
участниками СНЕ и третьими Узбекистан, Молдова, "Турция,
странами, которые: Китай, Украина, Иран, Литва, сохраняют или ограничивают Монголия, Венгрия, Польша,
предоставление транспортных услуг | Таджикистан, Грузия, Франция,
между договаривающимися Эстония, Голландия, Испания и
сторонами или через территорию Чешская Республика, Бельгия,
договаривающихся сторон по Норвегия, Хорватия.
транспортным средствам, Страны, с которыми
зарегистрированным в каждой из 2) Страны, с которыми будуг
договаривающихся сторон; осуществлении международных
предоставляют налоговые автомобильных перевозок:
преференции для таких бывшая Югославская Республика
транспортных средств Македония, Дания, Люксембург,
ОАЭ, Австрия, Армения, Румыния,
Великобритания, Словения, Босния
и Герцеговина, Португалия и др. | _
Сочи - 08.06.2023 Казахстан А.
Приложение Б
РЕСПУБЛИКА КАЗАХСТАН
Перечень обязательств
по трансграничной торговле услугами
Пояснительная записка
1.В приведенном ниже Перечне обязательств по трансграничной
торговле услугами (далее именуемом «настоящий Перечень») указаны сектора
или подсектора услуг, по которым Республикой Каза...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Республикой Казахстан не принимаются обязательства в отношении
секторов или подсекторов услуг, не упомянутых в настоящем Перечне.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. Настоящий Перечень не включает меры, касающиеся квалификационных
требований и процедур, технических стандартов и лицензионных требований и
процедур, которые не являются ограничением доступа на рынок или
национального режима в соответствии со статьями 15 «Национальный режим» и
16 «Доступ на рынок». Эти меры (например, inter alia, необходимость получения
лицензии, признания квалификации в регулируемых секторах, сдачи специальных.
экзаменов, включая языковые экзамены, и получения юридического адреса и
место жительства на территории, где осуществляется экономическая
деятельность), даже если они не перечислены ниже, применяются в любом случае
к секторам или подсекторам услуг, указанным в настоящем Перечне.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. Ничто в настоящем Перечне не препятствует праву Республики
Казахстан предоставлять субсидии или применять любые меры
государственной поддержки в отношении секторов или подсекторов услуг,
указанных в настоящем Перечне.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
5. Настоящий Перечень не применяется к:
государственным закупкам, понимаемым в соответствии со Статьей ХШ
ГАТС;
поставляемым услугам и осуществляемой деятельности во исполнение
функций государственной власти.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
6. В настоящем Перечне:
звездочка (*) означает «часть»;
коды КОП, указанные в скобках в отношении секторов/подсекторов
услуг, являются ссылками на Предварительный классификатор основноге:
продукта ООН (Statistical Papers Series М No. 77, Provisional Central Product
Classification, Department of International Economics and Social Affairs, Statistical
Office of the United Nations, New York, 1991). (**) — указывает Ha то, что
определенная услуга составляет только часть общего ряда видов деятельности,
охватываемых соответствующим кодом КОП (как указано в MTN.GNS/W/120).
Сочи - 08.06.2023 Казахстан В
Способы поставки; (1} Трансграничная поставка; (2) Потребление за рубежом
Сектор или подсектор Ограничения доступа на рынок (статья 16) Ограничения по национальному режиму
(статья 15}
Дополнительные
обязательства (статья 17)
3
Все сектора/подсектора, включенные в настоящий Перечень
Услуги, закупаемые
недропользователями в рамках
инвестиционных контрактов
(1), (2)
При осуществлении операций по
недропользованию:
Казахстан может потребовать от
инвесторов при закупке услуг
приобретать до 50 % таких услуг у
юридических лиц Республики Казахстан.
Инвестор должен предусмотреть
предоставление 20 % условной скидки
для любого юридического лица
Республики Казахстан, в котором по
крайней мере 50 % квалифицированных
работников субподрядчика являются
гражданами Республики Казахстан, при
условии, что юридическое лицо
Республики Казахстан соответствует
стандартам и качественным
характеристикам, установленным в
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. СПЕЦИФИЧЕСКИЕ СЕКТОРАЛЬНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
rr | тендерной документации
I
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. ДЕЛОВЫЕ УСЛУГИ
А. Профессиональные услуги
(а) Юридические услуги (консультации, | (1) Нет ограничений.
представительство и участие в (2) Нет ограничений
арбитражных делах и процедурах
примирения) по законодательству
юрисдикции, где поставщик услуг
квалифицирован в качестве юриста и
Сочи - 08.06.2023
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений.
Казахстан Б.
по международному праву,
за исключением:
нотариальных услуг
уголовного законодательства
Республики Казахстан
{часть КОП 861*)
(5) Аудиторские услуги (услуги по
финансовому аудиту КОП 86211) и
услуги по проверке счетов (КОП
86212)
(1), (2) Нет ограничений, за
исключением следующего:
аудиторские компании и аудиторы
должны иметь договоры с
аудиторской компанией —
юридическим лицом Республики
Казахстан, которая подписывает
аудиторский отчет
Бухгалтерские услуги и услуги по
составлению баланса (КОП 86213, 86219
и 8622, за исключением налоговых.
деклараций)
{с) Услуги в области налогообложения
(КОП 863)
(4) Услуги в области архитектуры
(КОП 8671) .
(g) Услуги по планировке городов и
ландшафтному проектированию
(КОП 8674)
' Данная информация предоставляется только в целях транспарентности: Данный договор на аудиторские услуги должен содержать положения, относящиеся к
конфиденциальности и требованиям к членству в профессиональной организации, в дополнение к положениям, обычно требуемым для действительности такого договора в
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1), (2) Нет ограничений, за
исключением следующего:
Оказание услуг разрешается только
при наличии правового договорного
отношения с юридическим лицом
Республики Казахстан, обладающим
лицензией на оказание архитектурных
и инженерных услуг, выданной
уполномоченным органом
Республики Казахстан
соответствии с законодательством Республики Казахстан.
Сочи — 08.06.2023
(1), (2) Нет ограничений, за исключением
указанных в графе «Ограничения
доступа на рынок».
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1), (2) Нет ограничений, за исключением
указанных в графе «Ограничения
доступа на рынок»
1
(©) Инженерные услуги (КОП 8672)
(f) Комплексные инженерные услуги
(КОП 8673)
2
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
3
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(6) Общие медицинские услуги,
относящиеся только к физиотерапии,
гомеопатии, акупунктуре, ф {часть КОП 93121*), за исключением:
принудительного медицинского
лечения людей, страдающих
психическими расстройствами и
совершивших опасные для
безопасности общества действия;
лечение наркоманов;
отдельных видов обследований,
необходимых для выплаты
государственных пособий (аутопсии,
установления стойкой или временной
нетрудоспособности), для установления]
правовой ответственности (судебно-
медицинская, судебно-психиатричес-
кая, военно-врачебная медицина).
(1), (2) Нет ограничений, за
исключением следующего:
компенсации расходов за
медицинские услуги, входящие в
пакет услуг, предоставляемых в
рамках системы государственных
гарантий обеспечения
Республики Казахстан бесплатной
медицинской помощью
(1), (2) Нет ограничений, за исключением
указанных в графе «Ограничения
доступа на рынок»
(i) Ветеринарные услуги (КОП 9320) (1) Her ограничений.
{2) Нет ограничений
В. Компьютерные и связанные с ними услуги
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Компьютерные и связанные с ними
услуги (КОП 84)
(1) Нет ограничений. (1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
С. Исследования и разработки
общественных и гуманитарных наук
(b) Исследования и разработки в области
(КОП 852)
Сочи — 08.06.2023
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Her ограничений.
(2) Нет ограничений
Казахстан 5
Е. Услуги по аренде/лизннгу без операторов
(а) Услуги по лизингу или аренде судов
без оператора (КОП 83103)
(b) Услуги по аренде и лизингу
воздушных судов без оператора
{КОП 83104)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет огра...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. УСЛУГИ В ОБЛАСТИ СВЯЗИ
В. Курьерские услуги —
Курьерские услуги (КОП 7512*) только
в отношении:
обработки? адресованных бандеролей и
посылок (включая книги и каталоги);
обработки адресованной печатной
продукции (журналы, газеты,
периодические издания);
услуг по ускоренной доставке?
адресованных писем, адресованных
бандеролей, посылок и товаров, и
адресованной печатной продукции
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1} Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Юридическим лицам
Республики
Казахстан, в TOM
числе с иностранным
участием,
оказывающим
курьерские услуги,
как определено в
Перечне должен быть
предоставлен режим
не менее
благоприятный, чем
режим, _
предоставляемый
национальному
почтовому оператору
в отношении
предоставления
услуг, которые не
относятся к
исключительным
правам
национального
почтового оператора
2 Понятие «обработка» включает отбор, сортировку, перевозку и доставку.
> Услуги экспресс (ускоренной) доставки, в дополнение к существенно более высоким тарифам на доставку письменной корреспонденции (т.с. писем и открыток), а также
высокой скорости и большей надежности доставки, могут включать в себя другие элементы, добавляющие стоимость, такие как прием отправления непосредственно с места
отправки, персональная доставка адресату, отслеживание (мониторинг} передвижения, возможность изменения места назначения и адресата в процессе доставки, подтверждение
получения. Существенно более высокие тарифы на доставку письменной корреспонденции — это тарифы, которые более чем в 5 раз превышают базовую ставку государственного
тарифа за доставку письменной корреспонденции национального почтового оператора в первом весе категории наиболее срочной доставки.
Сочи - 08.06.2023
С. Телекоммуникационные услуги
Взятые Казахстаном обязательства основаны на принципах, изложенных в документах «Notes for Scheduling Basic Telecom Services Commitments»
(S/GBT\W2\REV. 1) и «Market Access Limitations on Spectrum Availability» (S/GBT\W3).
Телекоммуникационные услуги для целей настоящего Перечня не включают вещание по телевидению и/или радиопрограммам*
а) Услуги речевой телефонной связи
общего пользования (КОП 7521)
b) Услуги по передаче данных на сетях с
коммутацией пакетов (КОП 7523**)
с) Услуги по передаче данных на сетях с
коммутацией каналов (КОП 7523**)
9) Услуги телексной связи (КОП 7523**)
е) Телеграфные услуги (КОП 7522}
$ Услуги факсимильной связи
(КОП 7521**+ 7529**)
2) Услуги по частным арендованным
выделенным линиям (КОП 7522** +
7523**)
h) Услуги электронной почты
(КОП 7523**)
i) Услуги голосовой почты (КОП 7523**)
j) Услуги по онлайн информации и
извлечению из базы данных
(КОП 7523**)
К) Услуги по электронному обмену
данными (КОП 7523**)
1) Предоставление
усовершенствованных/с добавленной
стоимостью услуг в области
факсимильной связи, включая
(Ри (2) Нет ограничений, 3a
исключением следующего:
обязательства не принимаются по
местным услугам;
обязательства не принимаются в
отношении услуг радиосвязи,
включая спутниковую связь за
исключением услуг, оказываемых
иностранными операторами
спутниковой связи юридическим
лицам Республики Казахстан,
имеющими лицензию на оказание
телекоммуникационных услуг
{1), (2) Нет ограничений, за исключением
мер, указанных в колонке «Ограничения
доступа на рынок»
4 Радиовещание телевизнонных и/или радиопрограмм определяется как сигнальная передача данных, требуемых для распределения сигналов программ телевидения для широкой
публики, но без охвата связи между операторами.
Сочи — 08.06.2023
10
хранение и пересылку, а также
хранение и извлечение данных
(КОП 7523**)
m) Конвертирование кодов и протоколов
п) Обработка онлайн информации и/или
данных (включая обработку
транзакций) (КОП 843**)
0) Прочие телекоммуникационные
услуги (КОП 7529)
0} Прочие: (1) и (2) Обязательства не (1) и (2) Нет ограничений, за.
услуги мобильной связи (КОП 75213) принимаются, за исключением: исключением мер, указанных в колонке
нет ограничений только в отношении «Ограниче...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. СТРОИТЕЛЬНЫЕ И СВЯЗАННЫЕ С НИМИ ИНЖЕНЕРНЫЕ УСЛУГИ
Строительные и связанные с ними
инженерные услуги (КОП 51), включая
буровые работы.
А. Строительные работы для возведения
зданий (КОП 512)
В. Строительные работы для
сооружения объектов гражданского
строительства (КОП 513)
С. Сборка и возведение зданий из готовых
конструкций, работы по монтажу
оборудования (КОП 514, 516)
О. Завершение строительства и
отделочные работы (КОП 517)
Е. Прочие (КОП 5115, 515, 518)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений,
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
$ Для цели транспарентности: данный код включает КОП 5115 (Услуги по подготовке площадей для проведения горных работ).
Сочи — 08.06.2023 Казахстан B
12
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. ДИСТРИБЬЮТОРСКИЕ УСЛУГИ
Обязательства не принимаются в отношении распространения следующих продуктов:
оружие и системы вооружения, военные снаряжения и военные материалы;
взрывчатые материалы, оборудование и приборы для взрывного дела и пиротехнические изделия;
измерительные устройства, используемые в сфере государственного метрологического контроля и надзора;
наркотические и психотропные средства;
этиловый спирт (HS Codes 2207, 2208907809)
'А.Услуги комиссионных агентов (КОП | (1) Нет ограничений.
61111, 6113, 6121, 621*), за (2) Her ограничений
исключением (КОП 62113) и части
(КОП 62117) в отношении торговли
фармацевтическими,
парафармацевтическими и
медицинскими товарами”.
(1} Нет ограничений.
(2} Нет ограничений
В. Услуги в оптовой торговле
(КОП 61111, 6113, 6121, 622*), за
исключением осетровых рыб и икры.
С. Услуги в розничной торговле
{КОП 6111, 61112, 6113, 6121, 631,
61300*) только в отношении топлива,
смазочных масел и жидкостей для
автомобилей, 632*, за исключением
63211 в отношении торговли
фармацевтическими,
парафармацевтическими и
р. Франчайзинговые услуги (КОП 8929)” | (1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1} Нет ограничений.
{2) Нет ограничений
$ В контексте данного Перечня фармацевтические, парафармацевтические и медицинские товары не включают: витамины, минералы или прочие активные бнологические
вещества, предназначенные для поддержания здорового функционирования человеческого организма, но не предназначенные для лечения болезней; косметику; товары общего
пользования, не требующие медицинской экспертизы, такие как ватные тампоны; и другие продукты гигиены и чистки.
7 Обязательства в данном секторе (часть КОП 8929*) не должны препятствовать осуществлению мер, описанных в настоящем Перечне в других секторах услуг.
Сочи — 08.06.2023 Казахстан Б
13
. Услуги в области высшего
образования (КОП 923*) только в
отношении частного образования
Г. Услуги образования для взрослых
{КОП 924*) только в отношении
частного образования
Е. Другие услуги в области образования
(КОП 929*)
Краткосрочные программы обучения
Услуги обучающих курсов (например, курсы иностранных языков; обучение
руководителей /менеджеров,
компьютерные курсы); частные
азовательные услуги по тестированию,
вательные программы,
предлагаемые в период школьных канику.
репетиторские и подготовительные курсы
УСЛУГИ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений,
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
6. УСЛУГИ, СВЯЗАННЫЕ С ОХРАНОЙ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Данные обязательства распространяются только на услуги по контракту с частными компаниями.
А. Услуги по канализации только в
отношении сбора и переработки
промышленных жидких отходов
(часть КОП 9401*);
В. Управление твердыми / опасными
отходами;
Услуги по удалению отходов, за
исключением радиоактивных
отходов (КОП 9402);
Санитарная обработка и аналогичные
услуги (КОП 9403);
С. Охрана окружающей среды и климата
(КОП 9404);
Сочи - 08.06.2023
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
14
О. Восстановление и очистка почвы и
воды (часть КОП 94060*);
Е. Услуги по борьбе с шумом
{КОП 94050);
Е. Защита биоразнообразия и
ландшафтов (часть КОП 9406*);
С. Прочие услуги по охране
окружающей среды (КОП 94090)
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
7. ФИНАНСОВЫЕ УСЛУГИ
Без ущерба специфическим обязательствам нижеперечисленным по всем способам поставки, как общее правило, и на недискриминационной
основе, поставщики финансовых услуг должны быть учреждены в определенных организационно-правовых формах в соответствии с
законодательством Казахстана и соответствовать лицензионным и разрешительным требованиям. Поставщики финансовых услуг подлежат
пруденциальным мерам в соответствии со статьей 10 Приложения по финансовым услугам. Филиалы иностранных финансовых учреждений
подлежат условиям, эквивалентным тем, которые применяются к отечественным финансовым учреждениям, и должны выполнять пруденциальные
меры, включая, но не ограничиваясь следующими: отдельное требование по капитализации, отдельное требование по гарантии и депозиту, другие
требования по платежеспособности, дебиторской отчетности и требований по публикации, и в отношении страховых компаний, также требования
по локализации технических резервов и требований по пределам платежеснособности.
Что касается финансовых услуг, когда граждане Республики Казахстан выступают как физические лица, все обязательства, принятые по второй
форме поставки (2), исполняются тогда, когда такие лица физически перемещаются на территорию иностранного государства и/или находятся на
территории иностранного государства
А. Все страховые и относящиеся к страховым услуги:
(i) Прямое страхование (включая (1), (2) Обязательства не (1), (2) Обязательства не принимаются,
совместное страхование) принимаются, за исключением за исключением указанных в колонке
(А) Успуги по страхованию жизни следующего: «Ограничения доступа на рынок»
(В) Услуги по страхованию иные, чем нет ограничений только в отношении
страхование жизни страхования рисков, связанных с
услугами морского транспорта (за
исключением судов, предоставляющих
только или постоянно услуги
каботажной транспортировки), и
коммерческой авиации и запуска и
фрахта космических полетов (включая
спутники), с таким страхованием,
Сочи — 08.06.2023 Казаястая Б
15
по перевозке товаров, самих
транспортных средств, перевозящих.
товары, и любой вытекающей отсюда
ответственности
2
покрывающим любые из следующих:
(11) Перестрахование и ретроцессия (1), (2) Обязательства не
принимаются, за исключением
следующего:
Совокупный размер страховых
премий, уплаченных цедентом
перестраховочным организациям —
нерезидентам Республики Казахстан.
за вычетом комиссионных, полученных
от них цедентом, не должен превышать
85 процентов от совокупного размера.
страховых премий, полученных им по
договорам страхования (с учетом
платежей перестраховочным
организациям} по завершении
полного финансового года.
нет ограничений только в отношении
страхования рисков, связанных с
‘услугами морского транспорта (за
исключением судов,
предоставляющих только или
постоянно услуги каботажной
транспортировки), и коммерческой
авиации и запуска и фрахта
космических полетов (включая
спутники), с таким страхованием,
покрывающим любые из следующих:
по перевозке товаров, самих
транспортных средств, перевозящих
товары, и любой вытекающей отсюда
ответственности
(1), (2) Нет ограничений, за исключением
указанных в колонке «Ограничения
доступа на рынок»
Сочи — 08.06.2023 Казахстан Б.
16
{iii) Страховое посредничество, такое (1), (2) Обязательства не (1), (2) Обязательства не принимаются,
как брокерское и агентское принимаются, за исключением за исключением указанных в колонке
следующих: «Ограничения доступа на рынок»
(а) нет ограничений по страхованию
гражданско-правовой
ответственности владельцев
транспортных средств,
выезжающих за пределы
Республики Казахстан;
(b) нет ограничений только в
отношении страхования рисков,
связанных с услугами морского
транспорта (за исключением судов,
предоставляющих только или
постоянно услуги каботажной
транспортировки) и коммерческой
авиации и запуска и фрахта
космических полетов (включая
спутники), с таким страхованием,
покрывающим любые из
следующих: по перевозке товаров,
...
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
9. ТУРИЗМ И СВЯЗАННЫЕ С НИМ УСЛУГИ
А. Услуги отелей и ресторанов (КОП
641**, за исключением 64191, 64192;
642; 643)
В. Туристические агентства и у.
туроператоров (КОП 74710)
Сочи - 08.06.2023
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
Казахстан Б.
20
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
19. УСЛУГИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ДОСУГА, КУЛЬТУРНЫХ И СПОРТИВНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ (иные, чем аудиовизуальные услуги)
А. Услуги по организации развлечений | (1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений (только в отношении КОП 96194
(цирк, парк развлечений и услуги по
аналогичным аттракционам)}
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги по организации развлечений (1) Нет ограничений.
Услуги по управлению за деятельностью | (2) Нет ограничений
кинотеатров (КОП 96199)
В. Услуги информационных агентств (1) Нет ограничений.
(КОП 962) (2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
11. ТРАНСПОРТНЫЕ УСЛУГИ
А. Услуги морского транспорта
Международный транспорт (пассажирские | (1) (а) Линейные перевозки: нет
и грузовые перевозки) КОП 7211 и 7212, | ограничений.
за исключением каботажных перевозок | (b) Крупногабаритные перевозки и
(как определено ниже - 1) перевозки без определенного
маршрута и другие
международные морские
перевозки, включая пассажирские
перевозки: Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Сочи - 08.06.2023
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
недискриминационных
условиях.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Буксирование и
оказание помощи при
буксировке.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
3. Снабжение
топливом,
продовольствием и
водой.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. Сбор мусора и
очищение от
балластной воды.
21
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ ПО
МОРСКОМУ ТРАНСПОРТУ
Морские услуги по обработке груза (как
это определено ниже — 3)
Услуги складов и пакгаузов КОП 742
Пункты обработки контейнеров и
услуги депо (как определено ниже - 4)
(2) Нет ограничений
(2) Нет ограничений
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(1) Обязательства не принимаются.
(1) Обязательства не принимаются.
услугам.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
7. Береговые
операционные услуги,
связанные с
эксплуатацией судна,
включая
коммуникации, водо- и
электроснабжение.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
9. Якорная стоянка,
услуги, связанные с
причаливанием.
1) См. примечание
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Услуги по аренде морских судов с
экипажем (КОП 7213)
$) Ремонт и техническое обслуживание
судов (КОП 8868)
Сочи — 08.06.2023
(2) Her ограничений
(2) Нет ограничений
{1} Обязательства не принимаются.
{1) Обязательства не принимаются.
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
Казахстан B
22
В. Внугренний водный транспорт
Услуги по аренде судов с экипажем
(КОП 7223)
Ремонт и техническое обслуживание
судов (КОП 8868)
{1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2} Нет ограничений (2) Нет ограничений
| С. Услуги воздушного транспорта
Ремонтное и техническое обслуживание
самолетов (КОП 8868)
Продажа и маркетинг авиатранспортных
услуг
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Услуги компьютерной системы
резервирования (KCP)
(Е) Нет огракичений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
Е. Услуги железнодорожного транспорта
Ремонтное и техническое обслуживание
железнодорожного транспорта (КОП
8868)
(1) Нет ограничений.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
{2} Нет ограничений
Е. Услуги автомобильного транспорта
Ремонтное и техническое обслуживание
оборудования автомобильного
транспорта (КОП 6112, 8867)
Грузовые перевозки только в отношении
перевозки писем, посылок, товаров и
ных печатных изданий
(КОП 71235)
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений (2) Нет ограничений
1
ЗКак это определено в разделе Курьерские услуги настоящего Перечня.
Сочи — 08.06.2023
(1) Обязательства не принимаются.
(2) Нет ограничений
(1) Нет ограничений.
(1) Обязательства не принимаются.
23
транспорта н трубопроводного транспорта)
Н. Вспомогательные и дополнительные транспортные услуги (исключаются соответствующие вспомогательные услуг и для космического
только в отношении услуг морского
транспорта, автомобильного транспорта
и железнодорожного транспорта;
Услуги складов и пакгаузов (КОП 742*),
‘только в отношении морского
транспорта, железнодорожного
транспорта и автомобильного
транспорта;
Услуги грузовых транспортных агентств
{КОП 748*), только в отношении услуг
морского транспорта,
железнодорожного транспорта,
автомобильного транспорта и
воздушного транспорта;
Предотгрузочная инспекция и прочие
вспомогательные и дополнительные
транспортные услуги в отношении
посреднических услуг по фрахтованию
судов, услуги по оформлению
транспортной документации, услуги по
проверке груза, услуги по взвешиванию
и взятию проб (КОП 749**), только для
услуг морского транспорта,
железнодорожного транспорта и
автомобильного транспорта.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
12. УСЛУГИ, НЕ ВКЛЮЧЕННЫЕ В ДРУГИЕ КАТЕГОРИИ
{2} Нет ограничений
Услуги по обработке грузов (КОП 741*), | (1) Обязательства не принимаются. (1) Обязательства не принимаются. |
(2) Нет ограничений
Услуги по стирке, чистке и окраске (КОП 9701)
Услуги по окраске и интенсификации
цвета (КОП 97015) (2) Нет ограничений
1) Не принимаются обязательства. 1) Не принимаются обязательства.
(2) Нет ограничений
Услуги по организации похорон,
кремации и захоронение (КОП 97030) (2) Нет ограничений
1) Не принимаются обязательства. 1) Не принимаются обязательства.
(2) Нет ограничений
Сочи — 08.06.2023
24
ПРИМЕЧАНИЯ
к Перечню обязательств по услугам морского транспорта
Там, где услуги автодорожного, железнодорожного, внутриводного
транспорта и связанные с ними вспомогательные услуги не охвачены
полностью в перечне Казахстана, оператор мультимодальных перевозок может
арендовать или взять в лизинг грузовые автомобили, железнодорожные вагоны
или баржи, а также соответствующее оборудование для продвижения грузов
внутри страны, или же должен иметь достун и использовать эти виды
мультимодальной деятельности на разумных и недискриминационных
условиях, в целях осуществления мультимодальных перевозок. Для целей
мультимодальных транспортных перевозок и данного дополнительного
обязательства формулировка «разумные и недискриминационные условия»
означает гарантированное предоставление оператору мультимодальных
перевозок возможности для своевременной доставки товаров, включая
приоритет над всеми прочими товарами, прибывшими в порт позднее.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
1. Без ущерба для видов деятельности, которые могут рассматриваться в
соответствии с национальным законодательством как «каботажные перевозки»,
в данный перечень не вошли «услуги по морским каботажным перевозкам»,
под которыми понимаются перевозки пассажиров и товаров между портом,
расположенным в Казахстане, и другим портом, расположенным в Казахстане,
а также все перевозки, имеющие пунктом отправки и пунктом назначения один
и тот же порт, расположенный в Казахстане, при условии, что маршруты этих
перевозок остаются в пределах территориальных вод Казахстана.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Под «другими формами коммерческого присутствия для оказания
международных морских транспортных услуг» следует понимать способность
международных поставщиков услуг морского транспорта других членов
осуществлять на местном уровне все виды деятельности, необходимые для их
оказания потребителям частично или полностью интегрированных
транспортных услуг, в рамках которых услуги морского транспорта являются
существенной составляющей. (Однако данное обязательство не следует
понимать, как ограничивающее каким-то образом обязательство, принятое по
способу трансграничной поставки).
Помимо прочего, среди данных видов деятельности могут быть названы:
(а) маркетинг и продажа морских транспортных и сопутствующих услуг
посредством заключения контактов непосредственно с покупателями, начиная с
представления оферты и заканчивая выпиской счета. Среди услуг могут быть
как услуги, предоставляемые и предлагаемые самим поставщиком, так и
услуги, реализуемые через поставщика другим продавцом, установившим с
поставщиком постоянные деловые отношения;
(5) приобретение в свою пользу или по поручению клиентов (а также
перепродажа клиентам) любых транспортных средств и сопутствующих услуг,
включая внутренние транспортные услуги по любым способам поставок услуг,
Сочи — 08.06.2023 Казахстан B
25
с применением любого вида транспорта, в частности, по внутриводным,
дорожным и железнодорожным видам транспорта, необходимых для
предоставления комплексных услуг;
(с) подготовка документации, касающейся транспортных документов,
таможенных документов или прочих документов, связанных с происхождением
и характером транспортируемых товаров;
(9) предоставление деловой информации любыми способами, включая
компьютеризированные информационные системы и электронный обмен
данных (в рамках положений Приложения по телекоммуникациям);
(©) организация любых деловых отношений (включая долевое участие в
компании) и назначение сотрудников из местных специалистов (или, для
иностранного персонала, подлежащего горизонтальным обязательствам по
перемещению персонала) с любым местным отгрузочным агентством;
(6) осуществление деятельности по поручению компаний, организация
вызова судна или получение груза, в случае необходимости.
3.Под «услугами по обработке морских грузов» понимается
деятельность, осуществляемая стивидорными компаниями, включая операторов
терминалов, но не включая непосредственную деятельность портовых рабочих
(докеров), в том случае, если эта рабочая сила была организована независимо от
стивидоринга или компаний операторов терминала. В покрываемые услуги по
обработке морских грузов входит организация и надзор за:
погрузкой/разгрузкой грузов на/с судов;
закреплением/снятием креплений с грузов;
получением/доставкой и ответственным хранением грузов до отгрузки
или после разгрузки.
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
4. Под «услугами контейнерных станций и депо» понимается
деятельность, включающая в себя хранение контейнеров, как на территории
порта, так и за сего пределами, с целью их загрузки/выгрузки, ремонта и
предоставления их для перевозки грузов.
Сочи — 08.06.2023 Казахстан B
Приложение В
РЕСПУБЛИКА КАЗАХСТАН
Перечень обязательств
Пояснительная записка
1.В приведенном ниже Перечне обязательств (далее именуемом
«настоящий Перечень») указаны сектора или подсектора услуг и виды
экономической деятельности, по которым Республика Казахстан сохраняет
изъятия и ограничения в соответствии со статьями 20 «Национальный режим»
и 21 «Ограничения по доступу на рынок при учреждении и деятельности».
[Глава 4 / Статья 3 / (Сочи — 08.06.2023 Армения B)]
2. Настоящий Перечень состоит из следующих элементов:
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
D. Риэлтерские услуги
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
82101 Услуги по аренде,
связанные с собственным или
арендованным жилым
имуществом
82102 Услуги по аренде
собственного или
арендованного нежилого
имущества
F. Другие деловые услуги
87120 Планирование,
создание и размещение
рекламных услуг
86401 Услуги по
исследованию рынка
865 Консультативные услуги
по вопросам управления
86601 Услуги по руководству
проектами, кроме
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Г. оризонтальные
обязательства»
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Дополнительные
обязательства (статья 27)
строительных
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
2. Коммуникационные услуги
Курьерские услуги
75121 Мультимодальные Обязательства не принимаются, кроме Обязательства не принимаются, кроме
курьерские услуги указанных в разделе «Горизонтальные указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства» обязательства»
Сочи — 08.06.2023 Узбекистан Г.
Сектор или подсектор Ограничения ro Ha рынок
Телекоммуникационные услуги
и/или радиопрограмм .
Ограничения национального режима Дополнительные
(статья 25) обязательства (статья 27)
Обязательства по телекоммуникационным услугам составлены с учетом положений следующих документов: «Notes for Scheduling Basic Telecom
Services Commitments» (S/GBT/W/2/Rev.1); «Market Access Limitations on Spectrum Availability» (S/GBT/W/3)
Телекоммуникационные услуги для целей данного Перечня специфических обязательств не включают услуги по распространению телевизионных
7521 а) Услуги телефонной |Обязательства не принимаются, кроме
связи общего пользования указанных в разделе «Горизонтальные
7523**b) Услуги передачи |обязательства»
данных с коммутацией
пакетов
7523** с) Услуги по
передаче данных с
коммутацией каналов
7523**d) Услуги телекса
7522 е) Услуги телеграфа
7521*++7529** f) Услуги
факсимильной связи
7522**+7523**g) Услуги
частных коммутационных
каналов
7523**h) Услуги
электронной почты
7523**1) Услуги голосовой
почты
7523**]}) Оперативный поиск
информации и базы данных
7523**k) Электронный
обмен данными
7523**1) Расширенные/
дополнительные
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
! Распространение телевизионных и/или радиопрограмм определяется как непрерывная передача сигналов, необходимых для распространения телевизионных и радиопрограмм
для широкой публики, но не включает соединения между операторами.
Сочи — 08.06.2023 Узбекистан Г.
10
Ограничения доступа на рынок Ограничения национального режима
(статья 26) (статья 25)
Дополнительные Сектор или подсектор обязательства (статья 27)
факсимильные услуги,
включая хранение и
пересылку; хранение и
извлечение
843**п) Оперативная
обработка информации и/или
данных (включая обработку
сделок)
Аудновизуальные услуги
96112 Услуги по Обязательства не принимаются, кроме Обязательства не принимаются, кроме
производству кинофильмов ‘указанных в разделе «Горизонтальные ‘указанных в разделе «Г оризонтальные
или видеокассет (за обязательства» обязательства»
исключением прямой
проекции в театрах,
трансляции по телевидению,
продажи или сдачи в аренду
другим лицам)
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
3. Строительство и сопутствующие инженерные услуги
| Строительные работы для возведения зданий
А. 512 Строительные работы |Обязательства не принимаются, кроме Обязательства не принимаются, кроме
для возведения зданий ‘указанных в разделе «Горизонтальные указанных в разделе «Горизонтальные
С. 514 Сборка и возведение |обязательства» обязательства»
зданий из готовых
конструкций
51660 Установка заборов,
оград и связанных с ними
металлических конструкций
D. 517 Завершение
строительства и отделочные
работы
Е. 511 Работы,
предшествующие
Сочи — 08.06.2023 Узбекистан Г
11
Ограничения национального режима
(статья 25)
строительству, на
строительных участках
(за исключением 5113 и
5115)
515 Специальные
строительные работы
Дополнительные
обязательства (статья 27)
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
5. Образовательные услуги
92390 Другие услуги
высшего образования
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
6. Экологические услуги
9) Прочие услуги
9404 Услуги по очистке
выхлопных газов
9405 Услуги по снижению
шума
Рекультивация и очистка
почвы и воды (часть СРС
9406 услуги по охране
природы и ландшафта)
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»; а также:
в составе руководителей (ректор/проректор)
‘учебного заведения обеспечивается участие
граждан Республики Узбекистан (не менее
1 представителя)
Эти обязательства относятся к услугам, связанным с коммерческой деятельностью частных компаний
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»; а также:
в составе руководителей (ректор/проректор)
учебного заведения обеспечивается участие
граждан Республики Узбекистан (не менее
1 представителя)
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
7. Финансовые услуги
А. (5) 8129 Услуги, не
связанные со страхованием
ЖИЗНИ
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Сочи — 08.06.2023 Узбекистан Г
12
Сектор или подсектор Ограничения yee ва рынок
{статья 26)
В. (v) Прием вкладов и
прочих возвратных
денежных средств от
населения 81115-81119
(vi) Выдача ссуд всех видов,
включая, потребительский
кредит, залоговый кредит,
факторинг и финансирование
коммерческих операций 8113
(viii) Все виды услуг по
платежам и денежным
переводам, включая
кредитные, платежные и
дебитовые карточки, 81339**
{ix) Гарантии и обязательства
81199**
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
9. Услуги, связанные с туризмом и путешествиями
64110 Услуги по Обязательства не принимаются, кроме
размещению в гостинице указанных в разделе «Горизонтальные
64120 Услуги по обязательства». Иностранная коммерческая
размещению в мотеле организация, осуществляющая деятельность
в гостиничном секторе, должна иметь в своем
‘штате не менее 80 % граждан Узбекистана
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства», а также
не менее одного члена наблюдательного
совета банка, а также не менее двух членов
правления банка должны владеть
государственным языком Республики
Узбекистан
Ограничения национального режима
(статья 25)
Дополнитеньные
обязательства (статья 27)
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства», а также
не менее одного члена наблюдательного
совета банка, а также не менее двух членов
правления банка должны владеть
государственным языком
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
74710 Услуги туроператоров
и турагентов
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
10. Оздоровительные, культурные и спортивные услуги
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
96194 Цирк, парк Обязательства не принимаются, кроме
развлечений и подобные указанных в разделе «Горизонтальные
[услуги аттракционов обязательства»
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Сочи - 08.06.2023 Узбекистан Г.
13
Ограничения доступа на рынок Сектор или подсектор ( 26)
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
11. Транспортные услуги
Дополнительные
обязательства (статья 27)
Ограничения национального режима
(статья 25)
С. Авиатранспортные услуги
(4) Обслуживание и ремонт |Обязательства не принимаются, кроме
воздушных судов (часть CPC |указанных в разделе «Горизонтальные
8868**) обязательства»
Продажа и маркетинг
авиатранспортных услуг
Услуги компьютерной
системы резервирования
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Е. Услуги железнодорожного транспорта
(d) Обслуживание и ремонт |Обязательства не принимаются, кроме
железнодорожного указанных в разделе «Горизонтальные
оборудования (часть СРС обязательства»
8868**)
Е. Услуги автодорожного транспорта
(4) Обслуживание и ремонт |Обязательства не принимаются, кроме
автотранспортного указанных в разделе «Горизонтальные
оборудования (6112 + 8867) |обязательства»
Обязательства He принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Н. Вспомогательные услуги для всех видов транспорта
(а) Услуги по обработке Обязательства не принимаются, кроме
грузов (741*) только для указанных в разделе «Горизонтальные
авто- и железнодорожного обязательства»
транспорта
(6) Услуги складов и
пакгаузов (742*) только для
авто- и железнодорожного
транспорта
( транспортных агентств
{748*), только для авто- и
железнодорожного
транспорта
Обязательства не принимаются, кроме
указанных в разделе «Горизонтальные
обязательства»
Сочи — 08.06.2023 Узбекистан Г
Приложение Д
Торговля
финансовыми услугами
Настоящее приложение применяется к мерам Сторон, затрагивающим
особенности торговли финансовыми услугами.
Положения настоящего приложения не применяются к поставляемым
услугам и деятельности, осуществляемой во исполнение функций государственной
власти на некоммерческой основе и не на условиях конкуренции, а также в
отношении предоставления субсидий.
Понятия, используемые в настоящем приложении, означают следующее:
государственное учреждение — орган государственной власти либо
национальный (центральный) банк Стороны, либо организация Стороны,
принадлежащая Стороне или контролируемая этой Стороной, которая
осуществляет исключительно полномочия, делегированные органом
государственной власти этой Стороны или национальным (центральным) банком
- такой Стороны;
лицензия — специальное разрешение или документ уполномоченного органа,
удостоверяющий в соответствии с национальным законодательством Стороны
право поставщика услуг осуществлять на территории Стороны определенный вид
деятельности;
терговля финансовыми услугами — в настоящем приложении означает
«торговля услугами» и «деятельность», как это определено в статье 1 настоящего
Соглашения;
сектор финансовых услуг — весь сектор финансовых услуг, включая все его
подсектора, а в отношении изъятий из обязательств, ограничений и условий
Стороны — один или несколько либо все подсектора отдельной финансовой услуги
в соответствии с законодательством Стороны;
уполномоченный орган — орган Стороны, обладающий в соответствии с
законодательством этой (Стороны полномочиями по — осуществлению
регулирования и (или) надзора и контроля финансового рынка, финансовых
организаций (отдельных сфер финансового рынка);
финансовые услуги — услуги финансового характера, включающие:
A. Страховые и относящиеся к страховым услуги:
1) прямое страхование (включая совместное страхование):
жизни;
иное, чем страхование жизни;
2) перестрахование и ретроцессия;
3) страховое посредничество, такое как брокерское и агентское;
4) вспомогательные услуги по страхованию, такие как консультационные,
актуарные услуги, оценка риска и услуги по урегулированию претензий.
Сочи — 08.06.2023 приложение д
2
Б. Банковские и другие финансовые и платежные услуги (помимо
страхования):
1) прием вкладов и прочих возвратных денежных средств от населения;
2) выдача ссуд всех видов, включая потребительский кредит, залоговый
кредит, факторинг и ф...
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
1. В отношении финансовых услуг, указанных Стороной в индивидуальном
перечне в приложениях Б и В к настоящему Соглашению, Сторона обеспечивает,
чтобы все меры, влияющие на торговлю финансовыми услугами, применялись
разумным, объективным и беспристрастным образом.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
2. Когда требуется разрешение на поставку финансовых услуг,
уполномоченные органы Стороны в течение разумного периода времени после
представления заявки, которая сочтена оформленной соответственно требованиям
законодательства Стороны и правилам регулирования, информируют заявителя о
решении по поводу заявления. По запросу заявителя уполномоченные органы
Стороны предоставляют информацию о ходе рассмотрения заявки без излишней
задержки.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
3. Для обеспечения такого положения, чтобы меры, относящиеся к
квалификационным требованиям и процедурам, техническим стандартам и
требованиям лицензирования, не создавали неоправданных барьеров в торговле
финансовыми услугами, Сторона вправе разрабатывать любые необходимые
правила через соответствующие органы, которые они могут создать. Эти правила
среди прочего должны предусматривать, чтобы содержащиеся в них требования:
1 основывались на объективных и гласных критериях, таких как
компетентность и способность поставлять услугу;
2)не были более обременительными, чем это необходимо для обеспечения
качества услуги;
3) в случае процедур лицензирования не были сами по себе ограничением на
поставку услуги.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
4. До вступления в силу правил, разработанных в соответствии с пунктом 3
настоящего приложения, для секторов финансовых услуг, указанных в
индивидуальных перечнях Сторон в приложении Б к настоящему Соглашению,
Стороны не применяют лицензионные или квалификационные требования и
технические стандарты, аннулирующие или сокращающие выгоды, которые
предоставляются согласно условиям, указанным в индивидуальных перечнях
Сторон в приложении Б к настоящему Соглашению.
Применяемые Стороной лицензионные или квалификационные требования и
технические стандарты должны соответствовать критериям, указанным в
подпунктах 1-3 пункта 5 настоящего приложения, и могли бы разумно ожидаться
от этой Стороны на дату подписания настоящего Соглашения.
Сочи - 08.06.2023 приложениед
4
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
5. Если Сторона применяет лицензирование в отношении учреждения и (или)
деятельности поставщиков финансовых услуг, то такая Сторона обеспечивает,
чтобы:
1) наименования уполномоченных органов Стороны, отвечающих за выдачу
лицензий на осуществление деятельности, были опубликованы или иным
образом доведены до общего сведения;
2) лицензионные процедуры не являлись сами по себе ограничением на
учреждение или деятельность и чтобы лицензионные требования,
напрямую связанные с правом на осуществление деятельности, не
являлись сами по себе необоснованным барьером для деятельности;
3)все лицензионные процедуры и требования были установлены в
законодательстве Стороны и чтобы законодательство Стороны,
устанавливающее или применяющее лицензионные процедуры или
требования, публиковалось до даты его вступления в силу (введения
в действие);
4) любые сборы, взимаемые в связи с представлением и рассмотрением
заявления на выдачу лицензии, не являлись сами по себе ограничением
для учреждения и деятельности и основывались на затратах
лицензирующего органа Стороны, связанных с рассмотрением заявления и
выдачей лицензии;
5) по истечении периода времени, установленного законодательством
Стороны на принятие решения о выдаче (отказе в выдаче) лицензии, и по
требованию заявителя соответствующий уполномоченный орган Стороны,
отвечающий за выдачу лицензий, информировал заявителя о состоянии
рассмотрения его заявления, а также о том, считается ли это заявление
надлежаще заполненным. В любом случае заявителю будет предоставлена
возможность внести технические исправления в заявление. Заявление не
будет считаться надлежаще заполненным до тех пор, пока не будут
получены вся информация и документы, указанные в соответствующем
законодательстве Стороны;
6) по письменному требованию заявителя, которому было отказано в приеме
заявления, уполномоченный орган Стороны, отвечающий за выдачу
лицензий, отказавший в приеме заявления, письменно информировал
заявителя о причинах такого отказа. Однако это положение не должно
толковаться как требующее от плицензирующего органа Стороны
раскрывать информацию, раскрытие которой препятствует исполнению
законодательства Стороны или иным образом противоречит
общественным интересам или существенным интересам безопасности;
7)B случае, когда было отказано в приеме заявления, заявитель мог подать
новое заявление, в котором он мог бы попытаться устранить любые
имевшиеся проблемы для выдачи лицензии;
8) выдаваемая лицензия действовала на всей территории Стороны.
Сочи — 08.06.2023 приложение д
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
6. Порядок и сроки выдачи лицензий на осуществление деятельности на
рынках финансовых услуг на территории Стороны устанавливаются
законодательством Стороны, на территории которой предполагается
осуществление такой деятельности.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
7. Ничто в настоящем приложении не препятствует Стороне принимать
пруденциальные меры, включая защиту интересов инвесторов, вкладчиков,
страхователей, выгодоприобретателей и лиц, перед которыми поставщик услуг
несет фидуциарную ответственность, и принимать любые разумные и
обоснованные меры для обеспечения целостности и стабильности финансовой
системы. Если такие меры не соответствуют положениям настоящего приложения,
они не должны использоваться Стороной в качестве средства уклонения от
исполнения обязательств, принятых этой Стороной в соответствии с настоящим
Соглашением.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
8. Ничто в настоящем приложении не должно толковаться как требование к
Стороне раскрывать информацию, относящуюся к банковской и иной охраняемой
национальным законодательством тайне, в том числе информацию о банковских
счетах, операциях и вкладах индивидуальных клиентов, или другую какую-либо
конфиденциальную информацию.
Уполномоченный орган Стороны вправе обратиться в уполномоченный
орган другой Стороны с запросом о предоставлении конфиденциальной
информации. Указанный запрос может быть удовлетворен уполномоченным
органом Стороны при условии неразглашения такой информации третьим лицам
без предварительного письменного согласия уполномоченного органа
происхождения такой информации, за исключением случаев, предусмотренных
национальным законодательством. В случае получения конфиденциальной
информации по запросу уполномоченный орган Стороны обеспечивает уровень
соблюдения конфиденциальности такой информации не меньший, чем в Стороне
ее происхождения.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
9. Стороны разрабатывают механизмы взаимодействия уполномоченных
органов Сторон в сфере регулирования, контроля и надзора за деятельностью на
своих финансовых рынках, в том числе в банковском секторе, страховом секторе и
секторе услуг на рынке ценных бумаг.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
10. Каждая Сторона обеспечивает, чтобы законодательство этой Стороны,
которое затрагивает или может затрагивать вопросы, охватываемые настоящим
приложением, было опубликовано в официальном источнике, а по возможности Ha
специально выделенном сайте в Интернете таким образом, чтобы любое лицо,
права и (или) обязательства которого могут быть затронуты таким
законодательством Стороны, имело возможность ознакомиться с ним.
Сочи — 08.06.2023 приложение д
6
Опубликование такого законодательства должно быть осуществлено в срок,
обеспечивающий правовую определенность и обоснованные ожидания лиц, права
и (или) обязательства которых могут быть затронуты этим законодательством
Стороны, но в любом случае до даты его вступления в силу (введения в действие).
Каждая Сторона обеспечивает предоставление ответов на письменные
запросы любого лица, касающиеся действующего и (или) планируемого
законодательства по вопросам, охватываемым настоящим приложением. Ответы
на запросы должны быть предоставлены такому заинтересованному лицу не
позднее чем через 30 календарных дней со дня получения письменного запроса.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
11. Сторона может признавать пруденциальные меры другой Стороны при
определении применения ею мер, относящихся к поставке финансовых услуг.
Такое признание может основываться на соглашении или договоренности с
заинтересованной Стороной или может быть предоставлено в одностороннем
порядке.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
12. Сторона, являющаяся участником соглашения или договоренности о
признании пруденциальных мер другой Стороны, как будущих, так и
действующих, предоставляет другим Сторонам возможность вести переговоры об
их присоединении к таким соглашениям или договоренностям, которые могли бы
содержать правила, контроль, механизм осуществления таких правил, и, если
возможно, процедуры, связанные с обменом информацией между участниками
таких соглашений и договоренностей.
Сочи - 08.06.2023 приложение д
Приложение Е
Особенности регулирования
в сфере телекоммуникационных услуг
Сфера применения
Настоящее приложение содержит определения и принципы, касающиеся
регулирования предоставления базовых телекоммуникационных услуг.
Перечень таких услуг приведен в приложениях Б и В к настоящему
Соглашению.
Определения
«Пользователи» означают потребителей и поставщиков услуг.
«Основные средства (оборудование)» означают средства
(оборудование) телекоммуникационной сети общего пользования или услуги:
а) которые поставляются исключительно или преимущественно
единственным поставщиком или ограниченным числом поставщиков; и
6) которые невозможно заменить по экономическим или техническим
причинам, для того чтобы предоставить услугу.
«Основной поставщик» — поставщик, который имеет возможность
оказать существенное влияние на условия деятельности (в том, что касается
цен и предложения) на данном рынке базовых телекоммуникационных услуг в
результате:
а) осуществляемого им контроля над основными средствами
{оборудованием}; или
6) своего положения на рынке.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
1. Защита конкуренции
1.1. Предотвращение мер, нарушающих конкуренцию в области
телекоммуникаций
Стороны примут меры для недопущения того, чтобы поставщики,
которые в отдельности или вместе являются основным поставщиком, могли бы
предпринимать действия, нарушающие конкуренцию.
1.2. Защитные меры
Упомянутые выше действия, нарушающие конкуренцию, заключаются:
а) в участии в антиконкурентном перекрестном субсидировании;
6) использовании сведений, полученных от конкурентов таким образом,
что это приводит к нарушению конкуренции; и
в) несвоевременном представлении другим поставщикам услуг
технических сведений об основных средствах (оборудовании) и
соответствующей информации коммерческого характера, необходимой им для
поставки услуг.
Сочи — 08.06.2023 приложение ¢
2
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
2. Подключение (присоединение)
Положения настоящего пункта относятся к установлению соединения с
поставщиками базовых телекоммуникационных сетей или услуг общего
пользования, позволяющего потребителям одного поставщика устанавливать
соединение с потребителями другого поставщика и иметь доступ к услугам,
поставляемым другим поставщиком в случае, когда Стороной были приняты
соответствующие обязательства.
2.1. Гарантированное подключение
Стороны обеспечат, чтобы подключение к основному поставщику было
обеспечено в соответствии с действующим законодательством и техническими
нормами Сторон в любом пункте сети, где это технически осуществимо. Такое
подключение будет обеспечиваться:
а) на недискриминационных условиях (включая технические стандарты и
спецификации) и по недискриминационным тарифам, при этом в отношении
качества условия должны быть не менее благоприятными, чем те, которые
предусмотрены для собственных поставщиков аналогичных услуг или для
аналогичных услуг неаффилированных поставщиков услуг или их дочерних
компаний или других аффилированных лиц;
6) своевременно, в соответствии с правилами, условиями (в том числе в
отношении технических норм и стандартов) и затратно-ориентированными
тарифами, которые должны быть транспарентными, с учетом экономической
осуществимости и достаточной степени детализированности; и
в) по запросу — в пунктах, помимо терминалов, к которым имеют доступ
большинство пользователей, на базе тарифов, отражающих затраты на
создание дополнительных необходимых установок.
2.2. Открытый характер процедур, относящихся к переговорам
о подключении
Процедуры, относящиеся к подключению к основному поставщику,
должны быть гласными.
2.3. Транспарентность соглашений по подключению
Стороны примут меры, чтобы основной поставщик делал гласными свои
соглашения oO подключении либо соответствующее предложение о
подключении.
2.4. Разрешение споров
Поставщик услуг, обратившийся с просьбой о подключении к основному
поставщику, будет иметь право апелляции:
а) в любой момент; или
6) в течение разумного и гласно установленного промежутка времени к
национальному органу, который может быть независимым регулирующим
органом, упомянутым в пункте 5 настоящего приложения, для урегулирования
споров, касающихся соответствующих правил, условий и тарифов
подключения, в разумный промежуток времени, если эти правила, условия и
тарифы не были установлены заблаговременно.
Сочи — 08.06.2023 приложение е
3
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
3. Универсальная услуга
Каждая Сторона вправе определять обязательства по универсальной
услуге, которые она желает выполнять. Эти обязательства не будут
рассматриваться как антиконкурентные при условии, что они будут
осуществляться на основе гласности, недискриминации и нейтральности с
точки зрения конкуренции и не будут более обременительными, чем это
необходимо для типа универсальной услуги, определенной Стороной.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
4. Открытый характер критериев лицензирования
В ходе лицензирования должны быть гласными:
а)все критерии получения лицензии и сроки принятия решения по
запросу о лицензии; и
6) условия предоставления индивидуальных лицензий.
Причины отказа в выдаче лицензии должны быть доведены до сведения
запрашивавшего лицензию по его просьбе.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
5. Независимость регулирующего органа
Стороны обеспечат, чтобы регулирующий орган действовал независимо
от поставщиков базовых телекоммуникационных услуг и не был подотчетен
им. Решения и процедуры органа должны носить объективный характер по
отношению ко всем участникам рынка.
[Раздел 1 / Статья 26 / (D. Риэлтерские услуги)]
6. Выделение и использование ограниченных ресурсов
Распределение и использование ресурсов радиочастотного спектра и
ресурса нумерации осуществляются в соответствии с законодательством
Сторон. Размер лицензионных платежей за распределение и использование
радиочастотного спектра и ресурсов нумерации определяется в соответствии с
национальным законодательством.
Сочи — 08.06.2023 приложение ¢

← к списку договоров