СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Гвинея-Бисау об освобождении
Республики Гвинея-Бисау от погашения задолженности перед
Российской Федерацией
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Гвинея-Бисау, именуемые в дальнейшем Сторонами,
в соответствии с принятым Российской Федерацией в 2005 году на
встрече «Группы восьми» на высшем уровне в г. Глениглсе
(Великобритания) решением о дополнительных усилиях по облегчению
долгового бремени беднейших государств,
учитывая завершение участия Республики Гвинея-Бисау в
международной расширенной Инициативе по облегчению долгового
бремени беднейших стран,
в совместном стремлении к достижению целей, зафиксированных в
Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций
от 8 сентября 2000 г.,
стремясь к дальнейшему развитию сотрудничества и укреплению
дружественных отношений между двумя государствами,
согласились о нижеследующем:
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Гвинея-Бисау об освобождении
Республики Гвинея-Бисау от погашения задолженности перед
Российской Федерацией
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Гвинея-Бисау, именуемые в дальнейшем Сторонами,
в соответствии с принятым Российской Федерацией в 2005 году на
встрече «Группы восьми» на высшем уровне в г. Глениглсе
(Великобритания) решением о дополнительных усилиях по облегчению
долгового бремени беднейших государств,
учитывая завершение участия Республики Гвинея-Бисау в
международной расширенной Инициативе по облегчению долгового
бремени беднейших стран,
в совместном стремлении к достижению целей, зафиксированных в
Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций
от 8 сентября 2000 г.,
стремясь к дальнейшему развитию сотрудничества и укреплению
дружественных отношений между двумя государствами,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Категории задолженности)]
1. Положения настоящего Соглашения применяются к задолженности
Республики Гвинея-Бисау перед Российской Федерацией по ранее
предоставленным кредитам, порядок урегулирования которой предусмотрен
Соглашением между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Гвинея-Бисау об урегулировании
задолженности Республики Гвинея-Бисау перед Российской Федерацией от
б марта 224 2. (далее — соглашение).
1. Положения настоящего Соглашения применяются к задолженности
Республики Гвинея-Бисау перед Российской Федерацией по ранее
предоставленным кредитам, порядок урегулирования которой предусмотрен
Соглашением между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Гвинея-Бисау об урегулировании
задолженности Республики Гвинея-Бисау перед Российской Федерацией от
б марта 224 2. (далее — соглашение).
[Статья 1 / (Категории задолженности)]
2. По состоянию на 16 декабря 2010 г. общая сумма задолженности
Республики Гвинея-Бисау по основному долгу и начисленным процентам в
соответствии с соглашением составляет 959 090,76 долл. США (далее —
Сумма задолженности).
2. По состоянию на 16 декабря 2010 г. общая сумма задолженности
Республики Гвинея-Бисау по основному долгу и начисленным процентам в
соответствии с соглашением составляет 959 090,76 долл. США (далее —
Сумма задолженности).
[Статья 2 / (Освобождение от погашения задолженности)]
Освобождение от погашения задолженности
Освобождение от погашения задолженности
[Статья 2 / (Освобождение от погашения задолженности)]
1. Сто процентов Суммы задолженности не выплачиваются
Гвинейской Стороной в пользу Российской Стороны.
1. Сто процентов Суммы задолженности не выплачиваются
Гвинейской Стороной в пользу Российской Стороны.
[Статья 2 / (Освобождение от погашения задолженности)]
2. Проценты, начисленные с 17 декабря 2010 г. до даты вступления
настоящего Соглашения в силу включительно на сумму основного долга в
соответствии с соглашением и неуплаченные, не подлежат выплате
Гвинейской Стороной в пользу Российской Стороны.
2. Проценты, начисленные с 17 декабря 2010 г. до даты вступления
настоящего Соглашения в силу включительно на сумму основного долга в
соответствии с соглашением и неуплаченные, не подлежат выплате
Гвинейской Стороной в пользу Российской Стороны.
[Статья 2 / (Освобождение от погашения задолженности)]
3. Начиная со следующего календарного дня после даты вступления
настоящего Соглашения в силу проценты на сумму основного долга,
предусмотренные соглашением, не начисляются.
3. Начиная со следующего календарного дня после даты вступления
настоящего Соглашения в силу проценты на сумму основного долга,
предусмотренные соглашением, не начисляются.
[Статья 2 / (Освобождение от погашения задолженности)]
4. Проценты на просроченную задолженность, предусмотренные
соглашением, не начисляются на суммы платежей, являющихся срочными
после 16 декабря 2010 г.
4. Проценты на просроченную задолженность, предусмотренные
соглашением, не начисляются на суммы платежей, являющихся срочными
после 16 декабря 2010 г.
[Статья 3 / (Условия освобождения от погашения задолженности)]
Условия освобождения от погашения задолженности
и использование средств
Условия освобождения от погашения задолженности
и использование средств
[Статья 3 / (Условия освобождения от погашения задолженности)]
1. Гвинейская Сторона обязуется профинансировать на сумму,
соответствующую Сумме задолженности, проекты в области развития на
территории Республики Гвинея-Бисау (далее — проекты) по следующим
направлениям:
повышение доступа населения к жизненно важным ресурсам (прежде
всего, электроэнергии);
укрепление национальных систем здравоохранения и социальной
защиты граждан, нацеленных в том числе на предотвращение
распространения инфекционных заболеваний;
повышение доступности и качества образовательных услуг, прежде
всего, начального и профессионально-технического образования;
поставки социально значимых товаров.
Указанный перечень направлений может быть изменен по
согласованию уполномоченных органов Сторон, указанных в статье 5
настоящего Соглашения, в порядке статьи 7 настоящего Соглашения.
1. Гвинейская Сторона обязуется профинансировать на сумму,
соответствующую Сумме задолженности, проекты в области развития на
территории Республики Гвинея-Бисау (далее — проекты) по следующим
направлениям:
повышение доступа населения к жизненно важным ресурсам (прежде
всего, электроэнергии);
укрепление национальных систем здравоохранения и социальной
защиты граждан, нацеленных в том числе на предотвращение
распространения инфекционных заболеваний;
повышение доступности и качества образовательных услуг, прежде
всего, начального и профессионально-технического образования;
поставки социально значимых товаров.
Указанный перечень направлений может быть изменен по
согласованию уполномоченных органов Сторон, указанных в статье 5
настоящего Соглашения, в порядке статьи 7 настоящего Соглашения.
[Статья 3 / (Условия освобождения от погашения задолженности)]
2. Гвинейская Сторона осуществляет отбор компаний,
участвующих в реализации проектов, в соответствии с нормативно-правовой
базой проведения конкурсных процедур при осуществлении закупок товаров
и услуг, установленных в Республике Гвинея-Бисау.
Российские компании получают доступ к указанным конкурсным
процедурам на основе режима не менее благоприятного, чем предоставляется
гвинейским и другим компаниям.
2. Гвинейская Сторона осуществляет отбор компаний,
участвующих в реализации проектов, в соответствии с нормативно-правовой
базой проведения конкурсных процедур при осуществлении закупок товаров
и услуг, установленных в Республике Гвинея-Бисау.
Российские компании получают доступ к указанным конкурсным
процедурам на основе режима не менее благоприятного, чем предоставляется
гвинейским и другим компаниям.
[Статья 3 / (Условия освобождения от погашения задолженности)]
3. Министерство финансов Республики Гвинея-Бисау обязуется не
позднее 31 января каждого года направлять в Министерство финансов
Российской Федерации уведомление об использовании Суммы
задолженности на реализацию проектов, составленное по форме,
приведенной в приложении к настоящему Соглашению, являющемся его
неотъемлемой частью.
3. Министерство финансов Республики Гвинея-Бисау обязуется не
позднее 31 января каждого года направлять в Министерство финансов
Российской Федерации уведомление об использовании Суммы
задолженности на реализацию проектов, составленное по форме,
приведенной в приложении к настоящему Соглашению, являющемся его
неотъемлемой частью.
[Статья 3 / (Условия освобождения от погашения задолженности)]
4. После получения Министерством финансов Российской Федерации
уведомления (уведомлений) Министерства финансов Республики Гвинея-
Бисау о финансировании проектов в объеме, равном Сумме задолженности,
уполномоченные банки Сторон, указанные в статье 4 настоящего
Соглашения, осуществляют снятие с учета Суммы задолженности.
4. После получения Министерством финансов Российской Федерации
уведомления (уведомлений) Министерства финансов Республики Гвинея-
Бисау о финансировании проектов в объеме, равном Сумме задолженности,
уполномоченные банки Сторон, указанные в статье 4 настоящего
Соглашения, осуществляют снятие с учета Суммы задолженности.
[Статья 4 / (Уполномоченные банки)]
1. В целях осуществления учета и ведения расчетов в рамках
настоящего Соглашения Сторонами назначаются государственная
корпорация развития «ВЭБ.РФ», уполномоченная Российской Стороной, и
Министерство финансов Республики Гвинея-Бисау, уполномоченное
Гвинейской Стороной, (далее — уполномоченные банки), которые не позднее
90 календарных дней с даты подписания настоящего Соглашения заключают
соглашение о техническом порядке учета и ведения расчетов в рамках
настоящего Соглашения.
1. В целях осуществления учета и ведения расчетов в рамках
настоящего Соглашения Сторонами назначаются государственная
корпорация развития «ВЭБ.РФ», уполномоченная Российской Стороной, и
Министерство финансов Республики Гвинея-Бисау, уполномоченное
Гвинейской Стороной, (далее — уполномоченные банки), которые не позднее
90 календарных дней с даты подписания настоящего Соглашения заключают
соглашение о техническом порядке учета и ведения расчетов в рамках
настоящего Соглашения.
[Статья 4 / (Уполномоченные банки)]
2. Уполномоченные банки принимают все зависящие от них меры для
полного и своевременного осуществления учета и ведения расчетов в рамках
настоящего Соглашения.
2. Уполномоченные банки принимают все зависящие от них меры для
полного и своевременного осуществления учета и ведения расчетов в рамках
настоящего Соглашения.
[Статья 5 / (Уполномоченные органы Сторон)]
Уполномоченные органы Сторон
Уполномоченными органами Сторон, ответственными за реализацию
настоящего Соглашения, являются:
от Российской Стороны - Министерство финансов Российской
Федерации;
от Гвинейской Стороны - Министерство финансов Республики Гвинея-
Бисау.
Уполномоченные органы Сторон
Уполномоченными органами Сторон, ответственными за реализацию
настоящего Соглашения, являются:
от Российской Стороны - Министерство финансов Российской
Федерации;
от Гвинейской Стороны - Министерство финансов Республики Гвинея-
Бисау.
[Статья 6 / (Споры и разногласия)]
Споры и разногласия
Разногласия между (Сторонами по вопросам, вытекающим из
настоящего Соглашения или связанным с его реализацией, решаются
Сторонами путем проведения двусторонних консультаций и переговоров.
Споры и разногласия
Разногласия между (Сторонами по вопросам, вытекающим из
настоящего Соглашения или связанным с его реализацией, решаются
Сторонами путем проведения двусторонних консультаций и переговоров.
[Статья 7 / (Изменения)]
Изменения
Изменения в настоящее Соглашение вносятся по согласованию Сторон
и оформляются отдельными протоколами.
Изменения
Изменения в настоящее Соглашение вносятся по согласованию Сторон
и оформляются отдельными протоколами.
[Статья 8 / (Вступление в силу)]
Вступление в силу
Настоящее Соглашение временно применяется с 11 дня с даты,
следующей за датой подписания, вступает в силу с даты вступления в силу
Соглашения между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Гвинея-Бисау об — урегулировании
задолженности Республики Гвинея-Бисау перед Российской Федерацией от
С арга 2024 2. и действует до полного исполнения Сторонами всех
обязательств, вытекающих из положений настоящего Соглашения. Дата
прекращения действия настоящего Соглашения определяется Сторонами
посредством обмена уведомлениями по дипломатическим каналам.
‚2 ~ Совершено в г. Мескёе_ «0b» ша РТА 2024 г. в двух
экземплярах, каждый/Ма PYCCKOM и португальском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.
EnnQaixader рев одета
За Правительство
Российской Федерации
Приложение
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Правительством
Республики Гвинея-Бисау об освобождении
Республики Гвинея-Бисау от погашения
задолженности перед Российской Федерацией
Министерство финансов
Российской Федерации
№
УВЕДОМЛЕНИЕ
О направлении суммы задолженности Республики Гвинея-Бисау перед
Российской Федерацией на финансирование проектов в области
развития на территории Республики Гвинея-Бисау
Настоящим Министерство финансов Республики Гвинея-Бисау,
действующее от имени Правительства Республики Гвинея-Бисау,
уведомляет Министерство финансов Российской Федерации о направлении
B году средств, причитающихся Российской Стороне в погашение
задолженности Республики Гвинея-Бисау перед Российской Федерацией, в
сумме долларов США на финансирование
(наименование проекта в области развития)
в соответствии с условиями Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Правительством Республики Гвинея-Бисау об
освобождении Республики Гвинея-Бисау от погашения задолженности
перед Российской Федерацией от 202_r.
Общая стоимость реализации указанного проекта оценивается
суммой долларов США.
Соответствующее описание проекта прилагается.
Приложение: на л.
(дата) За Министерство финансов
Республики Гвинея-Бисау
Вступление в силу
Настоящее Соглашение временно применяется с 11 дня с даты,
следующей за датой подписания, вступает в силу с даты вступления в силу
Соглашения между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Гвинея-Бисау об — урегулировании
задолженности Республики Гвинея-Бисау перед Российской Федерацией от
С арга 2024 2. и действует до полного исполнения Сторонами всех
обязательств, вытекающих из положений настоящего Соглашения. Дата
прекращения действия настоящего Соглашения определяется Сторонами
посредством обмена уведомлениями по дипломатическим каналам.
‚2 ~ Совершено в г. Мескёе_ «0b» ша РТА 2024 г. в двух
экземплярах, каждый/Ма PYCCKOM и португальском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.
EnnQaixader рев одета
За Правительство
Российской Федерации
Приложение
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Правительством
Республики Гвинея-Бисау об освобождении
Республики Гвинея-Бисау от погашения
задолженности перед Российской Федерацией
Министерство финансов
Российской Федерации
№
УВЕДОМЛЕНИЕ
О направлении суммы задолженности Республики Гвинея-Бисау перед
Российской Федерацией на финансирование проектов в области
развития на территории Республики Гвинея-Бисау
Настоящим Министерство финансов Республики Гвинея-Бисау,
действующее от имени Правительства Республики Гвинея-Бисау,
уведомляет Министерство финансов Российской Федерации о направлении
B году средств, причитающихся Российской Стороне в погашение
задолженности Республики Гвинея-Бисау перед Российской Федерацией, в
сумме долларов США на финансирование
(наименование проекта в области развития)
в соответствии с условиями Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Правительством Республики Гвинея-Бисау об
освобождении Республики Гвинея-Бисау от погашения задолженности
перед Российской Федерацией от 202_r.
Общая стоимость реализации указанного проекта оценивается
суммой долларов США.
Соответствующее описание проекта прилагается.
Приложение: на л.
(дата) За Министерство финансов
Республики Гвинея-Бисау