Соглашение о взаимном признании банковских гарантий при осуществлении государственных (муниципальных) закупок от 29 августа 2023 года (вступило в силу для Российской Федерации 13 февраля 2025 года) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ о взаимном признании банковских гарантий при осуществлении государственных (муниципальных) закупок Государства — члены Евразийского экономического союза, далее именуемые государствами-членами, основываясь на положениях Договора о — Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее — Договор), выражая заинтересованность в укреплении сотрудничества в области государственных (муниципальных) закупок на долгосрочной и стабильной основе, разделяя стремление обеспечить беспрепятственный доступ потенциальным поставщикам и поставщикам, зарегистрированным на территории одного государства-члена, к участию в государственных (муниципальных) закупках, проводимых в другом государстве-члене, опираясь на принципы равноправия и взаимной выгоды с учетом экономических интересов государств-членов, принимая во внимание необходимость надлежащей защиты прав заказчиков при осуществлении государственных (муниципальных) закупок, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (целей настоящего Соглашения используются понятия, Для)] целей настоящего Соглашения используются понятия, Для которые означают следующее: р. «банковская гарантия» — гарантия (независимая гарантия), выданная гарантом, зарегистрированным на территории государства-члена принципала, для обеспечения обязательств, предусмотренных законодательством государства-члена бенефициара B сфере государственных (муниципальных) закупок; «бенефициар» — заказчик, в пользу которого выдана банковская гарантия; «принципал» — потенциальный поставщик или поставщик, которому предоставлена банковская гарантия; «реестр банковских гарантий» — реестр государства-члена бенефициара, содержащий предусмотренную — законодательством государства-члена бенефициара B сфере государственных (муниципальных) закупок информацию о выданных банковских гарантиях. Иные понятия, используемые в настоящем Соглашении, применяются в значениях, определенных Договором и международными договорами в рамках Евразийского экономического союза. [Статья 2 / (Предметом настоящего Соглашения является обеспечение взаимного)] Предметом настоящего Соглашения является обеспечение взаимного признания банковских гарантий, выдаваемых гарантами, зарегистрированными на территории государства-члена принципала, для целей государственных (муниципальных) закупок, осуществляемых бенефициаром другого государства-члена. 3 Банковские гарантии, выданные с учетом положений настоящего Соглашения, признаются государствами-членами при осуществлении государственных (муниципальных) закупок. Действие настоящего Соглашения не распространяется на: государственные (муниципальные) закупки, сведения о которых в соответствии с законодательством государств-членов составляют государственную тайну (государственные секреты); закупки, осуществляемые — национальными — (центральными) банками государств-членов. [Статья 3 / (Гарант, зарегистрированный на территории государства-члена)] Гарант, зарегистрированный на территории государства-члена принципала, должен являться банком согласно законодательству этого государства-члена и соответствовать следующим требованиям: отсутствие примененных к гаранту в соответствии с законодательством государства-члена принципала мер по предупреждению его экономической несостоятельности (банкротства) и улучшению финансового состояния (финансовому оздоровлению) в течение 6 последних месяцев; в случае если требование о наличии кредитного рейтинга предусмотрено законодательством государства-члена бенефициара, наличие кредитного рейтинга, присвоенного кредитным рейтинговым агентством государства-члена бенефициара, требование к уровню которого предусмотрено законодательством государства-члена бенефициара, либо соответствие критериям, утвержденным Советом Евразийской экономической комиссии (далее — Комиссия). 4 [Статья 4 / (принципала и соответствующий требованиям, установленным статьей 3)] 1. Гарант, зарегистрированный на территории государства-члена принципала и соответствующий требованиям, установленным статьей 3 настоящего Соглашения, в целях выдачи банковской гарантии для участия в государственных (муниципальных) закупках бенефициара другого государства-члена должен быть включен в перечень гарантов государства- члена бенефициара (далее — перечень гарантов), если законодательством государства-члена бенефициара B сфере государственных (муниципальных) закупок предусмотрено формирование такого перечня. Установление законодательством государства-члена бенефициара в сфере государственных (муниципальных) закупок требований к гарантам, не предусмотренных настоящим Соглашением, для целей включения гарантов в перечень гарантов не допускается. Включение в перечень гарантов осуществляется в порядке, установленном законодательством государства-члена бенефициара в сфере государственных (муниципальных) закупок, на основании информации, полученной уполномоченным органом государства-члена бенефициара от уполномоченного — органа государства-члена принципала. [Статья 4 / (принципала и соответствующий требованиям, установленным статьей 3)] 2. Гарант исключается из перечня гарантов на основании информации уполномоченного органа государства-члена принципала в следующих случаях: несоответствие гаранта требованиям настоящего Соглашения; подача письменного заявления гаранта об исключении из перечня гарантов. 5 [Статья 4 / (принципала и соответствующий требованиям, установленным статьей 3)] 3. Исключение гаранта из перечня гарантов не прекращает действия выданных им и принятых бенефициаром банковских гарантий и не освобождает гаранта от ответственности за неисполнение либо ненадлежащее исполнение обязательств по таким банковским гарантиям. [Статья 4 / (принципала и соответствующий требованиям, установленным статьей 3)] 4. Состав информации, предусмотренной настоящей статьей, а также порядок обмена такой информацией определяются Советом Комиссии. [Статья 5 / (Форма и содержание банковской гарантии должны соответствовать)] Форма и содержание банковской гарантии должны соответствовать требованиям законодательства — государства-члена бенефициара. Банковская гарантия должна быть включена в реестр банковских гарантий в порядке, установленном законодательством государства-члена бенефициара в сфере государственных (муниципальных) закупок (если таким законодательством предусмотрено формирование указанного реестра). К отношениям, связанным с представлением бенефициаром гаранту требования по банковской гарантии, с его рассмотрением гарантом, применяется законодательство государства-члена бенефициара. [Статья 6 / (Споры и разногласия между бенефициаром и гарантом, а также)] Споры и разногласия между бенефициаром и гарантом, а также между бенефициаром и принципалом рассматриваются в судебном порядке по месту регистрации бенефициара в соответствии с законодательством государства-члена бенефициара. 6 [Статья 7 / (Государства-члены определяют уполномоченные органы,)] Государства-члены определяют уполномоченные органы, ответственные за реализацию настоящего Соглашения, о чем информируют Комиссию одновременно с уведомлением о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу. [Статья 8 / (Государства-члены самостоятельно несут расходы, связанные)] Государства-члены самостоятельно несут расходы, связанные в том числе с созданием, и (или) ведением, и (или) модернизацией перечня гарантов и реестра банковских гарантий, при реализации государствами- членами настоящего Соглашения. [Статья 9 / (По взаимному согласию государств-членов в настоящее Соглашение)] По взаимному согласию государств-членов в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения. [Статья 10 / (Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего)] Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Соглашения, разрешаются в порядке, определенном Договором. й [Статья 11 / (Настоящее Соглашение является международным договором,)] Настоящее Соглашение является международным договором, заключенным в рамках Евразийского экономического союза, и входит в право Евразийского экономического союза. Настоящее (Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу. Совершено в городе Moerbe «#9» abyome 2029 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, — являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству- члену его заверенную копию. За Республику За Республику За Республику За Кыргызскую За Российскую Армения Беларусь Kaza Республику Федерацию Я