Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Алжирской Народной Демократической Республики о сотрудничестве в области исследования и использования космического пространства в мирных целях от 15 июня 2023 года (ратифицировано Федеральным законом от 13 декабря 2024 года № 454-ФЗ, вступило в силу 17 июня 2025 года)

15.06.2023
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (16 статей)
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Алжирской Народной Демократической Республики
о сотрудничестве
в области исследования и использования
космического пространства в мирных целях
Правительство Российской Федерации и Правительство Алжирской
Народной Демократической Республики, в дальнейшем именуемые
"Сторонами", а по отдельности "Сторона",
принимая во внимание Долгосрочную программу экономического,
торгового и научного-технического сотрудничества между Союзом
Советских (Социалистических Республик и Алжирской Народной
Демократической Республикой, подписанную в Москве 27 марта 1986 г.,
выражая взаимное желание Сторон расширить двустороннее
сотрудничество во всех областях мирного исследования и использования
космического пространства и способствовать развитию космических
технологий в мирных целях на благо народов Российской Федерации и
Алжирской Народной Демократической Республики,
будучи убежденными, что осуществление такого сотрудничества на
основе взаимной выгоды и равных преимуществ будет способствовать
развитию дружественных отношений между обоими государствами,
осознавая, что сотрудничество в области космической деятельности
имеет важное значение для укрепления перспектив использования
космического пространства в мирных целях и содействия достижению
целей, сформулированных в Декларации тысячелетия Организации
Объединенных Наций,
принимая во внимание положения Договора о принципах деятельности
государств по исследованию и использованию космического пространства,
включая Луну и другие небесные тела, от 1967 года и других
EE
2
многосторонних международных договоров, регулирующих использование
космического пространства, в которых участвуют Российская Федерация и
Алжирская Народная Демократическая Республика,
учитывая положения Конвенции, учреждающей Всемирную
организацию интеллектуальной собственности, подписанной в Стокгольме
14 июля 1967 г., а также положения Конвенции по охране промышленной
собственности, заключенной в Париже 20 марта 1883 г.,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Цель и правовая основа)]
1. Настоящее Соглашение заключается с целью определения областей,
правовых принципов и организационных форм реализации совместной
политики, нацеленной на учреждение и развитие программ и проектов
сотрудничества в осуществлении космической деятельности, и обеспечения
условий для эффективного достижения практических результатов в этой
области.
[Статья 1 / (Цель и правовая основа)]
2. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется в
соответствии с законодательством каждого из государств Сторон при
соблюдении общепризнанных принципов и норм международного права и
без ущерба для выполнения Сторонами своих обязательств и реализации
своих прав по другим международным договорам, участниками которых
являются Российская Федерация и (или) Алжирская Народная
Демократическая Республика.
[Статья 1 / (Цель и правовая основа)]
3. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется с
целью обеспечения:
1) взаимного предоставления и обмена на законных основаниях
научно-техническими ресурсами, предназначенными для применения в
различных областях совместной космической деятельности;
TET
3
2) развития связей в интересах совместной деятельности на
международном рынке космической техники и услуг;
3) надежности организационного и правового сопровождения
совместных программ и проектов;
4) справедливого распределения выгод и преимуществ, возникающих в
результате совместной деятельности в космической области;
5) необходимых гарантий имущественных прав участников совместной
деятельности в отношении объектов сотрудничества, включая соблюдение
правомерных интересов обладателей и пользователей технологического
оборудования и технологий;
6) надлежащих условий для осуществления экспортных и импортных
операций, включая необходимый уровень защиты контролируемых изделий
и технологий, относящихся к космической деятельности.
[Статья 1 / (Цель и правовая основа)]
4. Настоящее Соглашение не наносит ущерба сотрудничеству ни одной
из Сторон с любой третьей стороной и выполнению Сторонами своих
обязательств и реализации своих прав на основании международных
договоров, участниками которых являются государства Сторон.
[Статья 1 / (Цель и правовая основа)]
5. Стороны через свои компетентные органы обмениваются
информацией об основных направлениях национальных космических
программ своих государств, а также действующих в их соответствующих
государствах директивах и законодательстве, относящихся к предмету
регулирования настоящего Соглашения.
[Статья 2 / (Компетентные органы и другие субъекты правоотношений)]
Компетентные органы и другие субъекты правоотношений
[Статья 2 / (Компетентные органы и другие субъекты правоотношений)]
1. Компетентными органами, ответственными за исполнение
настоящего Соглашения (далее - "компетентные органы"), являются:
от Российской Стороны - Государственная корпорация по космической
деятельности "Роскосмос" (Госкорпорация "Роскосмос");

от Алжирской Стороны — Алжирское космическое агентство (ASAL).
Стороны незамедлительно уведомляют друг друга в письменной
форме по дипломатическим каналам о замене своих компетентных органов.
2.В соответствии с законодательством своих государств Стороны
и (или) компетентные органы могут привлекать соответственно иные органы
исполнительной власти и (или) организации государств Сторон к
осуществлению специализированных видов деятельности в рамках и на
условиях настоящего Соглашения (далее - "назначенные органы и
организации").
[Статья 2 / (Компетентные органы и другие субъекты правоотношений)]
3. Для целей настоящего Соглашения под определением "участники
совместной деятельности" понимаются компетентные органы и назначенные
органы и организации, их подрядчики и субподрядчики, другие юридические
и физические лица, которые участвуют в осуществлении совместной
деятельности в рамках настоящего Соглашения на законных основаниях.
[Статья 2 / (Компетентные органы и другие субъекты правоотношений)]
4. Стороны, компетентные органы и назначенные органы и
организации при необходимости и по взаимному согласию способствуют
привлечению к сотрудничеству во исполнение настоящего Соглашения
специализированных организаций и учреждений третьих государств и
международных организаций.
[Статья 3 / (Дополнительные соглашения)]
1. Программы и проекты сотрудничества, реализуемые в рамках
настоящего Соглашения, составляют предмет дополнительных соглашений
(контрактов) между участниками совместной деятельности или при
необходимости дополнительных соглашений между Сторонами (далее —
"дополнительные — соглашения"). В дополнительных соглашениях
определяются планы работы на согласованных направлениях, принципы,
нормы и процедуры организационного, правового, финансового и
технического характера.
[Статья 3 / (Дополнительные соглашения)]
2. Стороны поручают компетентным органам устанавливать
отношения сотрудничества и взаимопонимания в деле обеспечения
оптимальной системы регулирования в рамках дополнительных соглашений,
которые могут, в частности, предусматривать применение принципов, норм
и процедур согласно Приложениям № 1 и№2 к настоящему Соглашению.
Применимость указанных принципов, норм и процедур к
сотрудничеству в рамках дополнительных соглашений между Сторонами
определяется (Сторонами совместно с учетом рекомендаций их
соответствующих компетентных органов.
Стороны через свои компетентные органы обеспечивают эффективное
применение принципов, норм и процедур, предусмотренных приложениями,
на надлежащей институциональной основе в рамках законодательства их
соответствующих государств.
[Статья 4 / (Защита имущества)]
Защита имущества
Каждая Сторона при соблюдении законодательства своего государства
обеспечивает на его территории и (или) на объектах, находящихся под его
юрисдикцией и (или) контролем, физическую и правовую защиту имущества
другой Стороны и ее компетентного органа, непосредственно
предназначенного для целей сотрудничества и используемого в рамках
совместной деятельности во исполнение настоящего Соглашения, в том
числе, когда оно используется на правомерных основаниях участниками
совместной деятельности. Дополнительные соглашения при необходимости
предусматривают практические меры и процедуры, связанные с защитой
такого имущества.
[Статья 5 / (Области и формы сотрудничества)]
1. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения может
осуществляться в следующих областях:
1) космическая наука и исследование космического пространства,
включая астрофизические исследования и изучение планет:
2) дистанционное зондирование Земли из космоса;
3) спутниковая связь и связанные с ней информационные технологии и
услуги;
4) спутниковая навигация и связанные с ней технологии и услуги;
5) космическая геодезия и метеорология;
6) космическое материаловедение;
7) космические биология и медицина;
8) пилотируемые космические полеты;
9) предоставление и использование услуг по запускам космических
аппаратов;
10) использование результатов совместной деятельности по созданию
новой космической техники и разработке технологий в иных отраслях
экономики;
11) подготовка специалистов;
12) защита космической среды, включая предупреждение образования
космического мусора;
13) международно-правовое регулирование космической деятельности.
[Статья 5 / (Области и формы сотрудничества)]
2. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения может
осуществляться в следующих формах:
1) реализация совместных программ и проектов с использованием
научной, промышленной и экспериментальной базы;
2) проведение совместных научно-исследовательских и опытно-
конструкторских работ;
—_
————д
1
3) обмен научной и технической информацией, экспериментальными
данными, результатами опытно-конструкторских работ, документацией,
материалами и оборудованием в различных областях космической науки,
техники и технологий;
4) осуществление программ и проектов, связанных с
конструированием, производством, испытанием, запуском, управлением и
техническим обслуживанием космических аппаратов и систем или их
компонентов, а также соответствующей наземной инфраструктурой;
5) оказание технического содействия в получении специальных знаний и
навыков, включая профессиональную подготовку научных и инженерно-
технических специалистов, специализированные консультации, обмен
учеными, инженерами и другими специалистами;
6) проведение совместных симпозиумов, конференций и
специализированных выставок.
[Статья 5 / (Области и формы сотрудничества)]
3. Стороны и (или) компетентные органы могут определять по
взаимному согласию в письменной форме области и формы сотрудничества
в дополнение к тем, которые предусмотрены пунктами 1 и 2 настоящей
статьи.
[Статья 5 / (Области и формы сотрудничества)]
4. Стороны сотрудничают в деле оказания содействия международным
усилиям, направленным на решение научно-технических и международно-
правовых проблем мирного исследования и использования космического
пространства с целью укрепления правопорядка в космосе и дальнейшего
развития международного космического права.
[Статья 6 / (Рабочие группы)]
Рабочие группы
Стороны, компетентные органы и назначенные органы и организации
могут создавать совместные рабочие группы для детальной проработки
конкретных аспектов совместной деятельности, подготовки предложений о
ж——_д—_
ЖЖ
8
новых областях и формах такой деятельности, а также организационных
методах и средствах развития механизмов сотрудничества в рамках
настоящего Соглашения.
[Статья 7 / (Финансирование)]
1. Финансирование сотрудничества в рамках настоящего Соглашения
осуществляется Сторонами и участниками совместной деятельности на
основании и условиях дополнительных соглашений, заключенных ими, при
соблюдении действующих в государствах Сторон норм, правил и процедур,
касающихся бюджетного регулирования, и в зависимости от наличия
средств, выделенных на эти цели.
[Статья 7 / (Финансирование)]
2. Если Стороны не договорятся об ином, они не несут финансовых
обязательств по выполнению конкретных программ и проектов,
осуществляемых в рамках дополнительных соглашений между участниками
совместной деятельности.
[Статья 7 / (Финансирование)]
3. Настоящая статья не истолковывается как создающая дополнительные
обязательства для государств Сторон обеспечивать бюджетное
финансирование сотрудничества, осуществляемого в соответствии с
настоящим Соглашением.
[Статья 8 / (Интеллектуальная собственность)]
1. Для целей настоящего (Соглашения термин "интеллектуальная
собственность" понимается в значении, предусмотренном в статье 2
Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной
собственности, подписанной в Стокгольме 14 июля 1967 г.
[Статья 8 / (Интеллектуальная собственность)]
2. Для целей настоящего Соглашения под термином "результаты
интеллектуальной деятельности" понимаются научные, конструкторские,
технические и технологические решения, содержащиеся в технической и
eh
научно-технической документации, а также в продукции, разрабатываемой,
производимой и поставляемой в ходе реализации настоящего Соглашения.
[Статья 8 / (Интеллектуальная собственность)]
3. Стороны обеспечивают адекватную и эффективную охрану
интеллектуальной собственности, создаваемой и (или) предоставленной в
рамках настоящего Соглашения и дополнительных соглашений, в
соответствии с законодательством своих государств, их международными
обязательствами и положениями настоящего Соглашения. Стороны и (или)
Участники совместной деятельности предоставляют на взаимной и
своевременной основе информацию о совместно полученных результатах
интеллектуальной деятельности, подлежащих охране, и сотрудничают в
целях своевременного выполнения необходимых процедур для
предоставления такой охраны.
[Статья 8 / (Интеллектуальная собственность)]
4. Стороны и участники совместной деятельности определяют в
дополнительных соглашениях подлежащие соблюдению положения,
касающиеся интеллектуальной собственности, используемой в рамках
настоящего Соглашения и (или) являющейся результатом совместной
деятельности во исполнение настоящего Соглашения, соблюдая принципы и
нормы, установленные в Приложении № 1 к настоящему Соглашению,
которое составляет его неотъемлемую часть. В случае отсутствия таких
положений в дополнительных соглашениях Стороны и участники
совместной деятельности обеспечивают охрану и распределение прав
интеллектуальной собственности в соответствии с Приложением № | к
настоящему Соглашению.
[Статья 9 / (Расширенные формы сотрудничества)]
Расширенные формы сотрудничества
Стороны, компетентные органы и назначенные органы и организации,
действуя в рамках своей компетенции и в порядке реализации программ и
проектов в рамках настоящего Соглашения, оказывают поддержку и
о
10
содействие развитию на взаимовыгодных условиях прямых кооперационных
связей и учреждению совместных предприятий в областях практического
применения космической техники и технологий.
[Статья 10 / (Содействие научно-технологическим обменам)]
Содействие научно-технологическим обменам
1.В отношении совместной деятельности в рамках настоящего
Соглашения Стороны через свои компетентные органы стремятся на основе
взаимной выгоды и в возможно полной мере содействовать получению
исследователями, учеными и иными специалистами государств Сторон
специальных знаний и опыта, а также эффективному использованию
технических средств и технологий, которые предоставляются в рамках
совместной деятельности или являются ее результатом. Организационно-
правовые основы сотрудничества в области научно-технологических
обменов определяются с учетом характера используемых изделий и
технологий и требований к обеспечению их безопасности и сохранности.
[Статья 10 / (Содействие научно-технологическим обменам)]
2. Стороны действуют в соответствии с законодательством каждого из
государств Сторон в области экспортного контроля в отношении тех товаров
и услуг, которые включены в национальные списки и перечни экспортного
контроля в Российской Федерации и в Алжирской Народной
Демократической Республике. Передача Сторонами или участниками
совместной деятельности друг другу в рамках любых форм сотрудничества в
соответствии с настоящим Соглашением информации, технических данных,
оборудования и других изделий (включая промышленную продукцию и
интеллектуальную собственность, а также предоставление услуг) на
территории государства-экспортера, государства-импортера или любого
третьего государства осуществляется в соответствии с законодательством в
области экспортного контроля, которое действует в государстве каждой
Стороны.

TE „‚„‚ъ‚ъ‚ъ Ц
И
[Статья 10 / (Содействие научно-технологическим обменам)]
3. Стороны обязуются обеспечивать надлежащие условия для
взаимных поставок изделий и предоставления технологий, подпадающих
под ограничения и особый порядок обращения, с тем чтобы исключить
возникновение любых обстоятельств, при которых надлежащее
осуществление на территории государства импортирующей Стороны
сопровождения и контроля в отношении охраняемых изделий и технологий
могло бы оспариваться, а сами такие изделия и технологии могли бы стать
объектом любых неправомерных действий или нарушений со стороны их
получателей (пользователей) или любых иных лиц.
[Статья 10 / (Содействие научно-технологическим обменам)]
4. Для целей настоящей статьи термин "охраняемые изделия и
технологии" означает любые товары (предметы, материалы и продукция), в
отношении которых государственными органами, уполномоченными в
соответствии с законодательством государств Сторон, выдаются экспортные
лицензии и (или) в отношении которых любой из Сторон выдаются иные
разрешения на вывоз на территорию государства другой Стороны и
осуществляется контроль экспортирующей Стороной через ее компетентный
орган и (или) иные уполномоченные органы в соответствии с
законодательством ее государства и на основании настоящего Соглашения.
[Статья 10 / (Содействие научно-технологическим обменам)]
5. Стороны согласны в том, что интересам обеспечения надлежащего
конечного использования охраняемых изделий и технологий участниками
совместной деятельности от импортирующей Стороны применительно к
совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения соответствует
иммунитет ввезенных (импортированных) охраняемых изделий и
технологий от любых форм и видов изъятий или исполнительного
производства (а также от любых таких иных принудительных мер, как
обращение взыскания на указанные категории товаров или их арест до
вынесения судебного решения) на территории государства импортирующей
Стороны.
ST
12
[Статья 10 / (Содействие научно-технологическим обменам)]
6. Для достижения целей настоящей статьи при соблюдении
положений пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения применяются
принципы, нормы и процедуры, предусмотренные Приложением № 2 к
настоящему Соглашению.
[Статья 11 / (Обмен информацией)]
1. Для целей настоящего Соглашения термин "информация" означает
любые сведения (независимо от формы их представления и носителя) о
лицах, предметах, фактах, событиях, явлениях и процессах, включая
научные и технические данные, касающиеся совместной деятельности в
соответствии с настоящим Соглашением или дополнительными
соглашениями, а также сведения о ходе ее осуществления или полученных
результатах.
[Статья 11 / (Обмен информацией)]
2. При соблюдении положений настоящего Соглашения Стороны и
участники совместной деятельности на основе взаимности обеспечивают в
возможно короткие сроки доступ к информации, необходимой для
осуществления совместной деятельности, а также к информации, касающейся
совместно полученных результатов в рамках такой деятельности. Стороны и
Участники совместной деятельности не передают подобную информацию
какой-либо третьей стороне по отношению к настоящему Соглашению и
дополнительным соглашениям, если, соответственно, Стороны или участники
совместной деятельности заранее не договорятся об ином на взаимной основе
в письменной форме.
[Статья 11 / (Обмен информацией)]
3. Ни одна из Сторон и ни один из участников совместной деятельности
не раскрывает любую информацию, полученную от другой Стороны и (или)
другого участника совместной деятельности, без предварительного
письменного согласия передающей Стороны и (или) передающего участника
совместной деятельности. Получающая Сторона и (или) получающий участник
enh
о
13
совместной деятельности используют такую информацию на условиях,
предусмотренных передающей Стороной и (или) передающим участником
совместной деятельности. Стороны и (или) участники совместной
деятельности передают только ту информацию, в отношении которой они
имеют соответствующие права и (или) полномочия.
[Статья 11 / (Обмен информацией)]
4. Ничто в настоящем Соглашении не рассматривается как налагающее
на любую из Сторон обязательство предоставлять любую информацию в
рамках настоящего Соглашения или как какое-либо основание для любой
другой передачи информации в целом в рамках совместной деятельности,
если ее передача противоречит интересам безопасности ее государства.
Если предоставление — секретной информации (информации,
защищаемой в соответствии с законодательством государств Сторон,
разглашение которой может нанести ущерб интересам и (или) безопасности
Российской Федерации и Алжирской Народной Демократической
Республики), будет признано Сторонами необходимым для целей
совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения, или если такая
информация будет получена в процессе осуществления совместной
деятельности, порядок передачи и обращения с такой информацией
регулируется законодательстгом каждого из государств Сторон и
Соглашением между Правительством Российской Федерации и
Правительством Алжирской Народной Демократической Республики об
обеспечении сохранности секретной информации от 27 октября 2002 г.
[Статья 12 / (Содействие деятельности специалистов)]
Содействие деятельности специалистов
Каждая Сторона в содтветствии с законодательством государств
Сторон оказывает содействие въезду на территорию своего государства,
пребыванию на ней и выезду за ее пределы представителей и специалистов,
командируемых другой Стороной и ee участниками совместной
—_
деятельности в целях осуществления совместной деятельности в рамках
настоящего Соглашения.
[Статья 13 / (Таможенные операции с товарами)]
1. Для целей настоящей Статьи термин "товары" означает такие
изделия, предметы, материалы и виды продукции (безотносительно к стране
их происхождения), относящиеся к исследованию и использованию
космического пространства в мирных целях, как: космические аппараты,
средства выведения, включая их компоненты, приборы, иное оборудование
специального назначения, в частности, для контроля, испытания, запуска и
эксплуатации космических аппаратов, комплектующие и запасные части,
технологически необходимые природные или искусственные вещества или
материалы целевого назначения, соответствующие технологии в виде
информации и данных, зафиксированных на материальных носителях, иная
информация в любой материальной форме, программы для электронно-
вычислительных машин и базы данных, изобретения, промышленные
образцы и полезные модели, опытно-конструкторские и инженерно-
технические разработки, коммерческая тайна и ноу-хау.
[Статья 13 / (Таможенные операции с товарами)]
2. Товары, ввозимые и (или) вывозимые во исполнение настоящего
Соглашения, подлежат освобождению от уплаты таможенных пошлин и
налогов в соответствии с законодательством государств Сторон и
международными договорами, участниками которых являются государства
Сторон. Под указанную категорию подпадают также товары, ввозимые из
третьих стран и (или) вывозимые в третьи страны, независимо от страны их
происхождения, в том числе в рамках многосторонних программ и проектов
сотрудничества, осуществляемых во исполнение настоящего Соглашения, в
которых участвуют Стороны и (или) компетентные органы и назначенные
органы и организации.
—_—_____
15
[Статья 13 / (Таможенные операции с товарами)]
3. Компетентные органы в каждом случае подтверждают таможенным
органам своих государств, что ввоз и (или) вывоз товаров осуществляется в
рамках настоящего Соглашения и дополнительных соглашений,
сопровождая такое подтверждение подробной информацией о номенклатуре,
количестве, стоимости и назначении товаров. Конкретные списки и
количество товаров, перемещаемых через границы государств Сторон в
соответствии с настоящей Статьей, согласовываются компетентными
органами в письменной форме в соответствии с законодательством их
государств до осуществления поставок таких товаров.
[Статья 13 / (Таможенные операции с товарами)]
4. Положения пунктов | - 3 настоящей статьи не затрагивают иным
образом процедуры перемещения товаров через таможенные границы
государств Сторон.
[Статья 14 / (Ответственность)]
1. Стороны применяют принцип взаимного отказа от предъявления
друг другу любых требований об ответственности и возмещении ущерба,
и, соответственно, каждая Сторона отказывается от предъявления каких-
либо претензий другой Стороне, включая любые претензии к компетентному
органу или назначенным органам и организациям этой другой Стороны в
связи с ущербом, нанесенным при осуществлении совместной деятельности
в рамках настоящего Соглашения ее персоналу или имуществу, в случае
если иное не установлено настоящим Соглашением и (или)
дополнительными соглашениями.
[Статья 14 / (Ответственность)]
2. Стороны проводят консультации по любому вопросу, касающемуся
ответственности, который может возникнуть в соответствии
с международным правом, включая Конвенцию о международной
ответственности за ущерб, причиненный космическими объектами
от 29 марта 1972 г. (далее - Конвенция об ответственности), в отношении
распределения бремени компенсации ущерба и защиты в суде от возможных
мжЖМЖж
о ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕИИНИИИИИНИИ
16
претензий. Стороны сотрудничают с целью установления каждого факта при
расследовании любого происшествия или аварии, связанных с вопросами
ответственности, в частности, посредством обмена экспертами и
информацией.
3.При соблюдении законодательства своих государств Стороны,
действуя через компетентные органы, распространяют посредством
дополнительных соглашений или иным образом принцип взаимного отказа
от предъявления требований об ответственности и возмещении ущерба
на деятельность своих компетентных органов и назначенных органов и
организаций. Такая практика может в случае необходимости и при
соблюдении соответствующих договорных положений распространяться
на деятельность подрядчиков, субподрядчиков и иных участников
совместной деятельности.
[Статья 14 / (Ответственность)]
4. Принцип взаимного отказа от предъявления требований
об ответственности и возмещении ущерба, предусмотренный пунктами 1
и 3 настоящей статьи, применяется только в том случае, если Сторона, ее
компетентный орган, назначенные органы и организации, персонал или
имущество, а также другие лица, указанные в пункте 3 настоящей статьи,
которые причиняют ущерб, и другая Сторона, ее компетентный орган,
назначенные органы и организации, персонал или имущество, а также
другие лица, указанные в пункте 3 настоящей статьи, которым причиняется
Ущерб, задействованы в совместной деятельности в рамках настоящего
Соглашения.
[Статья 14 / (Ответственность)]
5. Стороны или их компетентные органы и назначенные органы и
организации могут в рамках дополнительных соглашений ограничивать
сферу применения или иным образом изменять положения о взаимном
отказе от требований об ответственности и возмещении ущерба,
предусмотренные настоящей статьей, в той мере, в какой это может
требоваться в силу особого характера совместной деятельности.
мМжо›о›о›о›о›о—о—о—оо———_———
a
17
[Статья 14 / (Ответственность)]
6. Взаимный отказ от предъявления требований об ответственности
и возмещении ущерба в соответствии с пунктами | - 4 настоящей статьи не
распространяется на:
1) претензии в связи с ущербом, вызванным преднамеренными
неправомерными действиями или действиями, совершенными по грубой
небрежности;
2) претензии, связанные с интеллектуальной собственностью;
3) претензии, которые возникают в отношениях между любой
Стороной с ее участниками совместной деятельности, а также в отношениях
между участниками совместной деятельности;
4) претензии, предъявляемые физическим лицом или любым иным
лицом, имеющим право по закону (душеприказчики такого физического
лица, его наследники или лица, к которым переходят права в порядке
суброгации), в связи с причинением такому физическому лицу телесного
повреждения либо какого-либо иного серьезного вреда его здоровью или
в связи с его смертью;
5) претензии, основывающиеся на прямо оговоренных договорных
положениях.
[Статья 14 / (Ответственность)]
7. Если иное не предусмотрено настоящей статьей, положения
настоящего Соглашения не наносят ущерба применению соответствующих
принципов и норм международного права и, в частности, в отношении
претензий, основанных на Конвенции об ответственности.
[Статья 15 / (Урегулирование споров)]
1. В случае возникновения споров, касающихся толкования и (или)
исполнения настоящего Соглашения, Стороны незамедлительно проводят
консультации или переговоры через компетентные органы или по
дипломатическим каналам, стремясь разрешить такие споры мирными
средствами.
Стороны при любых обстоятельствах не предпринимают
односторонних действий и стремятся к согласованию процедуры для
урегулирования любого возможного спора.
[Статья 15 / (Урегулирование споров)]
2. Применительно к конкретным программам, проектам и видам
деятельности Стороны и участники совместной деятельности
предусматривают в дополнительных соглашениях процедуры мирного
урегулирования споров.
3.Если в дополнительных соглашениях между участниками
совместной деятельности подлежащие применению методы урегулирования
споров специально не оговариваются, то в случае возникновения спора
проводятся консультации (переговоры) на уровне старших должностных лиц
соответствующих участников совместной деятельности с целью достижения
необходимых договоренностей и принятия мер, требуемых для исправления
сложившейся ситуации. Если к концу таких процедур возражения по-
прежнему не будут сняты, стороны в споре, приняв по возможности
временные договоренности практического характера, согласовывают метод
урегулирования для достижения окончательного соглашения.
[Статья 16 / (Заключительные положения)]
1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по
дипломатическим каналам последнего уведомления в письменной форме о
выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для
его вступления в силу, и действует в течение десяти лет. Действие
Соглашения автоматически продлевается на последующие пятилетние
периоды, если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону в письменной
форме по дипломатическим каналам о своем намерении прекратить его
}—_д—к
ии ЕН
19
действие не менее чем за один год до истечения первоначального или
последующих пятилетних периодов действия настоящего Соглашения.
2.По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься
изменения в письменной форме.
[Статья 16 / (Заключительные положения)]
3. Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на
выполнение Сторонами программ и проектов, согласованных в рамках
настоящего Соглашения и незавершенных к дате прекращения его действия,
если Стороны не договорятся об ином. Прекращение действия настоящего
Соглашения не служит правовым основанием для пересмотра в
одностороннем порядке или несоблюдения вытекающих из отдельных
соглашений (контрактов) контрактных обязательств финансового и иного
характера, остающихся в силе, на дату прекращения действия Соглашения, и
не затрагивает прав и обязательств физических и (или) юридических лиц,
возникших в рамках настоящего Соглашения до прекращения его действия.
Совершено в г. Москве "15" июня 2023 года /" 5" Зу-ль-када 1444 года
по Хиджре, в двух экземплярах, каждый на русском, арабском и английском
языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае любых
расхождений в толковании положений настоящего Соглашения используется
текст на английском языке.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Алжирской Народной
Демократической Республики
©
ae .
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации и Правительством
Алжирской Народной Демократической
Республики о сотрудничестве в области
исследования и использования
космического пространства в мирных
целях
Интеллектуальная собственность и деловая конфиденциальная
информация

← к списку договоров