Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Куба об оказании медицинской помощи военнослужащим, гражданским служащим вооруженных сил Российской Федерации и Республики Куба и членам их семей от 11 августа 2022 года (вступило в силу 10 октября 2023 года, письмо МИД России от 16.10.2023 № 20431/дп) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Куба об оказании медицинской помощи военнослужащим, гражданским служащим вооруженных сил Российской Федерации и Республики Куба и членам их семей Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Куба, именуемые в дальнейшем Сторонами, принимая во внимание Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Куба о военно-техническом сотрудничестве от 28 сентября 2006 г., исходя из важности сотрудничества в области оказания медицинской помощи военнослужащим, гражданским служащим вооруженных сил государств Сторон и членам их семей, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают)] Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее: «военно-медицинские подразделения, части и организации» — подразделения, части и организации вооруженных сил государств Сторон, осуществляющие в качестве основного вида деятельности медицинскую деятельность; «военнослужащие» — граждане, имеющие в соответствии с законодательством государства одной Стороны статус военнослужащих и аккредитованные на территории государства другой Стороны; «гражданские служащие» — граждане, имеющие в соответствии с законодательством государства одной Стороны статус гражданских служащих и аккредитованные на территории государства другой Стороны; —6—жфФ—ж—ыы—ы—=щыжыжы 2 «заболевание» — возникающие в связи с воздействием патогенных факторов нарушение деятельности организма, работоспособности, способности адаптироваться к изменяющимся условиям внешней и внутренней среды при одновременном изменении защитно-компенсаторных и защитно-приспособительных реакций и механизмов организма; «лечение» — комплекс медицинских вмешательств, выполняемых по назначению медицинского работника, целью которых является устранение или облегчение проявлений заболевания или заболеваний либо состояний пациента, восстановление или улучшение его здоровья, трудоспособности и качества жизни; «медицинская помощь» — комплекс мероприятий, направленных на поддержание и (или) восстановление здоровья и включающих в себя предоставление медицинских услуг; «неотложная медицинская помощь» — форма оказания медицинской помощи при внезапных острых заболеваниях, состояниях, обострении хронических заболеваний без явных признаков угрозы жизни пациента; «оказание медицинской помощи амбулаторно» — оказание медицинской помощи в условиях, не предусматривающих круглосуточного медицинского наблюдения и лечения, в том числе на дому при вызове медицинского работника; «оказание медицинской помощи вне медицинской организации» — оказание медицинской помощи по месту вызова бригады скорой, в том числе скорой специализированной, медицинской помощи, а также в транспортном средстве при медицинской эвакуации; «оказание медицинской помощи стационарно» — оказание медицинской помощи в условиях, обеспечивающих круглосуточное медицинское наблюдение и лечение; > «паллиативная медицинская помощь» — комплекс медицинских вмешательств, направленных на избавление от боли и облегчение других тяжелых проявлений заболевания, в целях улучшения качества жизни неизлечимо больных военнослужащих, гражданских служащих и членов их семей (оказывается амбулаторно и стационарно медицинскими работниками, прошедшими обучение по оказанию такой помощи); «пациенты» — военнослужащий или гражданский служащий, а также члены его семьи, которым оказывается медицинская помощь или которые обратились за оказанием медицинской помощи независимо от наличия у них заболевания и от их состояния; «первичная медико-санитарная помощь» — основа системы оказания медицинской помощи, которая включает в себя мероприятия по профилактике, диагностике, лечению заболеваний и состояний, медицинской реабилитации, наблюдению за течением беременности, формированию здорового образа жизни и санитарно-гигиеническому просвещению военнослужащих, гражданских служащих и членов их семей (оказывается амбулаторно и в условиях дневного стационара); «плановая медицинская помощь» — форма оказания медицинской помощи при проведении профилактических мероприятий, при заболеваниях и состояниях, не сопровождающихся угрозой жизни пациента, не требующих экстренной и неотложной медицинской помощи, и отсрочка оказания которой на определенное время не повлечет за собой ухудшение состояния пациента, угрозу его жизни и здоровью; «скорая, в том числе скорая специализированная, медицинская помощь» — медицинская помощь, оказываемая военнослужащим, гражданским служащим и членам их семей при заболеваниях, несчастных случаях, травмах, отравлениях и других состояниях, требующих срочного медицинского вмешательства (оказ... [Статья 2 / (Настоящее Соглашение устанавливает порядок оказания)] Настоящее Соглашение устанавливает порядок оказания медицинской помощи военнослужащим, гражданским служащим и членам их семей. [Статья 3 / (Ответственность за реализацию настоящего Соглашения возлагается)] Ответственность за реализацию настоящего Соглашения возлагается на уполномоченные органы государств Сторон: от Российской Стороны — Министерство обороны Российской Федерации; от Кубинской Стороны -— Министерство Революционных Вооруженных Сил Республики Куба. Стороны в письменной форме по дипломатическим каналам информируют друг друга об изменении своих уполномоченных органов. [Статья 4 / (служащим и членам их семей оказывается:)] 1. В рамках настоящего Соглашения военнослужащим, гражданским служащим и членам их семей оказывается: первичная медико-санитарная помощь, в том числе первичная доврачебная, первичная врачебная и первичная специализированная помощь; специализированная медицинская помощь; скорая, в том числе скорая специализированная, медицинская помощь; паллиативная медицинская помощь. [Статья 4 / (служащим и членам их семей оказывается:)] 2. В рамках настоящего Соглашения военнослужащим, гражданским служащим и членам их семей оказывается: медицинская помощь в экстренной и неотложной формах (вне медицинской организации, амбулаторно и — стационарно) беспрепятственно военно-медицинскими подразделениями, частями и организациями; плановая медицинская помошь (амбулаторно и стационарно) военно-медицинскими подразделениями, частями и организациями. [Статья 4 / (служащим и членам их семей оказывается:)] 3. Основаниями для оказания того или иного вида плановой медицинской помощи военнослужащим, гражданским служащим и членам их семей в военно-медицинских подразделениях, частях и организациях являются наличие медицинских документов, определенных законодательством каждого из государств Сторон, и обращение военных атташе государств Сторон (старшего группы российских военных специалистов в Республике Куба) по военно-дипломатическим каналам. [Статья 4 / (служащим и членам их семей оказывается:)] 4. Военно-медицинские подразделения, части или организации одной Стороны, которые оказали медицинскую помощь военнослужащим, гражданским служащим и членам их семей в экстренной медицинской или неотложной медицинской формах, оперативно информируют уполномоченный орган государства этой Стороны. [Статья 4 / (служащим и членам их семей оказывается:)] 5. Медицинская помощь военнослужащим, гражданским служащим и членам их семей оказывается бесплатно: военно-медицинскими подразделениями, частями и организациями Вооруженных Сил Российской Федерации за счет средств Российской Стороны; военно-медицинскими подразделениями, частями и организациями Революционных Вооруженных Сил Республики Куба за счет средств Кубинской Стороны. [Статья 4 / (служащим и членам их семей оказывается:)] 6. При отсутствии возможности оказать медицинскую помощь военнослужащим, гражданским служащим и членам их семей в военно-медицинских организациях государства пребывания она оказывается в медицинских организациях гражданской системы здравоохранения этого государства. Расходы, связанные с оказанием медицинской помощи военнослужащим, гражданским служащим и членам их семей в медицинских организациях гражданской системы здравоохранения, возмещаются направляющей Стороной в порядке, установленном законодательством государства пребывания, регулирующим оказание медицинской помощи иностранным гражданам. [Статья 5 / (Официальными языками для заполнения медицинской документации)] Официальными языками для заполнения медицинской документации в рамках настоящего Соглашения являются русский и испанский языки. [Статья 6 / (Любая информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения,)] Любая информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения, независимо от ее формы и содержания, используется исключительно в целях реализации настоящего Соглашения. Информация, полученная одной из Сторон в рамках сотрудничества, не должна использоваться в ущерб любой из Сторон. Сведения о факте обращения военнослужащего, гражданского служащего или члена его семьи за медицинской помощью, состоянии его здоровья и диагнозе, иные сведения, полученные при его медицинском обследовании и лечении, составляют врачебную тайну. Обмен — информацией между — Сторонами осуществляется с соблюдением требований законодательства государств Сторон к обмену информацией ограниченного доступа, включая охраняемую законом тайну. [Статья 7 / (Споры и разногласия, возникающие между Сторонами в связи)] Споры и разногласия, возникающие между Сторонами в связи с толкованием или применением положений настоящего Соглашения, разрешаются Сторонами путем проведения переговоров и консультаций. [Статья 8 / (По взаимному письменному согласию Сторон в настоящее)] По взаимному письменному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения. [Статья 9 / (Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 14 дней)] Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 14 дней со дня его подписания и вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящее Соглашение заключается на 5 лет и автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за 6 месяцев до истечения соответствующего периода не уведомит по дипломатическим каналам другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. Совершено в г.Москве «У/» severe 2022г. в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, при этом оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Куба