СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Индонезии
о сотрудничестве в области обеспечения
международной информационной безопасности
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Индопезии, далее именуемые Сторонами,
отмечая значительный прогресс в развитии и внедрении новейших
информационно-коммуникационных технологий и средств, формирующих
глобальное информационное пространство;
выражая озабоченность в связи с угрозами, связанными с
возможностями использования в гражданской и военной сферах таких
технологий и средств в целях, не совместимых с задачами обеспечения
международного мира, безопасности и стабильности;
придавая важное значение международной информационной
безопасности как одному из ключевых элементов системы международной
безопасности;
будучи убеждены в том, что меры укрепления доверия будут
способствовать дальнейшему углублению взаимного доверия и развитию
взаимодействия Сторон по вопросам обеспечения международной
информационной безопасности, что является настоятельной
необходимостью и отвечает их интересам;
ставя цель обеспечивать безопасность и интересы государств
Сторон в информационном пространстве на двустороннем, региональном и
международном уровнях;
отмечая важность уважения прав человека и основных свобод в
сфере использования информационно-коммуникационных технологий;
ссылаясь на ежегодные резолюции Генеральной Ассамблеи
Организации Объединенных Наций "Достижения в сфере информатизации
и телекоммуникаций в контексте международной безопасности";
2
стремясь ограничить угрозы международной информационной
безопасности, обеспечить интересы информационной безопасности
Российской Федерации и Республики Индонезии и способствовать
формированию международной информационной среды, для которой
характерны мир, сотрудничество и гармония;
признавая, что незаконное использование информационных и
коммуникационных технологий лицами, организациями и государствами в
ущерб другим государствам вызывает серьезную озабоченность, поскольку
может привести к международной напряженности и конфликтам;
будучи убеждены в том, что эффективное и действенное
сотрудничество между Сторонами является основой для предотвращения
рисков и противостояния угрозам, а также недопущения использования
информационного пространства в военных целях;
будучи преисполнены решимости создать правовые основы
сотрудничества между Сторонами в области обеспечения международной
информационной безопасности,
согласились о нижеследующем:
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Индонезии
о сотрудничестве в области обеспечения
международной информационной безопасности
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Индопезии, далее именуемые Сторонами,
отмечая значительный прогресс в развитии и внедрении новейших
информационно-коммуникационных технологий и средств, формирующих
глобальное информационное пространство;
выражая озабоченность в связи с угрозами, связанными с
возможностями использования в гражданской и военной сферах таких
технологий и средств в целях, не совместимых с задачами обеспечения
международного мира, безопасности и стабильности;
придавая важное значение международной информационной
безопасности как одному из ключевых элементов системы международной
безопасности;
будучи убеждены в том, что меры укрепления доверия будут
способствовать дальнейшему углублению взаимного доверия и развитию
взаимодействия Сторон по вопросам обеспечения международной
информационной безопасности, что является настоятельной
необходимостью и отвечает их интересам;
ставя цель обеспечивать безопасность и интересы государств
Сторон в информационном пространстве на двустороннем, региональном и
международном уровнях;
отмечая важность уважения прав человека и основных свобод в
сфере использования информационно-коммуникационных технологий;
ссылаясь на ежегодные резолюции Генеральной Ассамблеи
Организации Объединенных Наций "Достижения в сфере информатизации
и телекоммуникаций в контексте международной безопасности";
2
стремясь ограничить угрозы международной информационной
безопасности, обеспечить интересы информационной безопасности
Российской Федерации и Республики Индонезии и способствовать
формированию международной информационной среды, для которой
характерны мир, сотрудничество и гармония;
признавая, что незаконное использование информационных и
коммуникационных технологий лицами, организациями и государствами в
ущерб другим государствам вызывает серьезную озабоченность, поскольку
может привести к международной напряженности и конфликтам;
будучи убеждены в том, что эффективное и действенное
сотрудничество между Сторонами является основой для предотвращения
рисков и противостояния угрозам, а также недопущения использования
информационного пространства в военных целях;
будучи преисполнены решимости создать правовые основы
сотрудничества между Сторонами в области обеспечения международной
информационной безопасности,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Общие принципы сотрудничества)]
Общие принципы сотрудничества
т, Стороны осуществляют сотрудничество в области обеспечения
международной информационной безопасности в целях поддержания
международного мира, безопасности и стабильности, которое
соответствует общепризнанным принципам и нормам международного
права, включая принципы мирного урегулирования споров, неприменения
силы и угрозы применения силы против территориальной целостности
Российской Федерации и Республики Индонезии, невмешательства во
внутренние дела суверенных государств, уважения основных прав
Ь—„—„—„ ЕЕ ee
3
человека и свобод, а также невмешательства B информационные ресурсы
Российской Федерации и Республики Индонезии.
Общие принципы сотрудничества
т, Стороны осуществляют сотрудничество в области обеспечения
международной информационной безопасности в целях поддержания
международного мира, безопасности и стабильности, которое
соответствует общепризнанным принципам и нормам международного
права, включая принципы мирного урегулирования споров, неприменения
силы и угрозы применения силы против территориальной целостности
Российской Федерации и Республики Индонезии, невмешательства во
внутренние дела суверенных государств, уважения основных прав
Ь—„—„—„ ЕЕ ee
3
человека и свобод, а также невмешательства B информационные ресурсы
Российской Федерации и Республики Индонезии.
[Статья 1 / (Общие принципы сотрудничества)]
2. Каждая Сторона имеег равные права на защиту
соответствующих информационных ресурсов своего государства от
действий по неправомерному использованию и несанкционированному
вмешательству, в том числе от компыотерных атак на них.
2. Каждая Сторона имеег равные права на защиту
соответствующих информационных ресурсов своего государства от
действий по неправомерному использованию и несанкционированному
вмешательству, в том числе от компыотерных атак на них.
[Статья 1 / (Общие принципы сотрудничества)]
3. (Стороны укрепляют взаимное доверие в рамках настоящего
Соглашения и не предпринимают какие-либо действия, указанные в
статье 3 настоящего Соглашения, против другой Стороны, а также
оказывают помощь другой Стороне при поступлении соответствующей
просьбы в целях осуществления ранее упомянутых прав.
3. (Стороны укрепляют взаимное доверие в рамках настоящего
Соглашения и не предпринимают какие-либо действия, указанные в
статье 3 настоящего Соглашения, против другой Стороны, а также
оказывают помощь другой Стороне при поступлении соответствующей
просьбы в целях осуществления ранее упомянутых прав.
[Статья 2 / (Направления сотрудничества)]
Направления сотрудничества
Стороны — осуществляют сотрудничество по следующим
направлениям:
1) определение, выработка, координация и осуществление
необходимых совместных мер в области обеспечения международной
информационной безопасности;
2) создание практических механизмов конкретного
двустороннего сотрудничества в целях предотвращения и устранения
угроз информационной безопасности;
3) создание системы предотвращения, мониторинга и
совместного реагирования на возникающие угрозы в области обеспечения
международной информационной безопасности;
4) обмен информацией о противоправном использовании
информационных и коммуникационных технологий, компьютерных
инцидентах, вредоносном программном обеспечении, компьютерных
атаках и иных способах противоправиого использования информационных
и коммуникационных технологий, которое представляет угрозу
безопасности Российской Федерации и Республики Индонезии;
5) содействие обеспечению безопасного и стабильного
функционирования информационной и телекоммуникационной сети
"Интернет" (далее — сеть "Интернет"), а также интернационализации ее
управления;
6) взаимодействие Сторон по совершенствованию действующей
модели управления сетью "Интернет", в том числе путем обеспечения
равных прав государств на участие в управлении сетью "Интернет" и
укрепления роли Международного союза электросвязи в этом процессе;
7) разработка и осуществление совместных мер укрепления
доверия в области использования информационных и коммуникационных
технологий, способствующих обеспечению международной
информационной безопасности;
8) разработка и осуществление согласованной политики по
защите информации, включая защиту персональных данных, при
трансграпичном информационном взаимодействии;
9) обмен информацией о национальном законодательстве в
области обеспечения информационной безопасности;
10) содействие развитию международно-правовой базы по
вопросам международной информационной безопасности и разработке
норм и принципов ответственного поведения государств, а также
формирование общего понимания того, как международное право
применяется к использованию информационных и коммуникационных
технологий государствами, в том числе в случае их вредоносного
использования;
11) создание условий для эффективного взаимодействия
компетентных органов Российской Федерации и Республики Индонезии в
целях осуществления настоящего Соглашения;
5
12) сотрудничество и координация действий в рамках
соответствующих международных организаций и форумов по достижению
общих целей в области международной информационной безопасности;
13) обмен опытом, подготовка специалистов, проведение встреч
рабочих групи, конференций, семинаров и других форумов с участием
уполномоченных представителей и экспертов в области информационной
безопасности;
14) совместные меры, включающие расследование, отслеживание
и обнаружение, направленные на предотвращение и пресечение угроз,
указанных в статье 3 настоящего Соглашения, а также противоправного
использования информационных и коммуникационных технологий
гражданами, организациями или государствами, которое потенциально
может подвергнуть опасности территории и безопасность Российской
Федерации и Республики Индонезии;
15) выработка совместных мер по развитию анализа вредоносного
программного обеспечения, цифровых судебных лабораторий и
испытательных лабораторий, связанных с программным обеспечением и
оборудованием, предназначенными для обеспечения информационной
безопасности;
16) обмен мнениями относительно защиты критической
информационной инфраструктуры Российской Федерации и Республики
Индонезии;
17) содействие обнаружению инцидентов и моделированию
реагирования на угрозы, указанные в статье 3 настоящего Соглашения;
18) разработка и внедрение системы оценки уязвимостей в области
информационной безопасности и их устранения каждой из Сторон;
19) любые другие направления сотрудничества, которые могут
быть дополнительно определены Сторонами.
Направления сотрудничества
Стороны — осуществляют сотрудничество по следующим
направлениям:
1) определение, выработка, координация и осуществление
необходимых совместных мер в области обеспечения международной
информационной безопасности;
2) создание практических механизмов конкретного
двустороннего сотрудничества в целях предотвращения и устранения
угроз информационной безопасности;
3) создание системы предотвращения, мониторинга и
совместного реагирования на возникающие угрозы в области обеспечения
международной информационной безопасности;
4) обмен информацией о противоправном использовании
информационных и коммуникационных технологий, компьютерных
инцидентах, вредоносном программном обеспечении, компьютерных
атаках и иных способах противоправиого использования информационных
и коммуникационных технологий, которое представляет угрозу
безопасности Российской Федерации и Республики Индонезии;
5) содействие обеспечению безопасного и стабильного
функционирования информационной и телекоммуникационной сети
"Интернет" (далее — сеть "Интернет"), а также интернационализации ее
управления;
6) взаимодействие Сторон по совершенствованию действующей
модели управления сетью "Интернет", в том числе путем обеспечения
равных прав государств на участие в управлении сетью "Интернет" и
укрепления роли Международного союза электросвязи в этом процессе;
7) разработка и осуществление совместных мер укрепления
доверия в области использования информационных и коммуникационных
технологий, способствующих обеспечению международной
информационной безопасности;
8) разработка и осуществление согласованной политики по
защите информации, включая защиту персональных данных, при
трансграпичном информационном взаимодействии;
9) обмен информацией о национальном законодательстве в
области обеспечения информационной безопасности;
10) содействие развитию международно-правовой базы по
вопросам международной информационной безопасности и разработке
норм и принципов ответственного поведения государств, а также
формирование общего понимания того, как международное право
применяется к использованию информационных и коммуникационных
технологий государствами, в том числе в случае их вредоносного
использования;
11) создание условий для эффективного взаимодействия
компетентных органов Российской Федерации и Республики Индонезии в
целях осуществления настоящего Соглашения;
5
12) сотрудничество и координация действий в рамках
соответствующих международных организаций и форумов по достижению
общих целей в области международной информационной безопасности;
13) обмен опытом, подготовка специалистов, проведение встреч
рабочих групи, конференций, семинаров и других форумов с участием
уполномоченных представителей и экспертов в области информационной
безопасности;
14) совместные меры, включающие расследование, отслеживание
и обнаружение, направленные на предотвращение и пресечение угроз,
указанных в статье 3 настоящего Соглашения, а также противоправного
использования информационных и коммуникационных технологий
гражданами, организациями или государствами, которое потенциально
может подвергнуть опасности территории и безопасность Российской
Федерации и Республики Индонезии;
15) выработка совместных мер по развитию анализа вредоносного
программного обеспечения, цифровых судебных лабораторий и
испытательных лабораторий, связанных с программным обеспечением и
оборудованием, предназначенными для обеспечения информационной
безопасности;
16) обмен мнениями относительно защиты критической
информационной инфраструктуры Российской Федерации и Республики
Индонезии;
17) содействие обнаружению инцидентов и моделированию
реагирования на угрозы, указанные в статье 3 настоящего Соглашения;
18) разработка и внедрение системы оценки уязвимостей в области
информационной безопасности и их устранения каждой из Сторон;
19) любые другие направления сотрудничества, которые могут
быть дополнительно определены Сторонами.
[Статья 3 / (Угрозы в области обеспечения)]
Угрозы в области обеспечения
международной информационной безопасности
Следующие — способы — использования информационных и
коммуникационных технологий квалифицируются как угрозы в области
обеспечения международной информационной безопасности, которым
Стороны должны противодействовать в рамках осуществления данного
Соглашения:
1} для осуществления действий, направленных на нарушение
национального суверенитета, подрыв национальной безопасности,
нарушение территориальной целостности Российской Федерации и
Республики Индонезии и (или) представляющих угрозу миру,
безопасности и стратегической безопасности;
2) в террористических целях, в том числе для оказания
деструктивного воздействия на критическую национальную
информационную — инфраструктуру, для пропаганды терроризма,
финансирования терроризма и привлечения к террористической
деятельности новых сторонников;
3) для действий, направленных на вмешательство во внутренние
дела, нарушающих общественный порядок, разжигающих ненависть на
основе этнической принадлежности, расы, политических убеждений и
религии, пропагандирующих расистские и ксенофобские идеи,
порождающие ненависть, дискриминацию и насилие, нестабильность, а
также для дестабилизации внутриполитической обстановки, нарушения
управления государством и в целях свержения конституционного строя;
4) для совершения преступлений, в том числе связанных с
несанкционированным доступом к информационным ресурсам, созданием,
использованием и распространением вредоносных компьютерных
программ;
7
5) для распространения вредоносной информации, которая
наносит ущерб общественно-политической и социально-экономической
системе, духовной, нравственной и культурной среде.
Угрозы в области обеспечения
международной информационной безопасности
Следующие — способы — использования информационных и
коммуникационных технологий квалифицируются как угрозы в области
обеспечения международной информационной безопасности, которым
Стороны должны противодействовать в рамках осуществления данного
Соглашения:
1} для осуществления действий, направленных на нарушение
национального суверенитета, подрыв национальной безопасности,
нарушение территориальной целостности Российской Федерации и
Республики Индонезии и (или) представляющих угрозу миру,
безопасности и стратегической безопасности;
2) в террористических целях, в том числе для оказания
деструктивного воздействия на критическую национальную
информационную — инфраструктуру, для пропаганды терроризма,
финансирования терроризма и привлечения к террористической
деятельности новых сторонников;
3) для действий, направленных на вмешательство во внутренние
дела, нарушающих общественный порядок, разжигающих ненависть на
основе этнической принадлежности, расы, политических убеждений и
религии, пропагандирующих расистские и ксенофобские идеи,
порождающие ненависть, дискриминацию и насилие, нестабильность, а
также для дестабилизации внутриполитической обстановки, нарушения
управления государством и в целях свержения конституционного строя;
4) для совершения преступлений, в том числе связанных с
несанкционированным доступом к информационным ресурсам, созданием,
использованием и распространением вредоносных компьютерных
программ;
7
5) для распространения вредоносной информации, которая
наносит ущерб общественно-политической и социально-экономической
системе, духовной, нравственной и культурной среде.
[Статья 4 / (Назначение координирующих органов)]
Назначение координирующих органов
В целях эффективной реализации положений настоящего
Соглашения и установления прямого взаимодействия между Российской
Федерацией и Республикой Индонезией в рамках настоящего Соглашения
Стороны назначают свои соответствующие координирующие органы, а
именно:
1) — ОтрРоссийской Федерации:
— аппарат Совета Безопасности Российской Федерации;
2) — ОтРеспублики Индонезии:
— Национальное агентство по кибербезопасности и
криптографии Республики Индонезии.
В случае, если Сторона меняет свой координирующий орган, она
незамедлительно информирует другую Сторону о таких изменениях в
письменной форме по дипломатическим каналам,
Назначение координирующих органов
В целях эффективной реализации положений настоящего
Соглашения и установления прямого взаимодействия между Российской
Федерацией и Республикой Индонезией в рамках настоящего Соглашения
Стороны назначают свои соответствующие координирующие органы, а
именно:
1) — ОтрРоссийской Федерации:
— аппарат Совета Безопасности Российской Федерации;
2) — ОтРеспублики Индонезии:
— Национальное агентство по кибербезопасности и
криптографии Республики Индонезии.
В случае, если Сторона меняет свой координирующий орган, она
незамедлительно информирует другую Сторону о таких изменениях в
письменной форме по дипломатическим каналам,
[Статья 5 / (Формы и механизмы сотрудничества)]
Формы и механизмы сотрудничества
Формы и механизмы сотрудничества
[Статья 5 / (Формы и механизмы сотрудничества)]
1. В течение 60 дней с даты вступления настоящего Соглашения в
силу Стороны обмениваются по дипломатическим каналам сведениями о
компетентных органах Российской Федерации и Республики Индонезии,
ответственных за реализацию настоящего Соглашения.
1. В течение 60 дней с даты вступления настоящего Соглашения в
силу Стороны обмениваются по дипломатическим каналам сведениями о
компетентных органах Российской Федерации и Республики Индонезии,
ответственных за реализацию настоящего Соглашения.
[Статья 5 / (Формы и механизмы сотрудничества)]
2. — Стороны проводят регулярные консультации как на уровне
уполномоченных лиц, так и на экспертном уровне с целью рассмотрения
хода реализации настоящего Соглашения, обмена данными и
8
информацией, представляющими взаимный интерес, анализа и совместной
оценки возникающих угроз в области информационной безопасности, а
также определения, согласования и координации совместных мер
реагирования на такие угрозы,
3: Такие консультации проводятся ежегодно как на уровне
уполномоченных лиц, так и на экспертном уровне в Российской
Федерации и Республике Индонезии на ротационной основе.
В случае необходимости каждая Сторона может предложить
дополнительные консультации, дату, место их проведения и повестку дня.
2. — Стороны проводят регулярные консультации как на уровне
уполномоченных лиц, так и на экспертном уровне с целью рассмотрения
хода реализации настоящего Соглашения, обмена данными и
8
информацией, представляющими взаимный интерес, анализа и совместной
оценки возникающих угроз в области информационной безопасности, а
также определения, согласования и координации совместных мер
реагирования на такие угрозы,
3: Такие консультации проводятся ежегодно как на уровне
уполномоченных лиц, так и на экспертном уровне в Российской
Федерации и Республике Индонезии на ротационной основе.
В случае необходимости каждая Сторона может предложить
дополнительные консультации, дату, место их проведения и повестку дня.
[Статья 5 / (Формы и механизмы сотрудничества)]
4. Стороны могут согласовать особые механизмы реализации
настоящего Соглашения в целях дальнейшего содействия работе по
конкретным направлениям сотрудничества, предусмотренным настоящим
Соглашением, по линии компетентных органов Российской Федерации И
Республики Индонезии. Стороны могут также согласовать механизмы
осуществления настоящего Соглашения между своими ИНЫМИ
компетентными органами с целью содействия развитию других
конкретных направлений сотрудничества в рамках настоящего
Соглашения,
4. Стороны могут согласовать особые механизмы реализации
настоящего Соглашения в целях дальнейшего содействия работе по
конкретным направлениям сотрудничества, предусмотренным настоящим
Соглашением, по линии компетентных органов Российской Федерации И
Республики Индонезии. Стороны могут также согласовать механизмы
осуществления настоящего Соглашения между своими ИНЫМИ
компетентными органами с целью содействия развитию других
конкретных направлений сотрудничества в рамках настоящего
Соглашения,
[Статья 6 / (Защита информации)]
Защита информации
Ц Стороны обеспечивают надлежащую защиту передаваемой или
создаваемой в ходе сотрудничества в рамках настоящего Соглашения
информации, доступ к которой и распространение которой ограничены в
соответствии с законодательством Российской Федерации и
законодательством Республики Индонезии.
2, Защита такой информации осуществляется в соответствии с
законодательством государства получающей Стороны. Такая информация
не раскрывается и не передается без письменного согласия Стороны,
передавшей эту информацию.
Защита информации
Ц Стороны обеспечивают надлежащую защиту передаваемой или
создаваемой в ходе сотрудничества в рамках настоящего Соглашения
информации, доступ к которой и распространение которой ограничены в
соответствии с законодательством Российской Федерации и
законодательством Республики Индонезии.
2, Защита такой информации осуществляется в соответствии с
законодательством государства получающей Стороны. Такая информация
не раскрывается и не передается без письменного согласия Стороны,
передавшей эту информацию.
[Статья 6 / (Защита информации)]
3. Настоящее Соглашение не налагает на Стороны обязательства
по предоставлению информации и не предоставляет основу для передачи
информации в рамках настоящего Соглашения, если раскрытие такой
информации может нанести ущерб национальным интересам.
3. Настоящее Соглашение не налагает на Стороны обязательства
по предоставлению информации и не предоставляет основу для передачи
информации в рамках настоящего Соглашения, если раскрытие такой
информации может нанести ущерб национальным интересам.
[Статья 7 / (Финансирование)]
1. Стороны самостоятельно несут расходы по участию их
представителей и экспертов в соответствующих мероприятиях, связанных
с осуществлением настоящего Соглашения.
1. Стороны самостоятельно несут расходы по участию их
представителей и экспертов в соответствующих мероприятиях, связанных
с осуществлением настоящего Соглашения.
[Статья 7 / (Финансирование)]
2. В отношении прочих расходов, связанных с реализацией
настоящего Соглашения, Стороны в каждом отдельном случае могут
согласовывать иной порядок финансирования в соответствии с
законодательством Российской Федерации и законодательством Республики
Индонезии.
2. В отношении прочих расходов, связанных с реализацией
настоящего Соглашения, Стороны в каждом отдельном случае могут
согласовывать иной порядок финансирования в соответствии с
законодательством Российской Федерации и законодательством Республики
Индонезии.
[Статья 8 / (Отношение к другим международным договорам)]
Отношение к другим международным договорам
Отношение к другим международным договорам
[Статья 8 / (Отношение к другим международным договорам)]
1. Стороны осуществляют сотрудничество в соответствии с
законодательством Российской Федерации и — законодательством
Республики Индонезии, а также общепризнанными нормами и
принципами международного права.
1. Стороны осуществляют сотрудничество в соответствии с
законодательством Российской Федерации и — законодательством
Республики Индонезии, а также общепризнанными нормами и
принципами международного права.
[Статья 8 / (Отношение к другим международным договорам)]
2. — Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств
Сторон, вытекающих из других междупародных договоров, участником
которых они являются.
2. — Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств
Сторон, вытекающих из других междупародных договоров, участником
которых они являются.
[Статья 9 / (Разрешение споров)]
Разрешение споров
Стороны решают любые спорные вопросы, которые могут
возникнуть между ними в связи с толкованием или применением
положений настоящего Соглашения, путем консультаций и переговоров
между компетентными органами и в случае необходимости по
дипломатическим каналам.
Разрешение споров
Стороны решают любые спорные вопросы, которые могут
возникнуть между ними в связи с толкованием или применением
положений настоящего Соглашения, путем консультаций и переговоров
между компетентными органами и в случае необходимости по
дипломатическим каналам.
[Статья 10 / (Поправки)]
Поправки
Стороны в случае необходимости могут вносить поправки в
настоящее Соглашение в любое время по обоюдному согласию
посредством подписания дополнительных протоколов или обмена нотами.
Такие поправки вступают в силу в день, который будет определен
Сторонами, и становятся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Поправки
Стороны в случае необходимости могут вносить поправки в
настоящее Соглашение в любое время по обоюдному согласию
посредством подписания дополнительных протоколов или обмена нотами.
Такие поправки вступают в силу в день, который будет определен
Сторонами, и становятся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
[Статья 11 / (Вступление в силу, срок действия)]
Вступление в силу, срок действия
и прекращение действия Соглашения
Вступление в силу, срок действия
и прекращение действия Соглашения
[Статья 11 / (Вступление в силу, срок действия)]
1. Настоящее Соглашение вступает в силу на 30-й день с даты
получения по дипломатическим каналам последнего письменного
уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу.
2 Настоящее Соглашение остается в силе в течение 5 лет, и его
действие автоматически продлевается на каждые последующие 5-летние
периоды, пока одна из Сторон не примет решение расторгнуть настоящее
Соглашение путем письменного уведомления другой Стороны по
дипломатическим каналам за 90 дней до предполагаемой даты истечения
срока действия настоящего Соглашения.
ММ
ll
1. Настоящее Соглашение вступает в силу на 30-й день с даты
получения по дипломатическим каналам последнего письменного
уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу.
2 Настоящее Соглашение остается в силе в течение 5 лет, и его
действие автоматически продлевается на каждые последующие 5-летние
периоды, пока одна из Сторон не примет решение расторгнуть настоящее
Соглашение путем письменного уведомления другой Стороны по
дипломатическим каналам за 90 дней до предполагаемой даты истечения
срока действия настоящего Соглашения.
ММ
ll
[Статья 11 / (Вступление в силу, срок действия)]
3. B случае прекращения действия настоящего Соглашения
Стороны принимают меры для полного выполнения своих обязательств по
защите информации, а также обеспечивают выполнение ранее
согласованных совместных работ, проектов и иных мер, осуществляемых в
рамках настоящего Соглашения, но не завершенных к моменту
прекращения действия Соглашения.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, будучи надлежащим
образом уполномоченными соответствующими правительствами,
подписали настоящее Соглашение.
Совершено в г. J "yn pus 2021 года в двух
экземплярах, каждый на русском, индонезийском и английском языках,
причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае разногласий в
толковании положений настоящего Соглашения используется текст на
английском языке.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Индонезии
3. B случае прекращения действия настоящего Соглашения
Стороны принимают меры для полного выполнения своих обязательств по
защите информации, а также обеспечивают выполнение ранее
согласованных совместных работ, проектов и иных мер, осуществляемых в
рамках настоящего Соглашения, но не завершенных к моменту
прекращения действия Соглашения.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, будучи надлежащим
образом уполномоченными соответствующими правительствами,
подписали настоящее Соглашение.
Совершено в г. J "yn pus 2021 года в двух
экземплярах, каждый на русском, индонезийском и английском языках,
причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае разногласий в
толковании положений настоящего Соглашения используется текст на
английском языке.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Индонезии