Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Гренады об условиях отказа от визовых формальностей при взаимных поездках граждан Российской Федерации и граждан Гренады от 20 сентября 2017 года (вступило в силу 24 декабря 2017 года) ================================================================================ СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Гренады 0б условиях отказа от визовых формальностей при взаимных поездках граждан Российской Федерации и граждан Гренады Правительство Российской Федерации и Правительство Гренады, далее именуемые Сторонами, руководствуясь желанием развивать дружественные отношения между двумя государствами, стремясь упростить порядок поездок граждан своих государств, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (действительных паспортов, дающих право на пересечение границы,)] 1. Граждане государства одной Стороны, являющиеся владельцами действительных паспортов, дающих право на пересечение границы, включая дипломатические и служебные (далее — паспорта), могут въезжать, выезжать, следовать транзитом и пребывать на территории государства другой Стороны без виз до 90 календарных дней в течение каждого периода в 180 дней, считая с даты их первого въезда. [Статья 1 / (действительных паспортов, дающих право на пересечение границы,)] 2. Граждане государства одной Стороны, намеревающиеся пребывать или проживать на территории государства другой Стороны более 90 дней либо осуществлять трудовую или коммерческую деятельность Ha его территории, ДОЛЖНЫ получить визу В дипломатическом представительстве или консульском учреждении этого государства в соответствии с законодательством государства въезда. [Статья 2 / (учреждений государства одной Стороны или представительств при)] 1. Сотрудники дипломатических представительств или консульских учреждений государства одной Стороны или представительств при международных организациях, расположенных на территории государства другой Стороны, являющиеся владельцами действительных дипломатических или служебных паспортов, а также проживающие совместно с ними члены семей, являющиеся владельцами действительных дипломатических или служебных паспортов, могут въезжать, выезжать, следовать транзитом и находиться на территории государства другой Стороны без виз в течение всего срока официальной миссии сотрудников. [Статья 2 / (учреждений государства одной Стороны или представительств при)] 2. Министерства иностранных дел государств обеих Сторон заблаговременно информируют друг друга о направлении лиц, упомянутых в пункте | настоящей статьи, которые в течение 30 дней после их прибытия должны быть аккредитованы при Министерстве иностранных дел государства пребывания. [Статья 3 / (Стороны в возможно короткие сроки информируют друг друга по)] Стороны в возможно короткие сроки информируют друг друга по дипломатическим каналам о любых изменениях в законодательстве и порядке въезда, пребывания и выезда иностранных граждан с территории своих государств. [Статья 4 / (Граждане государства одной Стороны, упомянутые в статье | и 2)] Граждане государства одной Стороны, упомянутые в статье | и 2 настоящего Соглашения, могут въезжать на территорию государства другой Стороны и выезжать с ее территории через пограничные пункты пропуска, открытые для международного пассажирского сообщения. [Статья 5 / (Граждане государства одной Стороны во время пребывания на)] Граждане государства одной Стороны во время пребывания на территории государства другой Стороны обязаны соблюдать законы и правила этого государства. [Статья 6 / (Компетентные органы государства каждой из Сторон могут отказать)] Компетентные органы государства каждой из Сторон могут отказать во въезде или ограничить пребывание на территории своего государства граждан государства другой Стороны. [Статья 7 / (действия, утрате или повреждении паспортов во время пребывания на)] 1. Граждане государства одной Стороны при истечении срока действия, утрате или повреждении паспортов во время пребывания на территории государства другой Стороны могут покидать территорию этого государства на основании новых действительных паспортов или временных документов, удостоверяющих личность и дающих право на возвращение в государство своего гражданства, выданных дипломатическим представительством или консульским учреждением государства, гражданами которого они являются, без необходимости какого-либо разрешения компетентных органов государства пребывания. [Статья 7 / (действия, утрате или повреждении паспортов во время пребывания на)] 2. Граждане государства одной Стороны, не имеющие возможности выехать с территории государства другой Стороны в срок, указанный в статье 1 настоящего Соглашения, вследствие обстоятельств непреодолимой силы при наличии документального или иного достоверного подтверждения таких причин, должны в соответствии с законодательством государства пребывания обратится в ero компетентный орган за продлением срока пребывания в этом государстве на период, необходимый для выезда с его территории. [Статья 8 / (безопасности, общественного порядка, охраны здоровья населения или в)] 1. Каждая из Сторон может по соображениям государственной безопасности, общественного порядка, охраны здоровья населения или в целях предотвращения незаконной иммиграции приостановить полностью или частично применение настоящего Соглашения. О принятом решении другая Сторона уведомляется по дипломатическим каналам не позднее чем за 72 часа до его введения в действие. [Статья 8 / (безопасности, общественного порядка, охраны здоровья населения или в)] 2. Сторона, принявшая решение приостановить применение настоящего Соглашения по причинам, указанным в пункте | настоящей статьи, в кратчайшие сроки сообщает другой Стороне по дипломатическим каналам о возобновлении применения настоящего Соглашения. [Статья 9 / (паспортов не позднее чем за 30 дней до даты вступления настоящего)] 1. Стороны обмениваются по дипломатическим каналам образцами паспортов не позднее чем за 30 дней до даты вступления настоящего Соглашения в силу. [Статья 9 / (паспортов не позднее чем за 30 дней до даты вступления настоящего)] 2. Стороны информируют друг друга о введении новых паспортов, внесении изменений в уже существующие паспорта, а также передают по дипломатическим каналам образцы новых или измененных паспортов не позднее чем за 30 дней до их введения или вступления изменения в силу. [Статья 10 / (Спорные вопросы между Сторонами, которые могут возникнуть в)] Спорные вопросы между Сторонами, которые могут возникнуть в ходе толкования или применения настоящего Соглашения, будут разрешаться между ними по дипломатическим каналам. [Статья 11 / (В настоящее Соглашение по письменной договоренности Сторон)] В настоящее Соглашение по письменной договоренности Сторон могут быть внесены изменения и дополнения. [Статья 12 / (Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой)] Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон, вытекающих из других международных договоров, участником которых является ее государство. [Статья 13 / (Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 60 дней)] Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 60 дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок и действует до истечения 90 дней с даты письменного уведомления по дипломатическим каналам одной Стороной другой Стороны о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения. Совершено в г. Ныю-Йорке 20 сентября 2017 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИИСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГРЕНАДЫ И Jobe anil?