ПРАВИТЕЛЬСТВО АЛТАЙ РЕСПУБЛИКАНЫН`
РЕСПУБЛИКИ АЛТАЙ БАШКАРУЗЫ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ jon
от 8 апреля 2026 г. № 159
г. Горно-Алтайск
О внесении изменений в Положение о Министерстве труда, социального развития
и занятости населения Республики Алтай, утвержденного постановлением
Правительства Республики Алтай
от 15 ноября 2013 г. № 314
Правительство Республики Алтай постановляет:
Внести в Положение о Министерстве труда, социального развития и занятости
населения Республики Алтай, утвержденного постановлением Правительства
Республики Алтай от 15 ноября 2013 г. № 314 (Сборник законодательства Республики
Алтай, 2013, №106(112); 2014, № 111(117), № 117(123), № 119(125); 2015, № 122(128),
Ne 124(130), Ne 127(133), Ne 129(135), Ne 130(136); 2016, Ne 135(141), Ne 136(142),
Ne 140(146); 2017, Ne 143(149), Ne 145(151), Ne 146(152), Ne 147(153), Ne 149(155); 2018,
Ne 151(157), Ne 152(158), Ne 155(161), Ne 158(164), Ne 159(165); 2019, Ne 162(168),
Ne 165(171), Ne 167(173); 2020, Ne 172(178), Ne 174(180), Ne 176(182), Ne 180(186),
Ne 182(188); 2021, Ne 184(190), Ne 186(192), Ne 191(197), Ne 192(198); 2022, Ne 196(202),
Ne 199(205), Ne 200(206), Ne 203(209), № 204(210); 2023, Ne 206(212), Ne 209(215),
Ne 211(217), Ne 213(219); 2024, Ne 216(222), Ne 220(226), Ne 221(227), Ne 225(231); 2025,
№ 226(232), № 250(236), № 252(238); официальный портал Республики Алтай:
уигиг.аКа1-герибПс.ги, 2026, 18 февраля), следующие изменения:
в пункте 1 слова «государственной власти» исключить;
в пункте $ слова «государственной власти» исключить;
в пункте 8:
в подпункте «е» слова «государственной власти» исключить;
дополнить подпунктом «ш» следующего содержания:
«ш) Министерство в пределах своей компетенции принимает меры по созданию
условий для развития ответственного ведения бизнеса.»;
в подпункте «г» пункта 10 слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «а» пункта 11:
слова «государственной власти» исключить;
слово «нормативные» исключить;
в подпункте «в» пункта 13 слова «государственной власти» исключить;
в пункте 14:
в подпункте «а»:
слова «государственной власти» исключить;
слово «нормативные» исключить;
в подпункте «з» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «и» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «к» слова «по выдаче сертификата на республиканский материнский
(семейный) капитал» заменить на слова «по выдаче сертификата на республиканский
материнский (семейный) капитал» (его дубликата)»;
подпункт «м» признать утратившим силу;
подпункт «н» признать утратившим силу;
в подпункте «о» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «п» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «р» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «с» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «у» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «ф» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «х» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «ц» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «ч» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «ш» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «щ» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «ы» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «ю» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.1» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.2» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.3» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.4» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.5» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.10» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.12» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.15» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.29» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.52» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «я.33» слова «государственной власти» исключить;
в пункте 15:
в подпункте «а» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «в» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «г.6» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «г.11» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «ж» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «и» слова «органа исполнительной власти» заменить словами
«исполнительного органа»;
в пункте 16:
в подпункте «б» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «е» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «ж» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «з» слова «государственной власти» исключить;
в пункте 18:
в подпункте «б» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «в» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «г» слова «государственной власти» исключить;
в подпункте «б» пункта 21 слова «государственной власти» исключить;
в пункте 28:
абзац второй подпункта «6» признать утратившим силу;
подпункт «в» признать утратившим силу;
в подпункте «д» слова «работников Министерства,» исключить;
подпункт «е» признать утратившим силу.
Председатель Правительства
Республики Алтай А.С. Прокопьев