Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Узбекистан об информационном взаимодействии в целях передачи сведений о кодах маркировки лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения от 9 сентября 2024 года (вступило в силу с даты подписания)

09.09.2024
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (5 статей)
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
ОБ ИНФОРМАЦИОННОМ ВЗАИМОДЕЙСТВИИ В ЦЕЛЯХ
ПЕРЕДАЧИ СВЕДЕНИЙ О КОДАХ МАРКИРОВКИ
ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ (ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ)
ДЛЯ МЕДИЦИНСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Узбекистан, далее именуемые Сторонами,
принимая во внимание положения Договора о союзнических
отношениях между Российской Федерацией и Республикой Узбекистан,
подписанного в Москве 14 ноября 2005 года,
стремясь к развитию отношений плодотворного сотрудничества в
области поставок лекарственных средств для медицинского применения,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Предмет Соглашения)]
1. В целях борьбы с производством, оборотом и реализацией
контрафактных лекарственных препаратов (лекарственных средств) для
медицинского применения, а также исключения необходимости
дополнительной маркировки данной продукции Стороны в рамках
реализации настоящего Соглашения взаимно передают сведения о кодах
маркировки лекарственных препаратов (лекарственных средств) для
медицинского применения, за исключением кодов проверки (далее — коды
маркировки лекарственных препаратов (лекарственных средств) для
медицинского применения), включая автоматическую взаимную передачу
сведений о выводе из оборота маркированных лекарственных препаратов
(лекарственных средств) для медицинского применения, вывозимых
с территории государства одной Стороны по результатам осуществления
таможенных процедур экспорта на территорию государства другой
Стороны.
[Статья 1 / (Предмет Соглашения)]
2. Передача Сторонами сведений о кодах маркировки лекарственных
препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения не
изменяет требования к маркировке средствами идентификации (кодами
маркировки) и перемещению через государственную границу, включая
2
ввоз и вывоз, лекарственных препаратов (лекарственных средств) ДЛЯ
медицинского применения, предусмотренные законодательством
государств Сторон.
[Статья 2 / (Компетентные органы)]
1. Компетентными органами, ответственными за выполнение
настоящего Соглашения, являются:
от Российской Стороны — Министерство здравоохранения Российской
Федерации, Министерство промышленности и торговли Российской
Федерации;
от Узбекской Стороны — Налоговый комитет при Кабинете
Министров Республики Узбекистан.
[Статья 2 / (Компетентные органы)]
2. Стороны информируют друг друга по дипломатическим каналам
об изменении своих компетентных органов или смене их наименований.
[Статья 2 / (Компетентные органы)]
3. Стороны уведомляют друг друга о своих организациях,
уполномоченных на осуществление функций операторов национальных
информационных систем маркировки лекарственных препаратов
(лекарственных средств) для медицинского применения (далее —
операторы).
[Статья 3 / (Организация передачи сведений)]
1. Требования, выполнение которых является необходимым
условием взаимной передачи сведений о кодах маркировки лекарственных
препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения и
информационного взаимодействия а также порядок указанного
информационного взаимодействия и состав передаваемых сведений
определяются операторами по согласованию с компетентными органами
Сторон.
[Статья 3 / (Организация передачи сведений)]
2. Операторы национальных информационных систем маркировки
лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского
применения, обеспечивают совместимость применяемых при передаче
сведений программно-технических средств и соблюдают меры,
обеспечивающие необходимый уровень их защиты и безопасности в
соответствии с законодательством государств Сторон.
3
[Статья 3 / (Организация передачи сведений)]
3. В случае необходимости компетентные органы Сторон проводят
консультации по вопросам организации информационного
взаимодействия, в том числе с операторами.
[Статья 3 / (Организация передачи сведений)]
4. Сведения, указанные в статье | настоящего Соглашения, являются
информацией ограниченного доступа, в отношении которой Сторона,
получившая такие сведения от другой Стороны, обеспечивает их
надлежащую защиту с соблюдением требований, установленных
законодательством своего государства и настоящим Соглашением.
[Статья 3 / (Организация передачи сведений)]
5. Передача сведений, указанных в статье | настоящего Соглашения,
осуществляется на безвозмездной основе и с соблюдением требований,
установленных законодательством государств Сторон и настоящим
Соглашением.
[Статья 4 / (Разрешение споров)]
Разрешение споров
Любые разногласия между Сторонами, связанные с толкованием
или применением настоящего Соглашения, а также спорные вопросы,
которые могут возникнуть при выполнении настоящего Соглашения,
разрешаются Сторонами путем проведения консультаций и переговоров.
[Статья 5 / (Заключительные положения)]
1. Стороны информируют друг друга об изменениях в
законодательстве своих государств, которые могут повлиять на
выполнение настоящего Соглашения.
[Статья 5 / (Заключительные положения)]
2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок,
вступает в силу со дня его подписания и действует до истечения шести
месяцев с даты получения одной Стороной по дипломатическим каналам
соответствующего письменного уведомления другой Стороны о ее
намерении прекратить его действие.
[Статья 5 / (Заключительные положения)]
3. Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств
Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками
которых являются их государства.
[Статья 5 / (Заключительные положения)]
4. В настоящее Соглашение по согласию Сторон могут быть внесены
изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются
неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
4
[Статья 5 / (Заключительные положения)]
5. Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
выполнение действующих программ, планов и договоренностей, начатых в
период действия настоящего Соглашения, если Сторонами не будет
согласовано иное.
Совершено в Ташкенте 9 сентября 2024 г. в двух экземплярах, каждый
на русском и узбекском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
ой За Правительство Республики
Узбекистан
и» =
За Правительство Россий
Фёдерации

← к списку договоров