Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области совместного производства телевизионных программ от 21 марта 2023 года (вступило в силу 21 марта 2023 года)

21.03.2023
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (8 статей)
А ЕЕ
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Китайской Народной Республики
о сотрудничестве в области совместного производства
телевизионных программ
Правительство Российской Федерации (Российская сторона)
и Правительство Китайской Народной Республики (Китайская сторона),
именуемые в дальнейшем Сторонами,
основываясь на традиционно дружественных отношениях народов
Российской Федерации и Китайской Народной Республики,
в целях поощрения культурных обменов и телевизионного
сотрудничества в соответствии с национальным законодательством
и правилами, действующими в обеих странах,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Понятия)]
Понятия
Понятия, используемые в настояшем Соглашении, означают
следующее:
[Статья 1 / (Понятия)]
1. «компетентные органы» - компетентными
правительственными органами государств Сторон, ответственными
за реализацию настоящего Соглашения, являются:
с Российской Стороны — Министерство цифрового развития, связи
и массовых коммуникаций Российской Федерации,
с Китайской Стороны — Главное государственное управление
по делам радиовещания и телевидения Китайской Народной Республики.
Об изменении своих компетентных органов Стороны уведомляют
друг друга по дипломатическим каналам в письменной форме:
rr,
2
[Статья 1 / (Понятия)]
2. «сопродюсеры» — юридические лица, ответственные
на территории России и Китая за совместное финансирование,
производство телевизионной программы и (или) ее использование:
[Статья 1 / (Понятия)]
3. «съемочная группа» — лица, признаваемые таковыми
законодательством каждого из государств Сторон;
[Статья 1 / (Понятия)]
4. «телевизионная программа» — содержание аудиовизуальных
программ любой длины и формата, имеющее постоянное наименование
и используемое для транслирования по телевидению, онлайн
или на других платформах. Понятие не включает в себя предмет,
который является фильмом согласно законодательству государств Сторон.
[Статья 1 / (Понятия)]
5. «телевизионная программа совместного производства» ~
телевизионная программа, производство которой осуществляется
сопродюсерами государств Сторон.
[Статья 2 / (Условия выпуска телевизионной программы совместного)]
Условия выпуска телевизионной программы совместного
производства
[Статья 2 / (Условия выпуска телевизионной программы совместного)]
1. Основные элементы, связанные с созданием контента, включая,
но не ограничиваясь, креативную идею, на этапе подготовки производства
и написания сценария должны совместно определяться сопродюсерами.
[Статья 2 / (Условия выпуска телевизионной программы совместного)]
2. Телевизионная программа совместного производства должна
совместно финансироваться сопродюсерами. Формы финансового вклада
включают в себя прямые капиталовложения и косвенные инвестиции,
такие как труд, предметы, рекламное время и т. д. Доля финансовых
вкладов сопродюсеров определяется согласно статье 4 настоящего
Соглашения.
[Статья 2 / (Условия выпуска телевизионной программы совместного)]
3. Сопродюсеры назначают специалистов и техников, работающих
над созданием произведения. для участия во всем производственном
М
3
процессе. Доля ключевого производственного персонала, включая,
но не ограничиваясь, сценариста, продюсера, режиссера и ведущих
актеров, каждой из Сторон должна быть не менее одной трети.
[Статья 2 / (Условия выпуска телевизионной программы совместного)]
4. Лица, участвующие в совместном производстве, должны быть
гражданами государств Сторон или иметь постоянное место жительства
на территории государства одной из Сторон. В определенных
обстоятельствах, когда это диктуется сценарием или финансированием,
могут быть задействованы производственные кадры из других стран.
[Статья 2 / (Условия выпуска телевизионной программы совместного)]
5. Исполнительское, техническое, ремесленное и творческое участие
сопродюсеров, а также производственные расходы сопродюсеров должны
быть разумно пропорциональны их соответствующим финансовым
взносам.
[Статья 3 / (Процедура одобрения телевизионной программы совместного)]
Процедура одобрения телевизионной программы совместного
производства
|. Компетентные органы проводят друг с другом консультации,
для того чтобы иметь возможность определить соответствие
телевизионной программы совместного производства положениям
настоящего Соглашения.
2.Каждый компетентный орган при принятии решения
о предварительном и окончательном одобрении телевизионной программы
совместного производства руководствуется законодательством своего
государства.
[Статья 3 / (Процедура одобрения телевизионной программы совместного)]
3. Компетентный орган соответствующей Стороны при рассмотрении
и одобрении телевизионной программы совместного производства вправе
оговаривать условия одобрения. В случае наличия разногласий
между компетентными органами по вопросу одобрения или включения
вы
4
такого условия телевизионная программа совместного производства
не получает одобрения в соответствии с настоящим Соглашением.
4.В целях одобрения телевизионной программы совместного
производства действует следующий порядок:
а) телевизионная программа совместного производства лолжна
получать предварительное одобрение компетентных органов до того,
как будет запущена в производство. Ответственность за представление
любых материалов, необходимых компетентным органам
для осуществления процедуры предварительного одобрения,
возлагается на сопродюсеров;
6) после завершения создания телевизионной программы совместного
производства на сопродюсеров возлагается ответственность
за представление необходимых документов и самой программы
компетентным органам для осуществления процедуры окончательного
одобрения;
в) в отношении Российской Федерации:
телевизионная программа совместного производства считается
прошедшей процедуру предварительного одобрения после подтверждения
российским компетентным органом статуса телевизионной программы
совместного производства;
телевизионная программа совместного производства считается
прошедшей процедуру окончательного одобрения после завершения
создания такой телевизионной программы и при ее соответствии условиям
настоящего Соглашения;
г) в отношении Китайской Народной Республики:
телевизионная программа совместного производства считается
прошедшей процедуру предварительного одобрения после подтверждения
китайским компетентным органом статуса телевизионной программы
совместного производства;
а
5
телевизионная программа совместного производства считается
прошедшей процедуру окончательного одобрения после выдачи ей
китайским компетентным органом соответствующего разрешения
или записи о сертификации.
[Статья 4 / (Доля финансовых вкладов сопродюсеров)]
Доля финансовых вкладов сопродюсеров
[Статья 4 / (Доля финансовых вкладов сопродюсеров)]
1. Доля финансовых вкладов сопродюсеров может составлять
от 20 процентов до 80 процентов общего бюджета телевизионной
программы совместного производства.
2.Без нарушения положений настоящего Соглашения допускается
участие в совместном производстве другого продюсера из третьего
государства с вкладом не более 30 процентов общего бюджета
телевизионной программы совместного производства.
[Статья 5 / (Въезд и выезд съемочной группы, ввоз и вывоз обо)]
Въезд и выезд съемочной группы, ввоз и вывоз обо
соблюдение законодательства России и Китая
ования,
[Статья 5 / (Въезд и выезд съемочной группы, ввоз и вывоз обо)]
1. Каждая Сторона в соответствии с законодательством своего
государства оказывает содействие во въезде на территорию своего
государства съемочной группы государства другой Стороны,
а также во временном ввозе и вывозе ее оборудования и материалов,
необходимых для производства телевизионной программы совместного
производства.
[Статья 5 / (Въезд и выезд съемочной группы, ввоз и вывоз обо)]
2. Съемочные группы государств Сторон обязаны соблюдать
конституцию, законодательство, уважать национальную культуру,
ИНН
6
религиозные верования и местные обычаи принимающего государства.
а также общепринятые нормы поведения в государстве, в котором
производятся киносъемки.
[Статья 6 / (Разрешение споров)]
Разрешение споров
Спорные вопросы, возникающие между Сторонами при применении
или толковании настоящего Соглашения, разрешаются путем
консультаций и переговоров между ними.
[Статья 7 / (Внесение изменений в настоящее Со шение)]
Внесение изменений в настоящее Со шение
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть
внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами
и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
[Статья 8 / (Вступление в силу, срок действия и прекращение)]
Вступление в силу, срок действия и прекращение
действия настоящего Соглашения
[Статья 8 / (Вступление в силу, срок действия и прекращение)]
1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
[Статья 8 / (Вступление в силу, срок действия и прекращение)]
2. Настоящее Соглашение действует в течение 5 лет. В дальнейшем
действие настоящего Соглашения автоматически продлевается
на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон в письменной
форме по дипломатическим каналам не уведомит другую Сторону о своем
намерении прекратить действие настоящего Соглашения не позднее
уЖ—
7
чем за 6 месяцев до истечения первоначального или последующих
периодов его действия.
[Статья 8 / (Вступление в силу, срок действия и прекращение)]
3. После прекращения действия настоящего Соглашения
его положения применяются в отношении телевизионных программ
совместного производства, начатых в рамках настоящего Соглашения
и не завершенных до даты прекращения его действия.
Совершено в г. Москве «27» марта 2023 года в двух экземплярах,
ом и китайском языках, причем оба текста имеют каждый на ру
одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Китайской Народной Респ}
Bak,

← к списку договоров