Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Катар о военно-техническом сотрудничестве от 25 октября 2017 года (вступило в силу 18 июня 2019 года)

25.10.2017
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (10 статей)
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Государства Катар
о военно-техническом сотрудничестве
Правительство Российской Федерации и Правительство
Государства Катар, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь обоюдным стремлением укреплять дружественные '
отношения между Российской Федерацией и Государством Катар,
сотрудничеству в военно-технической сфере, основанному на принципах
| взаимного уважения, суверенитета, независимости и территориальной | |
целостности обоих государств,
[Статья 1 / (4)]
4
1
|
: 1
| i
| выражая готовность к взаимовыгодному — долгосрочному | | a |
| H я
}
Стороны осуществляют — военно-техническое сотрудничество
по следующим направлениям: |
поставка продукции военного назначения;
обеспечение эксплуатации, ремонта и модернизации продукции
военного назначения;
поставка запасных частей, агрегатов, узлов, приборов,
специального, учебного и вспомогательного имущества, комплектующих
изделий к продукции военного назначения;
оказание услуг в области военно-технического сотрудничества; |
1 развитие кооперационных связей при разработке и производстве
р продукции военного назначения; |
согласились о нижеследующем: |
| |
командирование специалистов для оказания содействия
в реализации совместных программ в области военно-технического | i
сотрудничества;
подготовка кадров в соответствующих учебных заведениях
рознь,
чата
низа
AER
BL
очЬ
SAA
чи
SSE
м
WE
TE
BRS
CUE
GA
ивр.
левы
ты |
| сучетом потребностей и возможностей Сторон;
другие области военно-технического сотрудничества, в отношении
которых будет достигнута договоренность между Сторонами.
Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего
Соглашения являются:
р
1
| Статья 2
|
| | |
от Российской Стороны - Федеральная служба по военно-
техническому сотрудничеству;
от Катарской Стороны - Министерство обороны Государства Катар.
Стороны в письменном виде по дипломатическим каналам
уполномоченных органов.
Уполномоченными организациями государств Сторон являются
| i Е
| информируют друг друга o6 изменении наименований своих
\
| организации, получившие в соответствии с законодательством своего
государства право на осуществление внешнеторговой деятельности
в отношении продукции военного назначения.
[Статья 3 / (В целях реализации настоящего Соглашения Стороны)]
В целях реализации настоящего Соглашения Стороны
или их уполномоченные органы при необходимости заключают
соответствующие соглашения, а уполномоченные организации государств
Сторон - контракты, в которых определяются номенклатура, количество
и цена поставляемой продукции военного назначения, выполняемых работ,
оказываемых услуг и порядок их оплаты.
Сотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения
осуществляется в соответствии с законодательством государств Сторон.
[Статья 4 / (Каждая из Сторон без предварительного письменного согласия)]
Каждая из Сторон без предварительного письменного согласия
другой Стороны не продает и не передает третьей стороне,
в том числе международным организациям, иностранным юридическим
и (или) физическим лицам, продукцию военного назначения, полученную
или приобретенную в ходе военно-технического сотрудничества
и реализации контрактов, заключенных в рамках настоящего Соглашения.
Информация, полученная одной из Сторон при осуществлении
сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, не должна
использоваться в ущерб другой Стороне.
[Статья 5 / (Информация, передаваемая в соответствии с настоящим)]
Информация, передаваемая в соответствии с настоящим
Соглашением или являющаяся результатом его выполнения,
рассматривается Сторонами как информация, в отношении которой
необходимо соблюдение конфиденциальности.
При осуществлении сотрудничества Стороны самостоятельно
или совместно устанавливают конфиденциальность информации,
передаваемой в соответствии с настоящим Соглашением или являющейся
результатом его выполнения.
На носителях такой информации проставляется пометка:
в Российской Федерации — «Для служебного пользования»;
в Государстве Катар — «Для служебного пользования».
Сторона, получившая информацию, в отношении которой
передающая ее Сторона оговорила необходимость соблюдения
конфиденциальности, обеспечивает ее защиту и — обращается
с ней в соответствии с законодательством своего государства.
Эта информация не может быть раскрыта или передана любой третьей
стороне без письменного согласия (Стороны, передавшей такую
информацию.
a
AR
STS
TRE
EN
ESERIES
PSA
EE
винит
RENTAL
Порядок обмена сведениями, составляющими государственную
тайну государств Сторон, а также условия и меры по их защите в ходе
| реализации настоящего Соглашения и по окончании его действия
определяются отдельным соглашением Сторон.
Допуск на военные объекты и предприятия военно-промышленного
комплекса осуществляется в порядке, установленном законодательством
государства Стороны, на территории которого расположены эти объекты
и предприятия, по согласованным Сторонами процедурам.
[Статья 6 / (Стороны признают, что продукция военного назначения,)]
Стороны признают, что продукция военного назначения,
создаваемая, используемая или передаваемая в ходе двустороннего
военно-технического сотрудничества, может содержать результаты
интеллектуальной деятельности и (или) интеллектуальную собственность,
принадлежащие государствам Сторон, и (или) их физическим лицам,
и (или) их юридическим лицам, и (или) являться таковыми.
В соответствии с законодательством государства каждой из Сторон
и международными договорам, участниками которых являются государства
Сторон, Стороны принимают необходимые меры по обеспечению правовой
охраны результатов интеллектуальной деятельности и (или) защиты
интеллектуальной собственности, указанных в абзаце первом настоящей
статьи, а также по недопущению противоправного использования таких
результатов интеллектуальной деятельности и (или) интеллектуальной
собственности.
Порядок распределения прав на результаты интеллектуальной
деятельности, создаваемые в ходе реализации настоящего Соглашения,
их правовой охраны и использования, а также порядок защиты
и использования интеллектуальной собственности, полученной,
используемой или передаваемой в ходе реализации настоящего
Соглашения, является предметом отдельного соглашения Сторон.
[Статья 7 / (Поставляющая (передающая) (Сторона вправе осуществлять)]
Поставляющая (передающая) (Сторона вправе осуществлять
контроль за целевым использованием определенных видов поставленной
(переданной) продукции военного назначения.
Порядок осуществления такого контроля является предметом
отдельного соглашения между Сторонами.
[Статья 8 / (В целях обеспечения реализации настоящего Соглашения)]
В целях обеспечения реализации настоящего Соглашения
и последующих договоренностей в области военно-технического
сотрудничества Стороны создают межправительственную комиссию
и (или) рабочие группы, национальные части которых определяются
каждой из Сторон.
Компетенция и порядок работы межправительственной комиссии
и (или) рабочих групп определяются председателями их национальных
частей.
[Статья 9 / (Возможные разногласия между Сторонами, — связанные)]
Возможные разногласия между Сторонами, — связанные
с толкованием и применением положений настоящего Соглашения,
разрешаются ими путем консультаций и переговоров, без передачи
в национальный или международный суд, а также в суд третьей Стороны.
[Статья 10 / (По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение)]
По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение
могут быть внесены изменения, которые вступают в силу в соответствии
с положениями статьи 11 настоящего Соглашения.
[Статья 11 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения
по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления
о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу.
r
|
| |
| Статья 12
| Настоящее Соглашение заключается сроком Ha 5 лет.
| В дальнейшем его действие автоматически продлевается на последующие
5-летние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за 6 месяцев
| до истечения первоначального или любого периода He уведомит
| по дипломатическим каналам в письменной форме другую Сторону о своем
| намерении прекратить ero действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
выполнения обязательств, возникших в Период действия настоящего
|
i
| Соглашения и не завершенных к моменту прекращения его действия.
|
| В случае прекращения действия настоящего Соглашения обязательства,
|
| предусмотренные статьями 4 — 7 настоящего Соглашения, остаются в силе,
р если Стороны не договорятся об ином.
Nay ‘ \ Совершено в I. д =_ «оо» CRTABPA 2017 года, в двух
экземплярах, каждый на русском, английском и арабском языках, причем
все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий
в толковании Соглашения используется текст на английском языке.
равительство
Государства Катар Российской Федерации

← к списку договоров