ПРАВИТЕЛЬСТВО АЛТАЙ РЕСПУБЛИКАНЫН` РЕСПУБЛИКИ АЛТАЙ БАШКАРУЗЫ ПОСТАНОВЛЕНИЕ jon от 8 апреля 2026 г. № 159 г. Горно-Алтайск О внесении изменений в Положение о Министерстве труда, социального развития и занятости населения Республики Алтай, утвержденного постановлением Правительства Республики Алтай от 15 ноября 2013 г. № 314 Правительство Республики Алтай постановляет: Внести в Положение о Министерстве труда, социального развития и занятости населения Республики Алтай, утвержденного постановлением Правительства Республики Алтай от 15 ноября 2013 г. № 314 (Сборник законодательства Республики Алтай, 2013, №106(112); 2014, № 111(117), № 117(123), № 119(125); 2015, № 122(128), Ne 124(130), Ne 127(133), Ne 129(135), Ne 130(136); 2016, Ne 135(141), Ne 136(142), Ne 140(146); 2017, Ne 143(149), Ne 145(151), Ne 146(152), Ne 147(153), Ne 149(155); 2018, Ne 151(157), Ne 152(158), Ne 155(161), Ne 158(164), Ne 159(165); 2019, Ne 162(168), Ne 165(171), Ne 167(173); 2020, Ne 172(178), Ne 174(180), Ne 176(182), Ne 180(186), Ne 182(188); 2021, Ne 184(190), Ne 186(192), Ne 191(197), Ne 192(198); 2022, Ne 196(202), Ne 199(205), Ne 200(206), Ne 203(209), № 204(210); 2023, Ne 206(212), Ne 209(215), Ne 211(217), Ne 213(219); 2024, Ne 216(222), Ne 220(226), Ne 221(227), Ne 225(231); 2025, № 226(232), № 250(236), № 252(238); официальный портал Республики Алтай: уигиг.аКа1-герибПс.ги, 2026, 18 февраля), следующие изменения: в пункте 1 слова «государственной власти» исключить; в пункте $ слова «государственной власти» исключить; в пункте 8: в подпункте «е» слова «государственной власти» исключить; дополнить подпунктом «ш» следующего содержания: «ш) Министерство в пределах своей компетенции принимает меры по созданию условий для развития ответственного ведения бизнеса.»; в подпункте «г» пункта 10 слова «государственной власти» исключить; в подпункте «а» пункта 11: слова «государственной власти» исключить; слово «нормативные» исключить; в подпункте «в» пункта 13 слова «государственной власти» исключить; в пункте 14: в подпункте «а»: слова «государственной власти» исключить; слово «нормативные» исключить; в подпункте «з» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «и» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «к» слова «по выдаче сертификата на республиканский материнский (семейный) капитал» заменить на слова «по выдаче сертификата на республиканский материнский (семейный) капитал» (его дубликата)»; подпункт «м» признать утратившим силу; подпункт «н» признать утратившим силу; в подпункте «о» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «п» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «р» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «с» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «у» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «ф» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «х» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «ц» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «ч» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «ш» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «щ» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «ы» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «ю» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.1» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.2» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.3» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.4» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.5» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.10» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.12» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.15» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.29» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.52» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «я.33» слова «государственной власти» исключить; в пункте 15: в подпункте «а» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «в» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «г.6» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «г.11» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «ж» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «и» слова «органа исполнительной власти» заменить словами «исполнительного органа»; в пункте 16: в подпункте «б» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «е» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «ж» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «з» слова «государственной власти» исключить; в пункте 18: в подпункте «б» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «в» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «г» слова «государственной власти» исключить; в подпункте «б» пункта 21 слова «государственной власти» исключить; в пункте 28: абзац второй подпункта «6» признать утратившим силу; подпункт «в» признать утратившим силу; в подпункте «д» слова «работников Министерства,» исключить; подпункт «е» признать утратившим силу. Председатель Правительства Республики Алтай А.С. Прокопьев